EWF 1284BRLV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2MK Машина за перење Упатство за ракување 24RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 48
7. IESPĒJAS7.1 Temperatūra Ar šo iespēju var mainīt noklusētotemperatūru.Indikators = auksts ūdens.Iestatītās temperatūras indikatorsiedegas.7.2 Veļa
7.9 Papildu skalošana Ar šo iespēju var pievienot mazgāšanasprogrammai papildu skalošanas fāzes.Izmantojiet šo iespēju, mazgājot veļupersonām, kurām i
UZMANĪBU!Pārliecinieties, ka veļaneiesprūst starp blīvi undurvīm. Pretējā gadījumā varrasties ūdens noplūdes unveļas bojājumi.10.2 Mazgāšanas līdzekļa
3.B4.• Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas iestatījums).• Pozīcija B šķidrajam mazgāšanas līdzeklim.Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli:• nelietojiet
Displejā tiek parādīts iestatīto stunduskaits (piemēram, ), un deg indikators virs taustiņa, lai parādītu, ka šīiespēja ir aktīva.2. Pieskarieties ta
• Veļas tilpne regulāri griežas, lainovērstu veļas burzīšanos.• Indikators mirgo, lai atgādinātuizsūknēt ūdeni.• Deg durvju bloķēšanas indikators .
Jūs varat iegādāties īpašus traipunoņēmējus. Izmantojiet īpašos traipunoņēmējus, kas piemēroti traipa unauduma veidam.11.3 Mazgāšanas līdzekļi unpiede
Tādēļ nepieciešams veikt regulāruapkopes mazgāšanu. Lai to izdarītu:• izņemiet veļu no veļas tilpnes.• Iestatiet kokvilnas programmu arvisaugstāko tem
1.212.2113. 4.125.126.7. 8.21www.electrolux.com18
9.21 12.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avārijas ūdensizsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevarizsūknēt ūden
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
12.9 Aizsardzība pretsasalšanuJa ierīce uzstādīta vietā, kur gaisatemperatūra var būt zemāka par 0 °C,izlaidiet atlikušo ūdeni no ieplūdesšļūtenes un
Problēma Iespējamais risinājumsIerīce kārtīgi nepiepil‐dās ar ūdeni.Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. Pārliecinieties, vai ūdens piegādes spied
Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, vai izmantots pareizais mazgāšanas līdze‐klis un pareizā daudzumā.Ierīces durvis nevar at‐vērt.Pārba
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitru‐ma izplatīšanos, kuru nodrošina aizsargapvalks,izņemot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēmnav aizsardzī
СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 252. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако
• Отворите за вентилација во основата (ако ги има)не смеат да бидат попречени од килим.• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на п
• Не користете адаптери со повеќеприклучоци и продолжени кабли.• Погрижете се да не ги оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Доколку кабелот за стру
3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот1 2 356741Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филт
4.2 ЕкранFinish InAB D CA) Поле за време:• : времетраење напрограмата• : време на „завршување“• : шифри за аларм•: порака за грешка• : програмата е за
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi
ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво на валканост)Волна/Рачноперење 40 °
Програмa1) 1) Кога ќе ја поставите оваа опција, ви препорачуваме да ја нам
Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Стандарднипамучн
Поставете ја оваа функција за лесновалкани алишта или за алишта заосвежување.Се пали соодветното показно светло.7.4 ИнтензивноСо оваа опција можете да
8. ПОСТАВКИ8.1 Дополнително плакнењеСо оваа опција можете постојано даимате дополнително плакнење когапоставувате нова програма.• За да ја вклучите/ис
ВНИМАНИЕ!Проверете дали имаалишта меѓу заштитнатагума и вратата. Постоиопасност од протекувањена вода или оштетувањена алиштата.10.2 Користење детерге
3.B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:• Не користете желатински и
10.8 Започнување програмасо опција Завршеток1. Допрете го неколку пати копчето за да го одберете бројот начасови за колку што сакате дазаврши циклусот
10.12 На крај од програмата• Уредот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.• Се исклучува показн
• Некои алишта во боја може да јаизгубат боја по првото перење. Випрепорачуваме да ги перетеодделно првиот пат.• Закопчајте ги навлаките заперници, па
• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos nonelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,autorizētajam servisa centram vai kvalificētamspe
Користете соодветна количина наомекнувач за водата. Секогаш следетеги упатствата што ќе ги најдете напакувањето на производот.12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУП
3. 4.12.6 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жешка.1.212.2113. 4.12МАКЕДОНСКИ 41
5.126.7. 8.219.21 12.7 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1.1232.www.electrolux.com42
3. 4.45°20°12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вода.Ако се случи ова, направете гичекорите од (1) до (9) од
• - Апаратот не се полниправилно со вода.• - Апаратот не ја испуштаводата.• - Вратата на апаратот еотворена или не е правилнозатворена. Проверете ј
Проблем Можно решение Проверете одводното црево да не е засукано илисвиткано. Проверете да не е затнат одводниот филтер.Исчистете го филтерот доколк
Проблем Можно решениеЦиклусот траепократко одприкажаното време.Апаратот пресметува ново време во зависност одполнењето со алишта. Видете во поглавјето
Брзина нацентрифугатаМаксимален 1200 rpm (врт. во минута)1) Поврзете го доводното црево со славина за вода со навој 3/4“.15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТАРецикли
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 492. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
• Pirms ierīces pieslēgšanas piejaunām caurulēm vai caurulēm, kasilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecētūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.• Pirmajā ier
• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noilefurtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuiereutilizate.• În cazul în care cablul de al
• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:Aparatul are un ştecher pentru 13 A-amperi. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi o sigur
3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea aparatului1 2 356741Suprafaţă de lucru2Dozator pentru detergent3Panou de comandă4Mâner uşă5Plăcuţă cu date teh
4.2 AfişajFinish InAB D CA) Zona pentru timp:• : durata programului• : timpul pentru „Terminare în”• : coduri de alarmă•: mesajul erorii• : programul
ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Mix 20° 20°C
6. VALORI DE CONSUMDatele din acest tabel sunt aproximative. Factori care pot conduce lamodificarea datelor: cantitatea şi tipul de rufe, ap
7. OPŢIUNI7.1 Temperatura Cu această opţiune puteţi schimbatemperatura implicită.Indicator = apă rece.Indicatorul pentru temperatura setată seaprinde
Afişajul indică numărul de ore şiindicatorul aflat deasupra butonului este aprins.7.9 Clătire suplimentară Cu această opţiune puteţi adăuga câtevaclăt
3. Scuturaţi rufele înainte să leintroduceţi în aparat.Asiguraţi-vă că nu introduceţi prea multerufe în tambur.4. Închideţi uşa.ATENŢIE!Asiguraţi-vă c
10.4 Detergent lichid sau pudră1.A2.3.B4.• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Atunci când util
4. VADĪBAS PANELIS4.1 Vadības paneļa aprakstsOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO12001000
10.7 Pornirea unui programfără opţiunea Terminare înAtingeţi butonul .• Indicatorul butonului nu maiclipeşte şi rămâne pornit.• Programul începe, u
Pentru a deschide uşa în primeleminute ale ciclului (sau atunci când funcţionează):1. Atingeţi butonul pentru puneaparatul în pauză.2. Aşteptaţi ca
• Unele articole colorate se potdecolora la prima spălare.Recomandăm ca primele spălări aleacestora să fie făcute separat.• Închideţi nasturii feţelor
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.12.1 Curăţarea exterioarăCurăţaţi aparatul numai cu săpun şi apăcaldă. Us
3. 4.12.6 Curăţarea filtrului de evacuareAVERTIZARE!Nu curăţaţi filtrul deevacuare dacă apa dinaparat este fierbinte.1.212.2113. 4.12www.electrolux.co
5.126.7. 8.219.21 12.7 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.ROMÂNA 65
3. 4.45°20°12.8 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul nupoate evacua apa.În acest caz, parcurgeţi etapele de la (1)la (9) din secţiu
• - Uşa aparatului este deschisăsau nu este închisă corect. Verificaţiuşa!• - Sursa de alimentare nu estestabilă. Aşteptaţi stabilizarea surseide al
Problemă Soluţie posibilă Verificaţi dacă filtrul de evacuare este înfundat. Dacă estenecesar, curăţaţi filtrul. Consultaţi capitolul „Îngrijirea şic
Problemă Soluţie posibilăRezultatele la spălarenu sunt satisfăcătoare.Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt detergent. Folosiţi produse
5. PROGRAMMU TABULAProgrammaTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrība
reciclare sau contactaţi administraţiaoraşului dvs.*www.electrolux.com70
www.electrolux.com/shop192964130-A-062015
ProgrammaTemperatūras di‐apazonsMaksimālaisveļas daud‐zumsMaksimālaisveļas izgrie‐šanas ātrumsProgrammas apraksts(Veļas un netīrības pakāpes veids)Jau
6. PATĒRIŅA LIELUMIDati šajās tabulās ir aptuveni. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļasdaudzums un veids, ūdens un apkārtējās vides tempera
Comentarios a estos manuales