Electrolux EWF1486ODW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EWF1486ODW. Electrolux EWF1486ODW Ohjekirja Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2

EWF 1486 ODW... ...FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2NO VASKEMASKIN BRUKS

Pagina 2

Ohjelmat Täyt-tö-mää-rä(kg)Energian-kulutus(kWh)Vedenkulu-tus (litroina)Likimääräi-nen ohjel-man kesto(minuuttei-na)Jäännös-kosteus(%)1)Valko/Kirjo 40

Pagina 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ylimääräiset linkouksenlisätoiminnot:Ei linkousta• Aseta tämä lisätoiminto kaikkien lin-kousvaiheiden poistamiseksi.• Aseta se erittäin arkalaatuisia

Pagina 4 - TURVALLISUUSOHJEET

Merkkivalo 2) 2) 2) 3) 2) 2) 1) Lyhyin: pyykin raikastaminen.2) Ohjelman oletuskesto.3) Pisin: Kun ohjelman kestoa lis

Pagina 5 - 3. LAITTEEN KUVAUS

9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ9.1 Koneen täyttö1.Avaa laitteen luukku.2.Laita pyykki koneeseen yksi vaate-kappale kerrallaan. Ravista vaatteitaennen kuin aset

Pagina 6 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Nestemäinen tai jauhemainen pesuaine1.A2.3.B4.•Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).•Asento B nestemäistä pesuainetta varten.Nestemä

Pagina 7 - 5. OHJELMAT

• Merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja jääpalamaan.•Merkkivalo alkaa vilkkumaan näy-tössä.• Ohjelma käynnistyy, luukku lukittuu janäytössä näkyy merkki

Pagina 8

–Luukun lukon merkkivalo palaa.Luukku on edelleen lukittu.– Luukku voidaan avata vasta sitten, kunvesi on tyhjennetty.Veden tyhjentäminen:1.Laske tar

Pagina 9 - 6. KULUTUSARVOT

• Suojele ympäristöä käyttämällä vain oi-keaa pesuainemäärää.• Noudata pesuainepakkaukseen merkit-tyjä ohjeita.• Käytä tekstiilin laatuun ja väriin, o

Pagina 10 - 7. LISÄTOIMINNOT

11.4 Luukun tiivisteTarkista tiiviste säännöllisesti ja poistakaikki esineet sisätilasta.11.5 Pesuainelokeron puhdistaminen1.122.3. 4.11.6 Vedenpoisto

Pagina 11 - ■ ■ ■ ■

1.122.3. 4.125.126.7. 8.12SUOMI 19

Pagina 12 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. TURVALLISUUSO

Pagina 13 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

9.12 11.7 Vedenottoletkujen ja venttiilin sihtien puhdistaminen1.1232.3. 4.45°20°11.8 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriönvuoksi.

Pagina 14

1.Irrota pistoke pistorasiasta.2.Sulje vesihana.3.Irrota vedenottoletku.4.Aseta vedenottoletkun kaksi päätäastiaan ja anna veden valua letkustaulos.5.

Pagina 15 - SUOMI 15

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vääntymiä tai taittu-mia. Tarkista, ettei nukkasihti ole tukossa. Puhdista sihti

Pagina 16

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Poista vaikeat tahrat erikoistuotteilla ennen pyykinpesua. Varmista, että asetat oikean lämpötilan. Vähennä pyykkiä.Ky

Pagina 17 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. SIKKERHETSANVISNINGE

Pagina 18 - 11.6 Vedenpoiston sihdin

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk av pro-duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska-der som skyldes

Pagina 19 - SUOMI 19

• Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikkeblokkeres av et teppe.• Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nyemedfølgende slange

Pagina 20 - 11.9 Suojeltava jäätymiseltä

• Produktets spesifikasjoner må ikke en-dres.• Følg sikkerhetsinstruksjonene på opp-vaskmiddelpakken.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander

Pagina 21 - 12. VIANMÄÄRITYS

3.1 BarnesikringsfunksjonDøren kan ikke lukkes når du aktivererbarnesikringen. Dette forhindrer at barneller kjæledyr kan stenges inne i tromme-len. F

Pagina 22

4.1 DisplayA B C DEFGA)Temperaturområdet: : Temperaturindikator : KaldtvannsindikatorB) : Time Manager-indikator.C)Tidsfeltet:– : programmets varighet

Pagina 23 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- taiomaisuusvahing

Pagina 24 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

ProgramTemperaturintervallType vask og smussMaksimal tøymengde, maksimal sentrifuge-hastighet Finvask40° C – KaldtDelikate plagg som akryl, viskose og

