Electrolux EW8H358S Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Secadoras de ropa eléctricas Electrolux EW8H358S. Electrolux EW8H358S Ръководство за употреба Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EW8H358S
BG Барабанна сушилня Ръководство за употреба 2
HR Sušilica Upute za uporabu 25
ET Trummelkuivati Kasutusjuhend 47
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - EW8H358S

EW8H358SBG Барабанна сушилня Ръководство за употреба 2HR Sušilica Upute za uporabu 25ET Trummelkuivati Kasutusjuhend 47

Pagina 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

ПрограмаЗарежда‐не 1)Свойства / Фабрична маркировкаRefresh (Освежаване) 1кгОсвежаване на тъкани, които са били при‐брани.Silk (Коприна) 1 кгНежна копр

Pagina 3 - 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ

ПрограмаЗарежда‐не 1)Свойства / Фабрична маркировкаMixed (Бърза програмаза смесено пране) XL6 кгКомбинация от дрехи от памук,смес от памук и синтетика

Pagina 4 - 1.2 Основна безопасност

6.7 Extra Dry (Екстра сухо)Уредът работи при ниски нива на шум,без това да се отразява на качествотона изсушаване. Уредът работи бавно спо-дълго вре

Pagina 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ)A B CDEFGHA. панел Time Dry (Час)B. панел Start/Pause (Старт /Пауза)C. панел Delay Start (Отлагане)D. панел End Alert (Звън

Pagina 6 - 2.5 Грижи и почистване

7.3 Индикатора наконтейнера за водаИндикаторът на контейнера за вода евключен по подразбиране. Той севключва, когато програмата приключиили когато е н

Pagina 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

На дисплея е показано времетраенетона програмата.Времето за сушене, коетовиждате, е за зарежданена 5 кг при програми запамук и джинси. За другитепрогр

Pagina 8 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

• След 5 минути, ако не стартиратепрограмата.• След 5 минути от края напрограмата.Времето е намалено на 30секунди, ако ключът заизбиране сочи къмпозиц

Pagina 9 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

3.1 24.5. 1)6.211) Ако е необходимо почистете филтъра с топла чешмяна вода като използвате четкаи/или прахосмукачка.11.2 Източване на контейнера за во

Pagina 10

11.3 Почистване на топлообменника1. 2.123. 4.11225. 6.7. 8.9.21 www.electrolux.com18

Pagina 11 - 6. OПЦИИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не докосвайте металнатаповърхност с голи ръце.Опасност от нараняване.Носете предпазващиръкавици. Почиствайтевнимателно, за дапредотврат

Pagina 12 - 6.8 Таблица с опции

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Pagina 13 - 7. SETTINGS (НАСТРОЙКИ)

Проблем Възможно решение Зареждането е твърде малко; увеличе‐те зареждането или използвайте про‐грамата Time Drying (Време за суше‐не).Времетраенето

Pagina 14 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИВисочина x ширина x дълбочина 850 x 600 x 630 мм (макс. 665 мм)Макс. дълбочина при отворена вратич‐ка на уреда1100 ммМакс. широчин

Pagina 15 - (Против намачкване)

13.1 Стойности на потреблениеПрограмаЦентрофугиране при / оста‐тъчна влажностВреме насушенеКонсума‐ция наелектрое‐нергияCotton (Памук) 8 кгCupboard Dr

Pagina 16 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

14.2 Почистване на филтъра1 32В края на всеки цикъл символът нафилтъра се показва на дисплея иВие трябва да почистите филтъра.14.3 Таблица на програ

Pagina 17 - БЪЛГАРСКИ 17

ПрограмаЗарежда‐не 1)Свойства / Фабрична маркировкаDenim (Дънки) 4 кгСпортно облекло като джинси,суичери от материали с раз‐лични дебелини (например п

Pagina 18

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 262. SIGURNOSNE UPUTE...

Pagina 19 - 11.6 Почистване на отворите

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije početka postavljanja i korištenja uređaja pažljivopročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoranza bilo kak

Pagina 20 - 12.1 Ако резултатите от

• Ako je sušilica postavljena iznad perilice, koristitekomplet za slaganje. Komplet za slaganje, dostupanod ovlaštenog dobavljača, može se koristiti s

Pagina 21 - 13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Nemojte sušiti neoprano rublje u sušilici.• Prije sušenja u sušilici predmeti koji su zaprljanitvarima kao što su jestivo ulje, aceton, alkohol, ben

Pagina 22 - 14. КРАТКО РЪКОВОДСТВО

• Ne koristite višeputne utikače iprodužne kabele.• Ne povlačite kabel napajanja kakobiste izvukli utikač iz utičnice. Uvijekuhvatite i povucite utika

Pagina 23 - 14.3 Таблица на програмите

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТПреди да започнете инсталиране и експлоатация натози уред прочетете внимателно предоставенитеинструкции. Производителят не

Pagina 24

3. OPIS PROIZVODA1 26345789101Spremnik za vodu2Upravljačka ploča3Unutarnje svjetlo4Vrata uređaja5Puhastage filter6Natpisna pločica7Otvori za zrak8Pokl

Pagina 25 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Tipku dodirnite tako da jeprst u području sa simbolomili nazivom opcije. Prilikomrukovanja upravljačkompločom ne nosite rukavice.Upravljačka ploča uvi

Pagina 26 - 1.2 Opća sigurnost

5. TABLICA PROGRAMAFazeKoličina 1)Značajke /Oznaka tkanine 2) Pamuk Eco8 kgPamučne tkanine - Suho za uormar/ Pamuk 8 kgPamučne tkanine. Program zasv

Pagina 27 - HRVATSKI 27

FazeKoličina 1)Značajke /Oznaka tkanineJeans (Traper) 4 kgZa rublje za slobodno vrijeme,kao što su jeans, majice odmaterijala različite debljine (npr.

Pagina 28 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

predmeti (npr. plahte, hlače, dugehaljine)"6.7 Ekstra tihoUređaj radi s niskom razinom buke bezutjecaja na kvalitetu sušenja. Uređajpolako radi

Pagina 29 - 2.7 Odlaganje

7. POSTAVKEA B CDEFGHA. Dodirna tipka VremenskosušenjeB. Dodirna tipka Start/Pause (Start/Pauza)C. Dodirna tipka Odgoda početkaD. Dodirna tipka Kr

Pagina 30 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

se kada program završi ili kada jepotrebno isprazniti spremnik za vodu.Ako je postavljen komplet zaizbacivanje kondenzata(dodatna oprema), uređajautom

Pagina 31 - 4.1 Zaslon

9.2 Pokretanje programa sodgodom početka1. Postavite program koji odgovara vrstipunjenja i odgovarajuće opcije.2. Pritišćite tipku odgode početka sved

Pagina 32 - 5. TABLICA PROGRAMA

• Predmete s unutarnjim slojem odpamuka okrenite naopako. Pamučnisloj mora biti okrenut prema van.• Uvijek postavite prikladan program zavrstu rublja

Pagina 33 - 6. OPCIJE

5. 1)6.211) Ako je potrebno operite filtar toplom vodom iz slavine koristeći četku i/ili usisavač.11.2 Pražnjenje spremnika vode1. 2.3. 4.Vodu iz spre

Pagina 34 - 6.8 Tablica opcija

1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Ако барабанната сушилня се постави върхугорната част на пералната машина, използвай

Pagina 35 - 7. POSTAVKE

3. 4.11225. 6.7. 8.9.21 OPREZ!Ne dodirujte metalnupovršinu golim rukama.Opasnost od ozljede. Nositezaštitne rukavice. Pažljivoočistite kako biste izbj

Pagina 36 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

OPREZ!Za čišćenje uređaja nekoristite sredstva za čišćenjenamještaja ili sredstva začišćenje koja bi moglauzrokovati koroziju.11.6 Čišćenje otvora zav

Pagina 37 - 10. SAVJETI

Problem Moguće rješenjeNa zaslonu se prikazuje šifra alarma (npr. E51).Uključite i isključite uređaj. Pokrenite noviprogram. Ako i dalje dolazi do kva

Pagina 38 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Razina zaštite protiv ulaska čvrstihpredmeta i vlage osigurana je zaštitnimpoklopcem, osim gdje niskonaponskaoprema nije zaštićena od vlageIPX4Ovaj pr

Pagina 39 - HRVATSKI 39

14. BRZI VODIČ14.1 Svakodnevna uporaba1 23541. Pritisnite tipku Uklj.&Isklj. kako bisteuključili uređaj.2. Za postavljanje programa koristitebirač

Pagina 40 - 11.4 Čišćenje bubnja

14.3 Tablica programaFazeKoličina 1)Značajke /Oznaka tkanine Pamuk Eco8 kgPamučne tkanine - Suho za uormar/ Pamuk 8 kgPamučne tkanine. Program zasva

Pagina 41 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

otpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajtenadležnu službu.www.electrolux.com46

Pagina 42 - 13. TEHNIČKI PODACI

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 482. OHUTUSJUHISED...

Pagina 43 - 13.1 Podaci o potrošnji

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Pagina 44 - 14. BRZI VODIČ

Tornpaigalduskomplekti, mille saate ostaedasimüüjalt, tohib kasutada ainult koos tarvikujuhendis ette nähtud seadmega. Lugege see ennepaigaldamist täh

Pagina 45 - 15. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Не превишавайте обема на максимално зарежданеот 8 кг (вижте глава „Таблица с програми“).• Не използвайте уреда, ако прането е замърсено синдустриалн

Pagina 46

• Esemed, mis on määrdunud küpsetusõli, atsetooni,alkoholi, bensiini, petrooleumi, plekieemaldaja,tärpentini, vaha või vahaeemaldajaga, tuleb ennekuiv

Pagina 47 - KLIENDITEENINDUS

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, elektrilöögi,tulekahju, põletuste võiseadme kahjustamise oht!• See seade on ette nähtud ainultkoduseks kasutamiseks.•

Pagina 48 - 1.2 Üldine ohutus

3. TOOTE KIRJELDUS1 26345789101Veepaak2Juhtpaneel3Sisevalgusti4Seadme uks5Filter6Andmesilt7Õhuavad8Soojusvaheti kaas9Soojusvaheti kate10Reguleeritavad

Pagina 49 - EESTI 49

11Sisse/välja-nuppPuudutage sõrmegapuutenuppe soovitud valikusümboli või nime juures.Juhtpaneeli kasutamiselärge kasutage kindaid.Veenduge, et juhtpan

Pagina 50 - 2. OHUTUSJUHISED

5. PROGRAMMITABELProgrammKogus 1)Omadused / kanga tähis 2) Cotton (Puuvil‐lane) Eco8 kg Puuvillased – kapikuiv/ Cotton (Puuvillane) 8 kgPuuvillane m

Pagina 51 - 2.7 Jäätmekäitlus

ProgrammKogus 1)Omadused / kanga tähisDenim (Teksad) 4 kgErineva materjalipaksusega (ntkaeluse, kätiste ja õmbluskohta‐de juurest) vabaajariided (nt t

Pagina 52 - 4. JUHTPANEEL

6.7 Extra Silent (Eriti vaikne)Seade töötab madalal müratasemel, ilmaet see mõjutaks kuivatamise kvaliteeti.Seade töötab aeglaselt ja tsükliaeg onpi

Pagina 53 - 4.1 Ekraan

7. SEADEDA B CDEFGHA. Time Dry (Aeg)-puutenuppB. Start/Pause (Start/paus)-puutenuppC. Delay Start (Viivitus)-puutenuppD. End Alert (Helisignaal)-p

Pagina 54 - 5. PROGRAMMITABEL

Kui kuivatuskomplekt(lisatarvik) on paigaldatud,tühjendab seade veeveepaagist automaatselt. Seljuhul on soovitatav veepaagiindikaator välja lülitada.S

Pagina 55 - 6. VALIKUD

2. Vajutage korduvalt viitkäivitusenuppu, kuni ekraanil kuvataksesoovitud aeg. Võimaldab programmialgust edasi lükataminimaalselt 1 tunnistmaksimaalse

Pagina 56 - 6.8 Valikute tabel

използвайте предпазни ръкавици изатворени обувки.• Не монтирайте уреда на места,където температурата може да епод 5°C или по-висока от 35°C.• Подът, к

Pagina 57 - 7. SEADED

• Kokkutõmbumise ärahoidmisekskasutage puuvillastele, venivatele võikootud esemetele mõeldudprogramme.• Ärge ületage maksimaalset lubatudpesukogust; v

Pagina 58 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

5. 1)6.211) Vajadusel peske filtrit sooja kraaniveega, kasutades harja ja/või tolmuimejat.11.2 Veemahuti tühjendamine1. 2.3. 4.Veemahuti vett võibkasu

Pagina 59 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

3. 4.11225. 6.7. 8.9.21 ETTEVAATUST!Ärge puudutage metallpindapaljaste kätega. Vigastusoht!Kandke kaitsekindaid.Puhastage ettevaatlikult, etmetallpind

Pagina 60 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

ETTEVAATUST!Ärge kasutagemööblipuhastusvahendeidega seadme pindakriimustada võivaidpuhastusvahendeid.11.6 Õhuavade puhastamineÕhuvahedest tolmu eemald

Pagina 61 - 11.3 Soojusvaheti puhastamine

Probleem Võimalik lahendusEkraanil kuvatakse veakood (nt E51). Lülitage seade välja ja uuesti sisse. Käivi‐tage uus programm. Kui viga ilmnebuuesti, p

Pagina 62 - 11.5 Juhtpaneeli ja korpuse

Kaitsekate hoiab ära tahkete osakeste janiiskuse juurdepääsu, välja arvatud koh‐tades, kus madalpingeseadmel puudubkaitse niiskuse eestIPX4See toode s

Pagina 63 - 12. VEAOTSING

14. KIIRJUHEND14.1 Igapäevane kasutamine1 23541. Seadme sisselülitamiseks vajutagenuppu Sisse/välja.2. Programmi valimiseks kasutageprogramminuppu.3.

Pagina 64 - 13. TEHNILISED ANDMED

14.3 ProgrammitabelProgrammKogus 1)Omadused / kanga tähis Cotton (Puuvilla‐ne) Eco8 kg Puuvillased – kapikuiv/ Cotton (Puuvillane) 8 kgPuuvillane ma

Pagina 65 - 13.1 Tarbimisväärtused

www.electrolux.com/shop136950620-A-262017

Pagina 66 - 14. KIIRJUHEND

• Почиствайте уреда с навлажненамека кърпа. Използвайте самонеутрални препарати. Неизползвайте никакви абразивнипродукти, абразивни стъргалки,разтвори

Pagina 67 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

4. КОМАНДНО ТАБЛО11011 9 85764321Ключ за програмите и ключ за RESET (нулиране)2 панел Extra Anticrease (Противнамачкване)3 панел Dryness Level (Степен

Pagina 68 - 136950620-A-262017

Символ на дисплея Описание на символитевкл. опция за отложен стартиндикатор: проверете топлообменникаиндикатор: почистете филтъраиндикатор: източвайте

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios