Electrolux EC3201AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Congeladores Electrolux EC3201AOW. Electrolux EC3201AOW Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 64
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EC3201AOW
PL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 2
RU Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации 17
SK Truhlicová mraznička Návod na používanie 34
UK Морозильна скриня Інструкція 48
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Indice de contenidos

Pagina 1 - EC3201AOW

EC3201AOWPL Zamrażarka skrzyniowa Instrukcja obsługi 2RU Морозильный ларь Инструкция по эксплуатации 17SK Truhlicová mraznička Návod na používanie 34U

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

jest podana na tabliczceznamionowej.• Proces zamrażania trwa 24 godziny.W tym czasie do zamrażarki nienależy wkładać kolejnej partiiżywności.• Należy

Pagina 3 - POLSKI 3

Nie wolno używaćdetergentów, środkówściernych, zapachowychśrodków czyszczących anipast woskowych doczyszczenia wnętrzaurządzenia.Należy chronić układc

Pagina 4 - 2.1 Instalacja

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUrządzenie

Pagina 5 - 2.3 Eksploatacja

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie W urządzeniu umieszczo‐no naraz dużą ilość żyw‐ności do zamrożenia.Odczekać kilka godzin iponownie sprawd

Pagina 6 - 3. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Włożono jednocześnie zawiele produktów.Ograniczyć ilość jedno‐cześnie wkładanych pro‐duktów.Grubość warst

Pagina 7 - 3.4 Regulacja temperatury

8. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.8.1 Miejsce instalacjiUrządzenie należy zainstalować wsuchym, dobrze wietrzonympomiesz

Pagina 8 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

9. DANE TECHNICZNE9.1 Dane techniczne Wysokość mm 876Szerokość mm 1061Głębokość mm 667,5Czas utrzymywania temperatury Godziny 32Napięcie V 230 - 2

Pagina 9 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...172. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Pagina 10 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

руководством. Производитель не несетответственности за какие-либо травмы или ущерб,возникший вследствие неправильной установки илиэксплуатации. Всегда

Pagina 11 - 6.4 Przerwy w użytkowaniu

1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного применения, например:– В сельских жилых домах; в поме

Pagina 12 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 22. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - POLSKI 13

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку и выв

Pagina 14 - 7.3 Wymiana oświetlenia

• Не помещайте в приборэлектроприборы (например,мороженицы), если ихпроизводителем не указано, чтоподобное их применениедопустимо.• Следите за тем, чт

Pagina 15 - 8. INSTALACJA

• Не повреждайте часть узлаохлаждения, которая находитсярядом с теплообменником.3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ3.1 Панель управления1 2 3 41Световой индикатор сигн

Pagina 16 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

Морозильные лари могутустанавливаться в местахс температурой -15°C, нопотребитель долженуделить вниманиенастройке температуры вслучае если приборобору

Pagina 17 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Процесс замораживания занимает 24часа: в течение этого времени недобавляйте другие продукты длязамораживания.4.2 Хранение замороженныхпродуктовПри пер

Pagina 18

4.6 Корзины для храненияНавешивайте корзины на верхнийкрай морозильника (А) или ставьте ихвнутрь морозильника (В).Поворачивайте и фиксируйте ручки вод

Pagina 19 - РУССКИЙ 19

• убедиться, что продуктыиндустриальной заморозкихранились у продавца в должныхусловиях;• обеспечить минимальный интервалвремени между приобретениемза

Pagina 20 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

6.3 РазмораживаниеморозильникаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНикогда не используйтеострые металлическиеинструменты для удаленияналеди во избежаниеповреждения прибора.

Pagina 21 - 2.7 Утилизация

7.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причина РешениеПрибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания невставлена к

Pagina 22 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Неисправность Возможная причина Решение Помещенные в приборпродукты были слишкомтеплыми.Прежде чем положитьпродукты на хранение,дайте им остыть до ко

Pagina 23 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys

Pagina 24

Неисправность Возможная причина Решение Часто открывалась кры‐шка.Открывайте крышку толь‐ко по необходимости.Включена функцияActionFreeze.См. Главу «

Pagina 25 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

8. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 РазмещениеПрибор можно устанавливать в сухом,хорошо вентилируемом помеще

Pagina 26 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8.2 Подключение кэлектросети• Перед включением прибора в сетьудостоверьтесь, что напряжение ичастота, указанные в табличке стехническими данными,соотв

Pagina 27 - 6.4 Перерывы в эксплуатации

Класс энергетической эффективности: A+Дата производства данного изделия указана в серийномномере, где первая цифра номера соответствует последнейцифр

Pagina 28 - 7.1 Что делать, если

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...342. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Pagina 29 - РУССКИЙ 29

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Pagina 30 - 7.3 Замена лампы

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Pagina 31 - 8. УСТАНОВКА

• Sieťový kábel musí byť pod úrovňousieťovej zástrčky.• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovejzásuvky až po dokončení inštalácie.Po inštalácii sa uisti

Pagina 32 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

spotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Nepoškoďte tú časť chladiacejjednotky, ktorá sa nachádza blízkovýmenníka tepla.3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací pane

Pagina 33 - РУССКИЙ 33

Truhlicové mrazničky samôžu nastaviť na -15 °C, alepoužívateľ by mal dávaťpozor na nastavenietermostatu ak je spotrebičnainštalovaný smechanickým term

Pagina 34 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

– Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w

Pagina 35 - SLOVENSKY 35

UPOZORNENIE!V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledkuvýpadku napájaciehonapätia, za predpokladu, žedoba výpadku energie boladlhš

Pagina 36 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Ďalšie košíky si môžete kúpiť vmiestnom autorizovanom servisnomstredisku.5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.5.1 Rady pre z

Pagina 37 - 2.7 Likvidácia

6.2 Pravidelné čistenieUPOZORNENIE!Pred akoukoľvek údržbouspotrebič odpojte odelektrickej siete.Na čistenie vnútornéhopovrchu spotrebičanepoužívajte č

Pagina 38 - 3. PREVÁDZKA

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spotrebi‐ča nie je s

Pagina 39 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny Riešenie Veko sa nezatvára správ‐ne.Skontrolujte, či veko správ‐ne dolieha a či nie je po‐škodené alebo špinavétesnenie.Je zapn

Pagina 40 - 4.6 Skladovacie košíky

7.2 Zákaznícke centrumAk spotrebič ani napriek hore popísanýmkontrolám nefunguje bezchybne, obráťtesa na najbližšie autorizované servisnéstredisko.Na

Pagina 41 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Ak je teplota prostredianižšia než +10 °C, hrozíriziko kondenzovaniavlhkosti na povrchu. S týmsúvisí riziko korózie, na ktorúsa záruka nevzťahuje. Aby

Pagina 42 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

zariadení alebo sa obráťte na obecnýalebo mestský úrad.SLOVENSKY 47

Pagina 43 - 7.1 Čo robiť, keď

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...482. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Pagina 44

неправильне встановлення або використання.Інструкції з експлуатації приладу слід зберігати вбезпечному і доступному місці з метою користуванняв майбут

Pagina 45 - 8. INŠTALÁCIA

otwierania jego drzwi należyodczekać co najmniej 4 godziny przedpodłączeniem urządzenia dozasilania. Jest to niezbędne, aby olejspłynął z powrotem do

Pagina 46 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Для прискорення процесу розморожування незастосовуйте механічні пристрої або інші засоби,окрім тих, що рекомендовані виробником.• Стежте за тим, щоб

Pagina 47 - SLOVENSKY 47

• Не встановлюйте прилад у місцях звисокою вологістю або низькоютемпературою.• Пересуваючи прилад, піднімайтейого за передній край, аби неподряпати пі

Pagina 48 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

2.5 Догляд і чищенняПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик травмуванняабо пошкодження приладу.• Перед початком ремонту приладтреба від’єднати від електромережі,зняв

Pagina 49 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.2 Увімкнення1. Вставте вилку у стінну розетку.2. Поверніть регулятор температуриза годинниковою стрілкою досереднього значення вналаштуваннях.Загори

Pagina 50 - 2.1 Встановлення

сигнальну лампочку та звуковийсигнал .Звуковий сигнал можна вимкнути,натиснувши кнопку скиданняпопереджувального сигналу.Під час сигнальної фази не ст

Pagina 51 - 2.4 Внутрішня підсвітка

4.4 Захисний замокМорозильник обладнаний спеціальнимзамком, який запобігає випадковомузакриттю. Замок спроектований такимчином, що повернути ключ і за

Pagina 52 - 3. ОПИС РОБОТИ

• Заморожуйте лише продуктинайвищої якості, свіжі й ретельновимиті.• Готуйте продукти невеликимипартіями, щоб можна було їхшвидко й повною міроюзаморо

Pagina 53 - 3.5 Сигнал високої

2. Регулярно мийте прилад іаксесуари за допомогою теплоїводи й нейтрального мила.Ретельно мийте ущільнювач накришці.3. Повністю висушіть прилад.4. Вст

Pagina 54 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

7.1 Необхідні дії в разі виникнення проблемПроблема Можлива причина РішенняПрилад не працює. Прилад вимкнений. Увімкніть прилад. Вилка кабелю живленн

Pagina 55 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можлива причина Рішення Страва, поставлена уприлад, була недо‐статньо охолоджена.Перш ніж ставити стравув морозильник, дайте їйохолонути до

Pagina 56 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

• Należy przestrzegać wskazówekdotyczących przechowywaniamrożonej żywności, które znajdują sięna jej opakowaniu.2.4 Oświetlenie wewnętrzneOSTRZEŻENIE!

Pagina 57 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина РішенняУвімкнена функціяActionFreeze.Див. розділ «ФункціяActionFreeze». Продукти, які треба замо‐розити, розташовані над‐то

Pagina 58

кліматичному класу, вказаному натабличці з технічними данимиприладу:Кліма‐тичнийкласНавколишня температураSN Від +10°C до + 32°CN Від +16°C до + 32°CS

Pagina 59 - УКРАЇНСЬКА 59

9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ9.1 Технічні дані Висота мм 876Ширина мм 1061Глибина мм 667,5Час виходу в робочий режим Годин 32Напруга вольт 230 - 240Частота Гц

Pagina 60

УКРАЇНСЬКА 63

Pagina 61 - 8.3 Вимоги щодо вентиляції

www.electrolux.com/shop804181764-A-102018

Pagina 62 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3.2 Włączanie1. Włożyć wtyczkę przewoduzasilającego do gniazda.2. Obrócić regulator temperaturyzgodnie z ruchem wskazówek zegarado środkowego ustawien

Pagina 63 - УКРАЇНСЬКА 63

Po przywróceniu normalnych warunkówkontrolka alarmowa wyłączy sięautomatycznie.3.6 Funkcja ActionFreezeFunkcja ActionFreeze przyspieszazamrażanie świe

Pagina 64 - 804181764-A-102018

Zamrażarka jest wyposażona wspecjalny zamek, zabezpieczający przedprzypadkowym zamknięciem. Zamek jestzaprojektowany w taki sposób, że kluczmożna obró

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios