Electrolux EW7F348W Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EW7F348W. Electrolux EW7F348W Manual de utilizare Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - EW7F348W

EW7F348WRO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare

Pagina 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6. Puneţi furtunul direct în conducta decanalizare din peretele camerei şistrângeţi cu o clemă.4. DESCRIEREA PRODUSULUI4.1 Prezentarea aparatului1 2 3

Pagina 3 - ROMÂNA 3

Folosiţi parfumul delicat dezvoltatexclusiv de ELECTROLUX pentru aadăuga o senzaţie plăcută de articol„proaspăt spălat” la acţiunile deîndepărtare a m

Pagina 4

5.3 AfişajZona pentru Temperatură: Indicator pentru temperatură. Indicator apă rece.Indicator pentru dispozitivul de siguranţă pentru copii.Indicator

Pagina 5 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Indicator Clătire oprită.Indicator Adăugare rufe. Acesta se aprinde la începutul fazeide spălare când încă mai este posibilă punerea în pauză aaparatu

Pagina 6 - 3. INSTALAREA

Dacă atingeţi butonul Start/Pauză ,aparatul realizează faza decentrifugare şi evacuează apa.Aparatul goleşte apaautomat dupăaproximativ 18 ore.• Acti

Pagina 7 - 3.1 Despachetarea

Faza cu abur reduce şifonarea ţesăturiişi uşurează călcarea acesteia.Se aprinde indicatorul corespunzătoraflat deasupra tastei.Indicatorul este cons

Pagina 8

6.12 Start/Pauză Atingeţi butonul Start/Pauză pentru aporni, pune în pauză aparatul sau pentrua întrerupe un program aflat îndesfăşurare.7. PROGRAME

Pagina 9 - ROMÂNA 9

ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăViteză decentrifu‐gare dereferinţăValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescri

Pagina 10 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăViteză decentrifu‐gare dereferinţăValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescri

Pagina 11 - 8910111213

ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăViteză decentrifu‐gare dereferinţăValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescri

Pagina 12 - 5.3 Afişaj

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Pagina 13 - 6.3 Temp

ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăViteză decentrifu‐gare dereferinţăValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescri

Pagina 14

ProgramTemperaturaimplicităInterval pen‐tru tempera‐turăViteză decentrifu‐gare dereferinţăValoripentru vi‐teza decentrifu‐gareÎncărcăturăma‐ximăDescri

Pagina 15 - 6.11 Time Manager

Compatibilitatea opţiunilor programelorProgram Centrifugare Fără centrifugare Prespălare1) Pete 2) Clătire suplimentară Soft Plus Abur Plus Pornire cu

Pagina 16 - 7. PROGRAME

Program Centrifugare Fără centrifugare Prespălare1) Pete 2) Clătire suplimentară Soft Plus Abur Plus Pornire cu întârziere Time ManagerLână/Mătase

Pagina 17 - ROMÂNA 17

• Pentru activarea/dezactivareaacestei opţiuni, ţineţi apăsat butonul până când se aprinde/sestinge pe afişaj.Aparatul va salva selecţia acestei opţ

Pagina 18

10.3 Umplerea cu detergent şiaditivi - Compartiment pentru faza deprespălare, program de înmuiere sauagent de îndepărtare a petelor. - Compartiment pe

Pagina 19 - ROMÂNA 19

Asiguraţi-vă că clapeta nu creează unblocaj atunci când închideţi sertarul.10.5 Setarea unui program1. Rotiţi discul selector pentru programepentru a

Pagina 20

Modificarea pornirii cuîntârziere după începereanumărătorii inversePentru a modifica pornirea cu întârziere:1. Atingeţi butonul Start/Pauză pentru pun

Pagina 21 - ROMÂNA 21

Dacă SensiCare System s-aîncheiat şi a început dejaalimentarea cu apă, noulprogram începe fără arepeta SensiCare System.Apa şi detergentul nu suntevac

Pagina 22

Dacă aţi setat Silenţios şiviteza de centrifugare nu s-amodificat, atunci cândapăsaţi butonul Start/Pauză, aparatul doarevacuează apa.3. Atunci când

Pagina 23 - 8. SETĂRI

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţ

Pagina 24 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

Sunt disponibile substanţe specialepentru îndepărtarea petelor. Folosiţisubstanţa specială pentru îndepărtareapetelor, corespunzătoare tipului de pată

Pagina 25 - 10.3 Umplerea cu detergent şi

Detergenţii obişnuiţi conţin deja agenţi dededurizare a apei, însă se recomandă caocazional să rulaţi un ciclu cu tamburulgol şi un produs de decalcif

Pagina 26

212. Scoateţi partea superioară acompartimentului pentru aditivipentru a ajuta la curăţenie şi puneţisub un jet de apă caldă pentru aîndepărta toate r

Pagina 27 - ROMÂNA 27

122. Puneţi un vas adecvat sub locul deacces la pompă pentru a colecta apacare se scurge.3. Desfaceţi jgheabul în jos. Ţineţiîntotdeauna o cârpă la în

Pagina 28

2112. Închideţi capacul pompei.21Atunci când evacuaţi apa prin procedurade evacuare de urgenţă, trebuie săactivaţi din nou sistemul de evacuare:a. Tur

Pagina 29 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

12.9 Evacuarea de urgenţăDacă aparatul nu poate evacua apa,realizaţi procedura descrisă în paragraful„Curăţarea pompei de evacuare”. Dacăeste necesar,

Pagina 30 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• - Uşa aparatului este deschisă sau nu este închisă corect. Verificaţi uşa!Dacă aparatul este supraîncărcat, scoateţi câteva articole din tamburşi/s

Pagina 31 - ROMÂNA 31

Problemă Soluţie posibilăAparatul nu evacueazăapa.• Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.• Verificaţi dacă furtunul de evacuare este răs

Pagina 32 - 12.7 Curăţarea pompei de

Problemă Soluţie posibilăRezultatele la spălarenu sunt satisfăcătoare.• Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt deter‐gent.• Folosiţi produ

Pagina 33 - ROMÂNA 33

6. Scoateţi rufele, după care închideţiuşa aparatului.7. Închideţi clapeta filtrului.14. VALORI DE CONSUMValorile declarate sunt obţinute în condiţii

Pagina 34

1.2 Aspecte generale privind siguranţa• Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnicăşi la aplic

Pagina 35 - 13. DEPANARE

Programe Încărcătură(kg)Consumde ener‐gie (kWh)Consumde apă(litri)Durataaproxi‐mativă aprogra‐mului(minute)Grad deumezealărema‐nentă(%)1)Standard 40°C

Pagina 36 - 13.2 Defectări posibile

16. ACCESORII16.1 Disponibil pe www.electrolux.com/shop sau la un dealerautorizatDoar accesoriile adecvate aprobate de ELECTROLUX asigurăstandardele d

Pagina 37 - ROMÂNA 37

17. GHID RAPID17.1 Utilizarea zilnică1 2354Introduceţi ştecherul în priză.Deschideţi robinetul de apă.Încărcaţi rufele.Turnaţi detergent şi alte trata

Pagina 38 - 13.3 Deschiderea de urgenţă a

17.3 ProgramePrograme Încărcătură Descrierea produsuluiBumbac 8 kg Bumbac alb şi colorat.Bumbac Eco8 kgBumbac alb şi colorat. Programe standardpentru

Pagina 39 - 14. VALORI DE CONSUM

Marcă ELECTROLUXModel EW7F348W,PNC914555007Capacitatea nominală, în kg 8Clasa de eficienţă energetică A+++Consum de energie în kWh pe an, bazat pe 220

Pagina 40 - 15. DATE TEHNICE

Durata programului pentru „programul standard la60 °C pentru rufe din bumbac”, cu încărcătură par‐ţială, în minute230Durata programului pentru „progra

Pagina 41 - 16. ACCESORII

www.electrolux.com46

Pagina 43 - REGLEMENTĂRII U.E. 1369/2017

www.electrolux.com/shop157014392-A-422018

Pagina 44

(aflaţi mai multe detalii în capitolul „Accesorii - Set desuprapunere”).2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 InstalareaInstalarea trebuie sărespecte reglem

Pagina 45 - 19. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Nu folosiţi un furtun prelungitor dacăfurtunul de alimentare este prea scurt.Adresaţi-vă Centrului de serviceautorizat pentru înlocuirea furtunuluid

Pagina 46

3.1 Despachetarea1. Îndepărtaţi folia exterioară. Dacă estenevoie folosiţi un cutter. 2. Scoateţi capacul de carton şi materialeledin polistiren folo

Pagina 47 - ROMÂNA 47

7. Scoateţi cele trei şuruburi de transport şiscoateţi distanţatorii de plastic. 8. Puneţi capacele din plastic, găsite înpunga cu manualul utilizato

Pagina 48 - 157014392-A-422018

Furtunul de evacuare trebuie să stea la oînălţime minimă de 60 cm şi maximă de100 cm.Puteţi prelungi furtunul deevacuare până la maximum400 cm. Pentru

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios