EOL5821AOX... ...EN OVEN USER MANUAL 2RO CUPTOR MANUAL DE UTILI
Sym-bolSubmenu DescriptionBuzzer VolumeAdjusts the volume of press-tones and signalsby degrees.Key TonesActivates and deactivates the tone of the touc
Heating function ApplicationFast Grilling To grill flat food in large quantities and totoast bread.Turbo Grilling To roast larger meat joints or poult
– When the heating function or pro-gramme operates, the heating ele-ments are deactivated 10 % earlier(the lamp and fan continue to oper-ate). For thi
7.2 Heat + HoldThe Heat + Hold function keeps preparedfood warm at 80 °C for 30 minutes. It ac-tivates after the baking or roasting proce-dure ends.•
With some programmes turn overthe food after 30 minutes. Thedisplay shows a reminder.9. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to the Safety chapters.9.1
9.2 Telescopic runners°C1.Pull out the right and left hand tele-scopic runners.°C2.Put the wire shelf on the telescopicrunners and carefully push them
Touch or to change the letter.Press OK.6.Touch or to move the cursorto the right or to the left. Press OK.The next letter flashes. Do steps 5a
The automatic switch-off workswith all functions, except Light ,Duration , End Time and CoreTemperature Sensor.10.6 Cooling fanWhen the appliance oper
11.4 Baking and roasting tableCAKESTYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]W
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Biscuits /pastrystripes -three level
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime[min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]Scones 3 200 3 190 10 - 20 In a baki
TYPE OFDISHConventionalCookingTrue Fan Cook-ingCookingtime [min]NotesShelf po-sitionTemp[°C]Shelf po-sitionTemp[°C]English roastbeef, welldone2 210 2
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp[°C]1st side 2nd sideChicken (cut in2)2 1000 4 max. 30 - 35 25 - 30Ke
LambTYPE OFDISHQuantity Shelf posi-tionTemperature[°C]Time [min]Leg of lamb,roast lamb1 - 1.5 kg 1 150 - 170 100 - 120Saddle oflamb1 - 1.5 kg 1 160 -
During cooking, open the appliance dooronly when necessary.11.7 DefrostingTYPE OFDISH[g]Defrostingtime [min]Further de-frosting time[min]NotesChicken
VegetablesPRESERVETemperature[°C]Cooking timeuntil simmering[min]Further cookingtime at 100 °C[min]Carrots1)160 – 170 50 – 60 5 – 10Cucumbers 160 – 17
TYPE OF DISH Core temperature [°C]Shoulder of pork 80 - 82Shin of pork 75 - 80Lamb 70 - 75Chicken 98Hare 70 - 75Trout / Sea bream 65 - 70Tuna fish / S
Removing the shelf supports1.Pull the front of the shelf support awayfrom the side wall.212.Pull the rear end of the shelf supportaway from the side w
Before you change the oven lamp:• Deactivate the oven.• Remove the fuses in the fuse box ordeactivate the circuit breaker.Put a cloth on the bottom of
Installing the door and the glasspanelsWhen the oven door is clean, install theglass panels in the opposite sequence.Make sure that you put the glass
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
Problem Possible cause RemedySteam and conden-sation settle on thefood and in the ap-pliance.You left the dish in the appli-ance for too long.Do not k
15.1 Building In573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 5606002015.2 Securing the appliance tothe cabinet1.Open the appliance door.2.Faste
16. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re
• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua ope‐raţiile de întreţinere.• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţi
• Protecţia la electrocutare a pieselor aflate subtensiune şi izolate trebuie fixată astfel încât sănu permită scoaterea ei fără folosirea unorunelte.
2.4 Bec interior• Tipul de bec sau de lampă cu halogen utilizatpentru acest aparat este destinat exclusivaparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în
4.3 PreîncălzireaPreîncălziţi aparatul gol pentru a arde grăsimilerămase.1.Setaţi funcţia şi temperatura maximă.2.Lăsaţi aparatul să funcţioneze tim
NumărCâmp cusenzorFuncţie Observaţie8Timp şi funcţii su‐plimentarePentru a seta funcţii diferite. Când operează ofuncţie de gătire, atingeţi câmpul cu
• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can scratchthe surface, which may result in shattering
6. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.6.1 Navigarea prin meniuriUtilizarea meniurilor:1.Activaţi aparatul.2.Apăsaţi
Picto‐gramăSubmeniu DescriereService Indică versiunea software şi configuraţia.Setari initiale Resetează toate valorile la setările iniţiale.6.3 Funcţ
Submeniu pentru: SpecialitatiFuncţie de gătire AplicaţieCoacere paine Pentru coacerea pâinii.La gratar Pentru a prepara mâncăruri cum ar fi lasagna sa
• Atunci când utilizaţi funcţia Aer cald (umed),becul se stinge după 30 de secunde. Becul seactivează din nou atunci când atingeţi timpde 3 secunde.A
Activarea funcţiei1.Activaţi aparatul.2.Selectaţi funcţia de gătire.3.Setaţi temperatura peste 80 °C.4.Atingeţi în mod repetat până când afişa‐jul i
9. UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.9.1 SenzorSenzorul măsoară temperatura zonei de mijloc acărnii. Când carne
9.2 Ghidajele telescopice°C1.Trageţi complet în afară ghidajele telescopi‐ce din stânga şi dreapta.°C2.Puneţi grătarul pe ghidajele telescopice,apoi î
6.Atingeţi sau pentru a deplasa cur‐sorul la dreapta sau la stânga. Apăsaţi OK.Litera următoare se aprinde intermitent.Efectuaţi paşii 5 şi 6 din
ţele aparatului. Dacă opriţi aparatul, suflanta cuaer rece continuă să funcţioneze până când tem‐peratura din aparat scade şi aparatul se răceşte.10.7
TIP DE MÂN‐CARECaldura de sus + jos Aer caldDurată degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Aluat fraged 2 170 3 (1 şi 4) 160 20 -
• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of the installa-tion. Make sure that there is access tothe mains plug after the installati
TIP DE MÂN‐CARECaldura de sus + jos Aer caldDurată degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Bezele - pedouă niveluri- - 2 şi 4 120
TARTETIP DE MÂN‐CARECaldura de sus + jos Aer caldDurată degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Tarte cu paste 2 200 2 180 40 - 50
TIP DE MÂN‐CARECaldura de sus + jos Aer caldDurată degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Iepure decâmp2 190 2 175 150 - 200 Bucă
TIP DE MÂNCARE Cantitate Nivel raftTemperatură[°C]Timp [min]Friptură de vită saufile, gătită mediupentru fiecarecm de grosime1180 - 190 1)6 - 8Friptur
TIP DE MÂNCA‐RECantitate Nivel raft Temperatură [°C] Timp [min]Curcan 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Peşte (în abur)TIP DE MÂNCA‐RECantitate Nivel raft
11.8 Pastreaza caldFructe moiCONSERVARE Temperatură [°C]Fierbere până la apa‐riţia bulelor de aer[min]Se continuă gătirea la100 °C [min]Căpşune, afine
FRUCTTIP DE MÂNCA‐RENivel raftTemperatură [°C] Timp [ore]1 nivel 2 niveluriPrune 3 1/4 60 - 70 8 - 10Caise 3 1/4 60 - 70 8 - 10Felii de măr 3 1/4 60 -
12.1 Curăţarea garniturii uşii• Verificaţi la intervale regulate garnitura uşii.Garnitura uşii se află în jurul cadrului cavităţiicuptorului. Nu utili
12.4 Bec cuptorAVERTIZAREAveţi grijă când schimbaţi becul cupto‐rului. Există pericol de electrocutare.Înainte de a schimba becul cuptorului:• Dezacti
Curăţaţi uşa cu un burete ud şi uscaţi cu o lavetămoale. A nu se folosi spălătoare de sârmă, acizisau produse abrazive de curăţare deoarece potdeterio
• If you use an oven spray, obey the safe-ty instructions on the packaging.• Do not clean the catalytic enamel (if ap-plicable) with any kind of deter
Problemă Cauză posibilă SoluţieGolirea rezervorului deapă durează mai multde trei minute sau apacurge din orificiul de ali‐mentare cu abur.Există depu
15.1 Încorporarea în mobilier573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 5606002015.2 Fixarea aparatului de mobilier1.Deschideţi uşa aparatulu
16. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores
ROMÂNA 63
www.electrolux.com/shop397280472-A-192013
4.2 First connectionWhen you connect the appliance to themains, or after a power cut, you must setthe language, display contrast, displaybrightness an
NumberSensorfieldFunction Comment6Up key To move up in the menu.7Down key To move down in the menu.8Time and addi-tional functionsTo set different fun
Symbol FunctionHeat + Hold The function operates.6. DAILY USEWARNING!Refer to the Safety chapters.6.1 Navigating the menusOperation of the menus:1.Act
Comentarios a estos manuales