Electrolux EW6S326SPI Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EW6S326SPI. Electrolux EW6S326SPI Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 40
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EW6S326SPI
PL Pralka Instrukcja obsługi
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Indice de contenidos

Pagina 1 - EW6S326SPI

EW6S326SPIPL Pralka Instrukcja obsługi

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

zabezpieczyć zaciskiem. Patrzilustracja.Należy ułożyć wąż spustowy w pętlę,aby nie dopuścić do przedostawaniasię zanieczyszczeń ze zlewu dourządzenia.

Pagina 3 - POLSKI 3

5. OPIS URZĄDZENIA5.1 Widok urządzenia1 2 39567410811121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pomp

Pagina 4

6.2 Opis panelu sterowania23 4 5 6 71312 91810111Pokrętło wyboru programów2Przycisk dotykowy opcji zmniejszeniaprędkości wirowania Obroty3Przycisk dot

Pagina 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Wskaźnik blokady uruchomienia.Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.Wskaźnik blokady drzwi.Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu

Pagina 6 - 2.6 Utylizacja

Gdy na wyświetlaczu widoczny jestwskaźnik , urządzenie nie podgrzewawody.7.4 Obroty Po ustawieniu programu urządzenieautomatycznie ustawia maksymalną

Pagina 7 - 3. INSTALACJA

Opcja ta wydłuża czastrwania programu.Funkcja nie jest dostępna ztemperaturą niższą niż 40°C.7.7 Stałe Dodatkowe płukanieTa opcja umożliwia dodanie ki

Pagina 8 - 3.3 Wąż dopływowy

WskaźnikBawełnaBawełna EcoSyntetyki 1) Domyślny czas trwania wszystkich pro‐gramów.7.12 Start/Pauza Dotknąć przycisku Start/Pauza , abyur

Pagina 9 - 3.4 Odprowadzanie wody

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu(Rodzaj i

Pagina 10 - 4. AKCESORIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu(Rodzaj i

Pagina 11 - 6. PANEL STEROWANIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowaniaMak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu(Rodzaj i

Pagina 12 - 6.3 Wyświetlacz

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramWirowaniePranie wstępneOdplamianieDodatkowe płukanieSoft PlusŁatwe prasowanieOpóźniony StartTime ManagerOdpomp./Wiro‐wanie

Pagina 14 - 7.5 Pranie wstępne

• Nieprawidłowe działanie urządzenia(sekwencja krótkich dźwięków przezokoło 5 minut).Aby wyłączyć/włączyć sygnałydźwiękowe informujące o zakończeniupr

Pagina 15 - 7.11 Time Manager

UWAGA!Upewnić się, że nie doszłodo przytrzaśnięcia praniamiędzy drzwiami auszczelką, ponieważ możeto spowodować wyciek wodyi uszkodzenie prania.Pranie

Pagina 16 - 8. PROGRAMY

Położenie B rozdzielacza detergentujest przeznaczone do detergentu wproszku w tylnej przegródce orazdetergentu/dodatku lub środkawybielającego w płyni

Pagina 17 - POLSKI 17

Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programu porozpoczęciu odliczaniaAby anulować opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby w

Pagina 18

2. Odczekać 1 sekundę. Nawyświetlaczu widoczne jest wskazanie.Teraz można ustawić nowy programprania.11.11 Otwieranie drzwi –dokładanie praniaJeśli te

Pagina 19 - POLSKI 19

11.14 Tryb czuwaniaFunkcja Tryb czuwania automatyczniewyłącza urządzenie, aby zmniejszyćzużycie energii, gdy:• Nie używano urządzenia przez 5minut, gd

Pagina 20 - 9. USTAWIENIA

wyjątkiem delikatnych; detergentyw proszku zawierające wybielaczzaleca się do białych tkanin idezynfekcji prania;– detergenty w płynie, najlepiej dopr

Pagina 21 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

13.3 Pranie konserwacyjneRegularne stosowanie programów wniskiej temperaturze przez dłuższy czasmoże być przyczyną powstawaniaosadów detergentu, groma

Pagina 22 - 11.4 Zmiana położenia

3. Usunąć wszelkie pozostałościdetergentu z dolnej i górnej częściwnęki. Do czyszczenia wnęki użyćmałej szczotki.4. Włożyć szufladę w prowadnice izamk

Pagina 23 - 11.7 Uruchamianie programu

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Pagina 24

Wyczyścić pompę według poniższej procedury:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com30

Pagina 25 - 11.13 Odpompowanie wody po

9.1210.OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwis

Pagina 26 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąprocedurę, jak opisano w rozdziale„Czyszczenie pompy opr

Pagina 27 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• – drzwi urządzenia są otworzone lub nie są prawidłowo zamknięte. Należysprawdzić drzwi!Jeśli do urządzenia włożono zbyt dużo prania, należy wyjąć c

Pagina 28

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię

Pagina 29 - POLSKI 29

Problem Możliwe rozwiązanieEfekty prania są nieza‐dowalające.• Zwiększyć ilość lub użyć innego detergentu.• Użyć specjalnych środków do usuwania uporc

Pagina 30

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Bawełniane 60°C – programstandardowy

Pagina 31 - POLSKI 31

17. KRÓTKI PRZEWODNIK17.1 Codzienna eksploatacja1 2354Włożyć wtyczkę przewodu zasilającegodo gniazda elektrycznego.Odkręcić zawór wody.Włożyć pranie.D

Pagina 32 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

17.3 ProgramyProgramy Ładunek Opis produktuBawełna 6 kg Białe i kolorowe tkaniny bawełniane.Bawełna Eco6 kgBiałe i kolorowe tkaniny bawełniane. Stan‐d

Pagina 33 - 14.2 Możliwe usterki

ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucaćurządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do miejscowego punktuponownego przet

Pagina 34

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Nie zmieniać para

Pagina 35 - 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

www.electrolux.com/shop155259520-A-272018

Pagina 36 - 16. DANE TECHNICZNE

• Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wodypod ciśnieniem ani pary wodnej.• Wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki.Stosować wyłącznie

Pagina 37 - 17. KRÓTKI PRZEWODNIK

• Należy zwrócić uwagę, aby nieuszkodzić wtyczki ani przewoduzasilającego. Wymiany przewoduzasilającego można dokonaćwyłącznie w naszym autoryzowanymc

Pagina 38 - 18. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.3.1 Rozpakowanie1. Zdjąć zewnętrzną folię. W raziepotrzeby należy użyć noża.2. Zdjąć k

Pagina 39 - POLSKI 39

128. W otwory włożyć plastikowe zatyczkiznajdujące się w torebce z instrukcją.Zaleca się zachowanieopakowania oraz blokadtransportowych naprzyszłość.3

Pagina 40 - 155259520-A-272018

wody. Upewnić się, że wążdopływowy nie jest skierowanypionowo. 3. W razie potrzeby poluzować nakrętkęwieńcową, aby ustawić wąż wodpowiednim położeniu.

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios