GA60KVSWEN DISHWASHER USER MANUAL 2DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 20
– Level 0 = no rinse aid isreleased.3. Press again and again to changethe setting.4. Press the on/off button to confirm thesetting.6.4 Use of rinse
the indicators , , and startto flash and the display is blank.2. Press • The indicators , and gooff.• The indicator continues toflash.• T
detergent and do not load thebaskets.When you start a programme, theappliance can take up to 5 minutes torecharge the resin in the water softener. Its
9. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activate theappliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If
The delay indicator comes on.3. Close the appliance door to start thecountdown.While a countdown is running it is possibleto increase the delay time b
drying results with the use of multi-tablets.• Detergent tablets do not fully dissolvewith short programmes. To preventdetergent residues on the table
11.1 Cleaning the filtersThe filter system is made of 3 parts.CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of
11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spray arms. If the holesin the spray arms are clogged, removeremaining parts of soil with a thin pointed
For alarm codes not described in thetable, contact an Authorised ServiceCentre.12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possibl
14. CH GUARANTEECustomer Service CentresPoint of ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrass
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 212. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuenSchläuchen an die Wasserversorgung angeschlossenwerden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendetwerde
das Netzkabel des Geräts ersetztwerden muss, lassen Sie diese Arbeitdurch unseren autorisiertenKundendienst durchführen.• Stecken Sie den Netzstecker
3. GERÄTEBESCHREIBUNG54679 8 12 23111 10 1Oberster Sprüharm2Oberer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Lüftungsschlitze8Klarspü
3Taste Delay4Taste Program5Taste MyFavourite6Taste TimeSaver7Taste Multitab8Taste Reset9Kontrolllampen4.1 KontrolllampenKontroll-lampeBeschreibungKont
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenP6Extra SILENT 5)• Normal versch-mutzt• Geschirr undBesteck• Vorspülen• Hauptspülgang 50 °C
6. EINSTELLUNGEN6.1 Programmwahlmodus undBenutzermodusWenn sich das Gerät imProgrammwahlmodus befindet, kann einProgramm eingestellt und derBenutzermo
DeutscheWasserhärte-grade (°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH).mmol/l ClarkeWasser-härtegradeEinstellung fürden Wasser-enthärter<4 <7 <0.
Option Multitab, gibt der Klarspülmittel-Dosierer Klarspülmittel frei.Mit der Option Multitab und beiausgeschaltetem Klarspülmittel-Dosierererzielen S
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
• Im Display wird die aktuelleEinstellung angezeigt: =Signalton ist ausgeschaltet.3. Drücken Sie zum Ändern derEinstellung. = Signalton ist einges
befinden können, zu beseitigen.Verwenden Sie kein Reinigungsmittelund beladen Sie die Körbe nicht.Wenn Sie ein Programm starten, kann esbis zu 5 Minut
Tuch auf, um zu großeSchaumbildung zu vermeiden.4. Schließen Sie den Deckel. Achten Siedarauf, dass der Deckel einrastet.Füllen Sie den Klarspülmittel
Die Programmnummer wird etwa 3Sekunden lang im Display angezeigt,anschließend erscheint dieProgrammdauer.• Wenn Sie das ProgrammMyFavourite wählen möc
Befolgen Sie die Anweisungen auf derVerpackung.• Stellen Sie je nach Beladung undVerschmutzungsgrad das passendeProgramm ein. Mit dem ProgrammECO erha
10.5 Vor dem Starten einesProgrammsKontrollieren Sie folgende Punkte:• Die Filter sind sauber undordnungsgemäß eingesetzt.• Der Deckel des Salzbehälte
2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei
11.4 Reinigung desGeräteinnenraums• Reinigen Sie das Gerät und dieGummidichtung der Tür sorgfältig miteinem weichen, feuchten Tuch.• Wenn Sie regelmäß
Wenden Sie sich an einen autorisiertenKundendienst, wenn Alarmcodesangezeigt werden, die nicht in der Tabelleangegeben sind.12.1 Die Spül- und Trocknu
Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.101) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen En
1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory
www.electrolux.com/shop117897371-A-272014
WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theAuthorised Servi
9Detergent dispenser10Cutlery basket11Lower basket12Upper basket3.1 Beam-on-FloorThe Beam-on-Floor is a light that showson the kitchen floor below the
Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP2AUTO 2)• All• Crockery, cut-lery, pots andpans• Prewash• Wash from 45 °C to70 °C• Rinses
Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P445° Gläser12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85P530 Minuten10 0.9 30P6Extra SILENT9 - 10 1.0 - 1.2 219 - 2291) The p
Water hardnessGerman de-grees (°dH)French de-grees (°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softenerlevel47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7
Comentarios a estos manuales