Pagina 25 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Vanntemperaturen på vaskefasen kan være forskjellig fra temperaturen som er sattfor det valgte programmet.Kompatibilitet for programtilvalgProgram

Pagina 26 - SIKKERHETSANVISNINGER

Programmer Tøy-meng-de(Kg)Energifor-bruk (kWh)Vannfor-bruk (liter)Omtrentligprogramva-righet (mi-nutter)Gjenvæ-rende fuk-tighet(%)1)Koke/-Kulørt-vask

Pagina 27 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Flere sentrifugeringsalternativer:Ingen sentrifugering• Bruk dette alternativet for å slette allesentrifugeringsfasene.• Still det inn for svært ømfin

Pagina 28 - 4. BETJENINGSPANEL

Indikator3) 2) 2) 1) Kortest: oppfrisking av tøyet.2) Programmets standardvarighet.3) Lengst: Forlengelse av programmetsvarighet fører til at energ

Pagina 29 - 5. PROGRAMMER

9. DAGLIG BRUK9.1 Legge tøyet i vaskemaskinen1.Åpne døren til produktet.2.Legg klesvasken i trommelen, plaggfor plagg. Rist plaggene før du leggerdem

Pagina 30

Vaskemiddel i flytende form eller pulverform1.A2.3.B4.• Posisjon A for pulvervaskemiddel (fabrikkinnstilling).• Posisjon B for flytende vaskemiddel.Nå

Pagina 31 - 6. FORBRUKSVERDIER

•Indikatoren starter å blinke på di-splayet.• Programmet starter, døren låses ogskjermen viser indikatoren .• Tømmepumpen kan brukes i en kortperiod

Pagina 32 - 7. TILVALG

For å tømme ut vannet:1.Om nødvendig må du senke sentri-fugehastigheten. Hvis du stiller inn , vil produktet bare tømmeseg.2.Trykk på . Produktet tø

Pagina 33 - Indikator

• Ikke bland ulike typer vaskemidler.• For å ta vare på miljøet bør du ikke bru-ke mer oppvaskmiddel enn nødvendig.• Følg anvisningene som du finner p

Pagina 34 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden vält-tämiseksi vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaa-va ammattitaitoinen henkilö.• Ved

Pagina 35 - 9. DAGLIG BRUK

11.4 DørpakningUndersøk dørpakningen med jevne mel-lomrom og fjern alle gjenstander fra denindre delen.11.5 Rengjøring av vaskemiddelbeholderen1.122.3

Pagina 36 - 9.5 Starte et program uten

1.122.3. 4.125.126.7. 8.12NORSK 41

Pagina 37 - NORSK 37

9.12 11.7 Rengjøring av inntaksslangene og ventilfiltrene1.1232.3. 4.45°20°11.8 NødtømmingProduktet kan ikke tømme ut vannet pågrunn av en feil.Hvis d

Pagina 38

3.Fjern vanninntaksslangen.4.Legg de to endende av inntaksslan-gen i en beholder og la vannet renneut av slangen.5.Tøm avløpspumpen. Se nødtøm-mingspr

Pagina 39 - 11. STELL OG RENGJØRING

Problem Mulig løsning Kontroller at dreneringsslangen ikke er bøyd eller i klem. Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvisdet

Pagina 40 - 11.6 Rengjøre avløpsfilteret

Problem Mulig løsningVaskeresultatet er ikketilfredsstillende.Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet vaskemid-del. Bruk et spesielt flekkfjerning

Pagina 41 - NORSK 41

selges eller på miljøstasjonen ikommunen. Kontakt kommunen fornærmere opplysninger.46www.electrolux.com

Pagina 42

NORSK 47

Pagina 43 - 12. FEILSØKING

www.electrolux.com/shop132911100-A-292013

Pagina 44

• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu-lee varmistaa, ettei vuotoja esiinny.2.2 KäyttöVAROITUS!Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-koja, sähköiskuja,

Pagina 45 - 14. MILJØVERN

3.1 LapsilukkoKun lapsilukko kytketään päälle, luukkuaei voida sulkea. Täten lapset tai kotieläi-met eivät voi jäädä rummun sisälle kiinni.Kytke toimi

Pagina 46

4.1 NäyttöA B C DEFGA)Lämpötila-alue: : Lämpötilan merkkivalo : Kylmän veden merkkivaloB) : Time Manager -merkkivalo.C)Aika-alue:– : ohjelman kesto– :

Pagina 47 - NORSK 47

OhjelmaLämpötilaväliPestävä pyykki ja likaisuustasoMaksimitäyttö, maksimilinkous Hienopesu40 °C - KylmäArkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, po

Pagina 48

Ohjelman lisätoimintojen yhteensopivuusOhjelma

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios