NLAccessoires 2ENAccessories 4FRAccessoires 6DEZubehörteile 8ITAccessori 10PTAcessórios 12ESAccesorios 14
ISTRUZIONI DI SICUREZZA• Rimuovere qualsiasi residuo dalcoperchio prima di aprirlo. Lasciarraffreddare la superficie del piano dicottura prima di chiu
UTILIZZO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZA! Quando ilcoperchio è montato, il diametromassimo delle pentole dacollocare sui bruciatori posteriorideve essere 22
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA• Remova quaisquer derrames da tampaantes de a abrir. Deixe a superfície daplaca arrefecer antes de fechar a tampa.• Não efect
UTILIZAR OS ACESSÓRIOSAVISO! Quando a tampa estámontada, o diâmetro máximode tacho que pode utilizar nosqueimadores traseiros é 22 cm,conforme ilustra
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD• Retire cualquier derrame de la tapaantes de abrirla. Deje que se enfríe lasuperficie de la placa antes de cerrar latapa.•
USO DE LOS ACCESORIOSADVERTENCIA! Cuando latapa está montada, el diámetromáximo de los utensilios que secolocan en los quemadorestraseros debe ser de
867329753-A-222016
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN• Verwijder voedselresten van het dekselvoordat u het opent. Laat de kookplaatafkoelen voordat u het deksel sluit.• De specifi
Draai de kernschroeven van de rechter- enlinkerscharnieren met de klok mee of tegende klok in (fig. 3).GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRESWAARSCHUWING! Als ded
SAFETY INSTRUCTIONS• Remove any spillage from the lid beforeopening. Let the hob surface cool downbefore closing the lid.• Do not change the specifica
USING THE ACCESSORIESWARNING! When the lid isassembled, the maximum potsdiameter to put on the rearburners must be 22 cm, asshown in the pictures.1.MA
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ• Enlevez toute éclaboussure du couvercleavant de l'ouvrir. Laissez la surface de latable de cuisson refroidir avant dere
Tournez la vis centrale des charnières droiteet gauche vers la droite ou vers la gauche(fig. 3).UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT! Lorsque leco
SICHERHEITSANWEISUNGEN• Entfernen Sie ggf. Spritzer oderausgelaufene Flüssigkeiten von derAbdeckung, bevor Sie sie öffnen. LassenSie das Kochfeld voll
AUSBALANCIEREN DER ABDECKUNGSie können die Abdeckung ausbalancieren.Benutzen Sie hierzu einenSchraubendreher. Drehen Sie die mittlereSchraube des rech
Comentarios a estos manuales