Libretto istruzioniWA SL6 E100Lavabiancheria132967241_IT.qxd 24/01/2008 16.14 Pagina 1
● Assicurarsi che i bambini oppure piccolianimali non si introducano nel cestodella macchina. Per evitare ciò, èpossibile impedire la chiusura dell’ob
Descrizione dell’apparecchiaturaLa vostra nuova macchina soddisfa tutte le esigenze moderne per il trattamentoefficace dei tessuti con ridotto consumo
Pannello comandiDisplayIcona della Partenza RitardataIcona dell’opzione Risp. TempoIcone della velocità dicentrifuga/Antipiega/Night CycleIcona della
13UsoPrimo utilizzoAssicurarsi che i collegamenti elettrici e idraulici siano conformi alle istruzioni diinstallazione.Togliere lo spessore di polisti
14UsoImpostazione della luminositàIl menù Luminosità permette di regolare l’intensità di luminosità dello sfondo deldisplay. Premendo il tasto OPZIONI
15UsoUtilizzo quotidianoVi raccomandiamo di fare regolarmente dei cicli di lavaggio alla massimatemperatura (90º o 95°C secondo del modello), per uno
16Selezione del programmaTroverete il programma adeguato per il tipo di biancheria da lavare nel capitolo«Programmi di Lavaggio».Il selettore programm
17UsoSelezione della velocità di centrifuga, dell’opzione Night Cycle oAntipiega Premere il tasto «Giri/Min.» per modificare la velocità di centrifug
18UsoSelezione delle opzioniLe opzioni disponibili dipendono dal programma selezionato e sono visualizzate neldisplay al momento della selezione. Impo
19UsoSelezione dell’opzione SENSITIVEPremendo questo tasto la macchina aggiunge un risciacquo nei programmi pertessuti di cotoni e sintetici e riduce
132967241_IT.qxd 24/01/2008 16.14 Pagina 2
20UsoSelezione dell’opzione MEMORIZZA UN PROGRAMMAle impostazioni dei programmi che vengono più frequentemente utilizzati possonoessere memorizzati (a
21UsoSelezione dell’opzione Sicurezza BambiniLa vostra lavabiancheria è provvista di un dispositivo di sicurezza per i bambini, chepermette di lasciar
DISPLAYIl display visualizza le seguenti informazioni:Durata del programma selezionatoDopo aver selezionato il programma, vengono visualizzate la dura
23UsoSe nei 10 minuti successivi alla fine del programma la biancheria non viene rimossa,lo sfondo del display si spegne e si attiva la modalità «risp
Selezione del tasto Partenza ritardataQuesta opzione permette di posticipare l'avvio di un programma di lavaggio di 30,60, 90 minuti, 2 ore, fino
Annullare/cambiare programmaPer annullare un programma in corso ruotare il selettore programmi sulla posizione«Off/O» e successivamente sul nuovo prog
26Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggioProgramma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaCotoni bianchi95°-60°Cotoni Bianchi ad
27Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TempératuraTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaRisc. DelicatoRisciacquo con eventual
28Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TempératuraTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogramma20 MIN. - 3KG30°Ciclo di lavaggio rap
29Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Tipo di tessuto/Programma Carico Max.Cotoni bianchi e colorati 7 kgSintetici, Delicati 3,5 kgScuri 3,5 kg
3Grazie per aver scelto il nostro prodottoLe auguriamo che la sua nuova apparecchiatura soddisfi pienamente le sue attese eauspichiamo che scelga anco
30Informazioni sui programmiInformazioni sui programmiIGIENEProgramma di lavaggio per biancheria bianca di cotone. Questoprogramma favorisce l'el
31Informazioni sui programmiRISP. ENERGIAQuesto programma può essere selezionato per cotoni bianchio colorati, poco o normalmente sporchi. La temperat
32Guida al lavaggioGuida al lavaggioCernita della biancheriaVi consigliamo di separare la biancheria:• da una parte, biancheria resistente che può sop
33Guida al lavaggioCarichi massimi di biancheriaLa quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacitàmassima della lavabiancher
34Guida al lavaggioRuggine: sale ossalico (reperibile in drogheria) sciolto a caldo, o un prodottoantiruggine a freddo. Prestare attenzione alle macch
35Guida al lavaggioIn questa lavatrice si possono usare tutti i detersivi per lavatrici normalmentereperibili in commercio:● detersivi in polvere per
36Simboli internazionali per il trattamento dei tessutiSimboli internazionali per il trattamento dei tessutiAZIONE DILAVAGGIODELICATANORMALELavaggioa9
37Manutenzione e puliziaManutenzione e puliziaProcedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averloscollegato dalla rete elettr
38Manutenzione e puliziaPulizia della zona cassettoTolto il cassetto, utilizzate uno spazzolinoper pulire tutti i fori assicurandosi dirimuovere tutti
39Manutenzione e pulizia6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitaree togliere il tappo della pompa. Tenere aportata di mano uno straccio perasciugare
IndiceIstruzioni per l’usoAvvertenze 6-9Descrizione dell’apparecchiatura 11Cassetto detersivo 11Pannello comandi 12Display 12Primo utilizzo 13Impostaz
40Manutenzione e puliziaPrecauzioni contro il geloSe la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere aldisotto di 0°C proc
41Anomalie di funzionamentoAnomalie di funzionamentoAlcuni problemi possono essere facilmente risolti senza l’intervento di un tecnico.Prima di rivolg
42Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneLa macchina carica acqua e lascarica immediatamente:L’estremità del tu
43Anomalie di funzionamentoC’è acqua per terra:C’è troppo detersivo o è stato usato un detersivo nonadatto (fa troppa schiuma).• Ridurre la quantità d
44Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneNon si vede acqua nel cestoLe lavabiancheria di ultima generazione lav
45Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneSul display appare il messaggio:Dispositivo antitrabocco infunzione. C
46Caratteristiche TecnicheCaratteristiche TecnicheDimensioniLarghezzaAltezzaProfondità60 cm85 cm63 cmTensione / Frequenza /Potenza totale diassorbimen
47Dati di consumoDati indicativi soggetti a variazione in funzione delle condizioni di utilizzo. I consumisi riferiscono alla temperatura più elevata
48Installazione InstallazioneDisimballoRimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima di avviarela macchina per la prima
49Installazione 4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei vitilaterali piu’ piccole C dallo schienale dellamacchina.5. Sfilare la barra di a
Selezione dell’opzione MEMORIZZA UN PROGRAMMA 20Selezione dell’opzione SICUREZZA BAMBINI 21DISPLAY 22Selezione del tasto «AVVIO/PAUSA» 23Selezione del
Posizionamento e livellamentoInstallare la macchina su un pavimento piatto e duro.Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno allamacch
Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo è troppo corto e non sidesidera spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo pi
52Installazione Collegamento elettricoLa macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz.Controllare che l’impianto domestico sia in gr
53Ambiente AmbienteTutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.>PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropil
Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle,Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/CustomerService CentresServicestellen Points de Service Servizi
Garanzia /Servizio clienti55d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les fraisde mains d’œuvres et de déplacement, ai
56Garanzia /Servizio clientiGaranzia Europea Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi elencati allafine di questo manua
57Garanzia /Servizio clientiwww.electrolux.com!! "Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Berg
58Annotazioni132967241_IT.qxd 24/01/2008 16.15 Pagina 58
132967241_IT.qxd 24/01/2008 16.15 Pagina 59
Pulizia zona scarico 38Filtrino del tubo di alimentazione 39Precauzioni contro il gelo 40Scarico di emergenza dell’acqua 40Anomalie di funzionamento 4
ANC number: 132 967 241 - 01 - 042008www.electrolux.ch132967241_IT.qxd 24/01/2008 16.15 Pagina 60
7Norme di sicurezzaIstruzioni per l’usoNorme di sicurezzaPrima della prima messa in funzione● La sicurezza degli elettrodomestici AEG/ELECTROLUX corri
8Norme di sicurezza● Staccare la lavabiancheria dalla corrente prima di procedere alla pulizia o allamanutenzione.● Non modificare o cercare di modifi
● Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, cinture ecc. in un sacchetto di telao in una retina.● Prima del lavaggio, svuotare le tasche, chiudere
Comentarios a estos manuales