user manualmanual de instruccionesWashing MachineLavadoraEWF 147110 W
New coloured items may run in the firstwash; they should therefore be washedseparately the first time.Button up pillowcases, close zip fasteners,hooks
Degrees of water hardnessWater hardness is classified in so-called“degrees” of hardness. Information on hard-ness of the water in your area can be ob-
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergentCompartmentSYNTHETICS 60
ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergentCompartmentMINI 30°Main
MAXFlush it out under a tap, to remove anytraces of accumulated powder.To aid cleaning, the top part of the additivecompartment should be removed. Cle
1. Unplug the appliance.2. If it is necessary, wait until the waterhas cooled down.3. Open the pump door.4. Place a container close to the pump tocoll
10. Replace the filter into the pump by in-serting it correctly into the specialguides. Screw the pump cover firmly byturning it clockwise.11. Close t
5. place a bowl on the floor and place theend of the emergency emptying hose in-to the bowl. Remove its cap. The watershould drain by gravity into the
Problem Possible cause/SolutionThe washing machine doesnot start:The door has not been closed (the button 5 red light blinks).• Close the door firmly.
Problem Possible cause/SolutionUnsatisfactory washing re-sults:Too little detergent or unsuitable detergent has been used.• Increase the detergent qua
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Product description 4Control panel 5Firs
If you are unable to identify or solve theproblem, contact our service centre. Beforetelephoning, make a note of the model, se-rial number and purchas
INSTALLATIONUnpackingAll transit bolts and packing must be re-moved before using the appliance.You are advised to keep all transit devicesso that they
5. Open the porthole and remove the poly-styrene block fitted on the door seal.6. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the correspon
2. The other end of the inlet hose whichconnects to the machine can be turnedas showed in the picture.Do not place the inlet hose downwards.Angle the
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hoseand joining piece is available from your local Service Centre.ELECTRI
dry can then be washed at a lower tem-perature.• Measure out detergent according to thewater hardness, the degree of soiling andthe quantity of laundr
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 26Descripción del pr
Póngase en contacto con su centro deservicio técnico local. Insista siempre enque los repuestos sean originales.Instalación• Este aparato es pesado. P
Para desactivar el dispositivo y permitir elcierre de la puerta, gire el botón hacia laizquierda hasta que la ranura se sitúe enposición vertical.DESC
Depósito dosificador de detergente Compartimento del detergente para lafase de prelavado y remojo o del quitaman-chas utilizado durante la fase antima
• All packing and transit bolts must be re-moved before use. Serious damage canoccur to the product and to property ifthis is not adhered to. See rele
3 Tecla OPCIONES4Botón ACLARADO EXTRA5Tecla INICIO/PAUSA6 Tecla INICIO DIFERIDO7Pilotos indicadores Selector de programasPermite conectar/desconectar
Tabla de símbolos= lavado en frío = Prelavado= Centrifugado = Agua en la cuba = Inicio/Pausa= Ciclo nocturno = Lavado= Opciones = Puerta bloq
MAXSeleccione el programa que desee conel selector de programas (1).Gire el selector de programas hasta dejarloen el programa deseado. La lavadora se-
Importante El inicio diferido seleccionadosólo se podrá modificar una vez se hayavuelto a seleccionar el programa de lavado.La puerta permanecerá bloq
Espera: una vez finalizado el programay transcurridos unos minutos, se activael sistema de ahorro energético con elpiloto encendido. Presione cualquie
En esta máquina pueden utilizarse todoslos detergentes de lavadora de uso habi-tual:• detergente en polvo para todo tipo deprendas• detergente en polv
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpciónCompartimen-tode detergenteAL
ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción del cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpciónCompartimen-tode detergenteLA
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAAdvertencia Antes de efectuarcualquier tipo limpieza omantenimiento, desenchufe el aparatode corriente eléctrica.Desincrustaci
Tambor de lavadoLa presencia de cuerpos extraños oxidan-tes en el lavado y el agua corriente concontenido en hierro pueden dar lugar a laformación de
PRODUCT DESCRIPTIONYour new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundrywith low water, energy and detergent consumption
4. Coloque un recipiente cerca de la puer-ta del filtro para recoger el líquido quepueda derramarse.5. Extraiga la manguera de desagüe deemergencia, c
11. Cierre la puerta del filtro.AdvertenciaCuando la lavadora está en marcha, de-pendiendo del programa seleccionado,puede haber agua caliente en el f
4. abra la puerta del filtro;5. coloque un recipiente en el suelo e in-troduzca el extremo del tubo de descar-ga de emergencia en él. Quite el tapónde
Problema Causa y soluciones posiblesLa lavadora no se pone enmarchaLa puerta no está cerrada (el piloto rojo del botón 5 parpadea)• Cierre bien la pue
Problema Causa y soluciones posiblesHay agua en el suelo:Se ha utilizado demasiado detergente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada espum
Problema Causa y soluciones posiblesLa lavadora emite un ruidoextraño:La lavadora incorpora un tipo de motor que emite un ruido extrañocomparado con e
Programa Consumo energético(KWh)Consumo de agua(litros)Duración del progra-ma (minutos)Sintéticos 40° 0.5 50 80Delicados 40° 0.6 63 70Lana/A mano 30°
3. Suelte los tres pernos.4. Deslice los separadores de plástico pa-ra quitarlos.5. Abra la puerta de la máquina y extraigael bloque de poliestireno f
Puede que resulte difícil ajustar las patas,ya que incorporan una tuerca de seguridad,pero DEBEN estar niveladas y estables. Sies necesario, compruebe
Nota Verifique si las conexiones de aguaestán bien apretadas.Importante Antes de conectar la lavadoraa tubos nuevos o a tubos que no se hayanutilizado
Programme guide The programme guide is on the front side ofthe detergent dispenser drawer.Other programme guides in different lan-guages are in the us
La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el Centrode servicio técnico local encontrará disponibles una manguera de desc
electrolux 51
192987360-A-012011 www.electrolux.com/shop
longed. This option is recommended forheavily soiled laundry.DailyBy pressing this button the washing dura-tion will be reduced. To be used for lightl
= Options = Door locked= Super Quick = End of cycle= Daily = Delay StartFIRST USE• Ensure that the electrical and waterconnections comply with t
Select the required programme byturning the programme selector dial (1)Turn the programme selector dial to the re-quired programme. The washing machin
again. If you have chosen a delayed start,the machine will begin the countdown.If an incorrect option is selected, the red pi-lot light of the button
Comentarios a estos manuales