
69
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
B
A
auto
clean
4. Utilizarea funcţiei abur (pentru
modelele fără abur automat).
Rotiţi de butonul pentru abur pentru
a selecta puterea dorită pentru
abur în funcţie de ecare obiect de
îmbrăcăminte. Dacă selectaţi poziţia
oprit, aceasta indică un călcat fără
abur, erul de călcat poate folosit ca
un er de călcat simplu.
6.
Utilizarea funciei de pulverizare și jet
de aburi. Asigurai-vă că nivelul de apă
din rezervor este de cel puin 1/4. Folosii
duza de pulverizare pentru a pre-umezi
esăturile apăsând butonul de pulverizare
de mai multe ori pentru eliberarea unui
abur n (A). Pentru a folosi funcia de jet
de abur, asigurai-vă că nivelul apei din
rezervor este de cel puin 1/2. Apăsai
butonul de jet de aburi de mai multe ori
pentru a pregăti pompa (B).
5. Pentru modelele cu sistem de
comandă automată a aburului,
reglarea nivelului de abur se face de
la selectorul de temperatură.
Când îl rotiţi pentru a seta
temperatura, acesta va regla automat
poziţia aburului, conform indicaţiilor
de pe buton. Pentru a opri aburul
și pentru a-l folosi ca er de călcat
simplu, apăsaţi . Pentru a reveni la
funcţia abur apăsaţi din nou .
4.
(
).
,
;
„“,
-
.
6.
.
1/4.
, (A).
,
1/2.
, ().
5.
.
,
,
.
,
.
, .
4. Uporaba funkcije pare (pri modelih
brez samodejnega dovajanja pare).
Obrnite gumb za paro, da izberete
želeno moč pare za posamezno
oblačilo; če izberete položaj za izklop,
kar pomeni likanje brez pare, lahko
likalnik uporabljate kot običajen
likalnik.
6.
Uporaba funkcij razpršilnika in
izpusta pare. Preverite, da je rezervoar
za vodo napolnjen vsaj do četrtine.
Funkcijo razpršilnika uporabite za
predhodno vlaženje blaga, in sicer tako
da večkrat pritisnete gumb za pršenje
in s tem sprostite nežno meglico (A).
Za uporabo funkcije izpusta pare mora
biti rezervoar za vodo napolnjen vsaj
do polovice. Večkrat pritisnite gumb za
izpust pare, da pripravite črpalko (B).
5. Paro pri modelih s sistemom za
nadzor samodejnega dovajanja
pare uravnava gumb za izbiro
temperature.
Ko ga obrnete na nastavljeno
temperaturo, samodejno nastavi
dovajanje pare, kot prikazuje gumb.
Za izklop dovajanja pare in uporabo
likalnika kot običajen likalnik pritisnite
. Za ponovno nastavitev funkcije pare
ponovno pritisnite .
4. Aurufunktsiooni kasutamine
(automaatauruta mudelid).
Keerake aurunuppu, et valida
riideesemele sobiv aurutugevus. Kui
valite väljas-asendi, siis triikimisel auru
ei kasutata ja triikrauda saab kasutada
tavaliseks kuivtriikimiseks.
6.
Piserdusudu ja auruvoo funktsiooni
kasutamine. Veenduge, et veepaak
on vähemalt 1/4 ulatuses täidetud.
Kasutage piserdusudu kangaste
eelnevaks niisutamiseks, vajutades
peene udu tekitamiseks mitu
korda piserdusnupule (A). Auruvoo
funktsiooni kasutamiseks veenduge,
et veepaak on vähemalt 1/2 ulatuses
täidetud. Vajutage pumba eeltäitmiseks
mitu korda auruvoo nupule (B).
5. Automaatse aurujuhtimisega
mudelite puhul reguleeritakse
aurutugevust temperatuurivalija
abil.
Keerates selle valitud temperatuurile,
valitakse automaatselt sobiv
auruasend, nagu nupul ette
nähtud. Aurutuse peatamiseks
ja kuivtriikimiseks vajutage .
Aurufunktsiooni kasutamise
jätkamiseks vajutage uuesti .
ELU IFU 5 Safety Mahe 19.07.11.indd 69ELU IFU 5 Safety Mahe 19.07.11.indd 69 19.07.11 13:3319.07.11 13:33
Comentarios a estos manuales