Electrolux GK78TCIO.4 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux GK78TCIO.4. Electrolux GK78TCIO.4 Brugermanual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Induktions-glaskeramisk-kogezone
Induktionshäll i glaskeramik
Monterings- og brugsanvisning
Installations- och bruksanvisning
GK78TCiO.4
822 924 417-A-020903-01
s
k
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1 - Monterings- og brugsanvisning

Induktions-glaskeramisk-kogezoneInduktionshäll i glaskeramikMonterings- og brugsanvisningInstallations- och bruksanvisning GK78TCiO.4822 924 417-A-020

Pagina 2 - 2 Miljøoplysninger

101 Sikkerhedsfrakobling af kogezonerneHvis en af kogezonerne ikke går ud efter en bestemt tid eller varmetrin ikke ændres, slår den pågældende kogezo

Pagina 3 - Indhold

11Velegnet kogeudstyr til induktions-kogezonerkogeudstyrs-materiale• Grundlæggende er alle gryder og pander med magnetisk bund velegnede. Som f.eks st

Pagina 4

12Automatisk gryde-genkendelseInduktions-kogezonerne virker ikke hvis det anvendte kogudstyr er uegnet.Hvis der er tændt for en kogezone, hvorpå der s

Pagina 5 - 1 Sikkerhed

13Inden første brugRengøring første gangTør glaskeramikpladen af med en fugtig klud.1 Obs: Anvend ikke aggressive, slibende rengøringsmidler! Overflad

Pagina 6 - Sikkerhed ved rengøringen

14Frakobling af apparatetFor helt at slukke for apparatet skal du aktivere sensortast “TÆND/SLUK” .Sensortasten “TÆND/SLUK” skal berøres i ca. et seku

Pagina 7 - 2 Bortskaffelse

15Valg af kogetrinFor at indstille og justere varmetrin (1 til 9) for den valgte kogezone. Vha. sensortast øges temperaturen.Vha. sensortast reduc

Pagina 8 - Beskrivelse af apparatet

16Vælg Power-funktion.Via power-funktion kan De øge effekten på de to forreste kogezoner i 10 minutter.Med denne funktion kan De eksempelvis hurtigt b

Pagina 9 - 1 f = Fejl-visning

17Frakobling af kogezone1. Vælg med kogezone-sensortasterne den ønskede kogezone.2. For at slukke skal sensortasterne og berøres samtidigt eller n

Pagina 10 - Frakobling af andre årsager

18Kogning med automatisk kogningAlle fire kogezoner i kogefeltet kan reguleres i ni trin og kan udstyres med automatisk kogning: – 1, mindste varmetri

Pagina 11 - Grydestørrelse

19I displayet går lyset i a nu ud. 3. Tryk dernæst på sensortasten og indstil det ønskede hurtig-koge-trin 1 indtil 8. Dernæst angives det indstille

Pagina 12 - Automatisk gryde-genkendelse

2Kære kundeLæs denne brugsanvisning grundigt igennem.Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første sider. Opbevar denne brugs

Pagina 13 - Betjening af kogefeltet

20Kogning uden automatisk kogning1. Vælg en høj ydelse (varmetrin) til kogning/stegning.2. Når der opstår damp, eller når fedtet er varmt, stilles der

Pagina 14 - Valg af kogezone

21TimerVha. den integrerede timer kan der indstilles en kogetid for alle kogezoner. Hvis kogetiden er færdig, kobles kogezonen automatisk fra.1. Vha.

Pagina 15 - Valg af kogetrin

22Visning af resterende kogetidHvis du vælger en kogezone, som befinder sig i timer-drift, vises den reste-rende kogetid på timer-displayet.Brug af t

Pagina 16 - Vælg Power-funktion

23Anvendelse, tabeller, tipsTips om madlavning med og uden opkogningsautomatikDen automatiske opkogningsfunktion egner sig til:• Retter, der sættes ko

Pagina 17 - Frakobling af kogezone

24TabellerBemærk:Angivelserne i følgende tabeller er vejledende. Hvilken indstilling der er mest hensigtsmæssige afhænger af retten og de anvendte råv

Pagina 18

25Tips til madlavning med induktions-kogezoner:• For at sikre en ensartet tilberedning af maden bør der ikke bruges koge-grej med en bunddiameter, der

Pagina 19

261 til A2 Supper Souffle10-20 minutter1 til A2 SmeltningChokolade/Smør/Gelatine5-25 minutteruden vandbad! Omrøres under-vejs!Valgt trinTilbered-ningE

Pagina 20 - 2 Bemærk:

27Rengøring og vedligeholdelseFordele ved rengøring og vedligeholdelse af induktions-kogezonerne.2 Glaskeramiske induktions-kogeplader er væsentligt n

Pagina 21

28Fastklæbende snavs1. Benyt en glasskraber til at fjerne rester fra retter, der er kogt over, eller stæn-krester. 2. Glasskraberen sættes skråt mod g

Pagina 22

29Hvad skal man gøre, hvis …Afhjælpning ved fejlVed fejl drejer det sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. følgende henvisning

Pagina 23 - Anvendelse, tabeller, tips

3Indhold Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Tabeller

30… der ikke er lys i displayet for restvarme _ til h efter kogezonerne er slukkede?Tjek om,– kogezonen kun har været i brug i kort tid og derfor endn

Pagina 25

31Monteringsvejledning1 Obs Montering og tilslutning af det nye apparat kan kun foretages af en autoriseret fagmand.Iagttag venligst denne henvisning,

Pagina 26

32Bestemmelser, standarder, direktiverDette apparat opfylder følgende standarder:• EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6mht. sikkerhed for elektriske apparater

Pagina 27 - Rengøring og vedligeholdelse

331 Sikkerhedshenvisninger til installatøren• I den elektriske installation er der en anordning, der gør det muligt at se-parere apparatet med en kont

Pagina 28 - Kogezonens ramme

34Elektrisk tilslutningDet skal kontrolleres inden tilslutning, om mærkespændingen for apparatet, altså spændingen, der er angivet på typeskiltet, ste

Pagina 29 - Hvad skal man gøre, hvis …

35ServiceI kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal du først se efter her.Drejer det si

Pagina 30

36Till våra kunderläs igenom den här bruksanvisningen noggrant.Läs avsnittet “Säkerhetsanvisningar“ på de första sidorna särskilt noga. Spara den här

Pagina 31 - Monteringsvejledning

37Innehåll Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Säkerhet. . . . . . . . . . . .

Pagina 32

38Installationsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Bestämmelser, normer, direktiv. . . . . . . .

Pagina 33

39Bruksanvisning1 SäkerhetDenna spishäll uppfyller gällande säkerhetsnormer. Men vi vill ändå göra dig uppmärksam på följande säkerhetsanvisningar.Els

Pagina 34 - Elektrisk tilslutning

4Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . .

Pagina 35 - Typeskilt

40Speciella anvisningar för induktionskokzoner• Vetenskapliga undersökningar har visat, att patienter med inopererad pa-cemaker normalt sett inte förv

Pagina 36 - 2 Miljöinformationer

412 AvfallshanteringAvfallshantering av förpackningsmaterialAlla använda material kan återanvändas utan undantag.Plasterna har följande märkning:• >

Pagina 37 - Innehåll

42Beskrivning av inbyggnadshällenKokzonernas och kontrollpanelens funktioner Induktionszon1800 WInduktionszon 2200 Wmed booster-funktion 3000 WKontrol

Pagina 38

43Digitala displayerSiffrorna 1 till 9 och fyra olika bokstäver kan visas på displayerna. • Siffrorna visar inställt effektläge:1 = lägsta effekt9 = h

Pagina 39 - 1 Säkerhet

441 Säkerhetsavstängning av kokzonernaOm en av kokzonerna inte stängs av eller om effektläget inte ändras efter en bestämd tid stängs alla kokzoner au

Pagina 40 - Säkerhet vid rengöring

45Lämpliga kärl för induktionskokzonerKärlmaterial• I princip är alla kokredskap med magnetisk botten lämpliga. Det är pannor och kastruller i stål-,

Pagina 41 - 2 Avfallshantering

46Om kokzonen kopplas in utan att ett lämpligt kärl står på kokzonen, blinkar f på hällens digitala display.Efter ca 10 minuter kopplar kokzonen autom

Pagina 42

47Innan hällen används första gångenEn första rengöringTorka av glaskeramikhällen med en fuktig trasa.1 Observera! Använd inga skarpa och slipande ren

Pagina 43 - 1 f = Felfunktion

48Stänga av hällenDu stänger av hällen helt genom att trycka lätt på fältet "Till/Från" .Tryck lätt på fältet "Till/Från" under ci

Pagina 44 - Avstängning av andra orsaker

49Val av effektlägeAnvänds för att ställa in och ändra effektläge (1 till 9) för valdkokzon. Höj effektläget med hjälp av fältet .Sänk effektläget me

Pagina 45 - Automatisk kärlavkänning

5Brugsanvisning1 SikkerhedDette apparats sikkerhed lever op til de gældende tekniske regler og lov om husholdningsapparater. Som producent skal vi dog

Pagina 46

50Aktivera power-funktionenDu kan under 10 minuter genom power-funktionen öka effekten för de båda främre kokzonerna.Med den här funktionen kan du exe

Pagina 47 - Användning av kokhällen

51Stänga av kokzon1. Välj önskad kokzon med hjälp av fälten för kokzonerna.2. För att stänga av, rör du samtidigt vid fälten och alternativt ställ

Pagina 48 - Kokzonsval

522. Ställ in effektläget 9 med hjälp av fälten eller . Gör ett kort uppehåll och tryck igen på fältet . I effektlägesdisplayen tänds nu a. 3. Try

Pagina 49 - Val av effektläge

533 Om du under automatikfunktionen väljer ett högre effektläge, t.ex. 5 i stället för 3, kommer hänsyn att tas till den hittillsvarande uppkokningsti

Pagina 50 - Aktivera power-funktionen

54TimerMed den inbyggda timern kan du för alla kokzonerna ställa in en tillagnings-tid. När tillagningstiden gått ut stängs kokzonen automatiskt av.1.

Pagina 51 - Stänga av kokzon

55Visa återstående tillagningstidOm du trycker på en kokzon, för vilken timerfunktionen är aktiverad, kom-mer den resterande tillagningstiden att visa

Pagina 52

56Användning, tabeller, tipsTips för tillagning med och utan uppkokningsautomatikAutomatisk uppkokningsfunktion är lämplig för:• rätter som sätts på k

Pagina 53 - Spärra/frigöra panel

57TabellerObs!Uppgifterna i följande tabell är riktvärden. Vilken inställning som är bäst för olika tillagningar beror på kärlens kvalitet samt vilka

Pagina 54

58Exempel på användning av uppkokningsautomatik Vredläge TillagningExempel på användningTillag-ningstidAnvändning/tipsA7 till A8Steka kraftigtBrynaBif

Pagina 55

59Rengöring och skötselFördelar vid rengöring och skötsel av induktionskok-zonen2 Glaskeramikhällens induktionskokzoner kräver betydligt mindre rengör

Pagina 56 - Användning, tabeller, tips

6Særlig vejledning til induktions-kogezoner• Videnskabelige undersøgelser har vist, at hjertepatienter med implantere-de pagemakere almindeligvis ikke

Pagina 57

60Fastsittande smuts1. Använd en rakbladsskrapa för att ta bort mat som kokat över eller fastsit-tande stänk. 2. Sätt rakbladsskrapan snett mot glask

Pagina 58 - ¼ l vat

61Vad gör man när …Åtgärd vid störningarKanske handlar det vid en störning bara om litet fel, som du själv kan åtgär-da med hjälp av följande anvisnin

Pagina 59 - Rengöring och skötsel

62… det inte visas något _ eller h för restvärme i displayen när kokzo-nerna stängts av?Kontrollera om – kokzonen bara varit igång under en kort tid o

Pagina 60 - Kokhällens ram

63Installationsanvisning1 Obs! Den nya hällen får endast installeras och anslutas av en auktoriserad fackman.Följ den anvisningen annars gäller inte g

Pagina 61 - Vad gör man när …

64Bestämmelser, normer, direktivDenna spishäll uppfyller följande normer:• EN 60 335-1 och EN 60 335-2-6gällande säkerheten för elektriska apparater f

Pagina 62

651 Säkerhetsanvisningar för installatören• I den elektriska installationen ska det finnas en anordning som gör det möjligt att skilja alla polerna fö

Pagina 63 - Installationsanvisning

66NätanslutningKontrollera alltid före nätanslutning att hällens nominella spänning, d.v.s. den som anges på typskylten, överensstämmer med den aktuel

Pagina 64

67Service och reservdelarVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Elec-trolux Service på tel. 0771 - 76 76 76 elle

Pagina 65

68Montering

Pagina 67 - Service och reservdelar

72 BortskaffelseBortskaffelse af emballeringsmaterialeAlle anvendte materialer kan uden begrænsning genbruges.Kunststofferne er kendetegnet på følgend

Pagina 70

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Pagina 71

8Beskrivelse af apparatetKoge- og betjeningsfeltets opbygning Induktions-kogezone1800 WInduktions-kogezone 2200 Wmed power-funktion 3000 WInduktions-k

Pagina 72

9Det digitale displayCifrene 1 til 9 og fire forskellige bogstaver kan komme til syne idisplayet.• Cifrene indikerer det indstillede varmetrin:1 = min

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios