Electrolux EHGL50-4EGSK.3CN Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Hornos Electrolux EHGL50-4EGSK.3CN. Electrolux EHGL50-4EGSK.3CN Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - GEBRAUCHSANWEISUNG

E i n b a u h e r dGEBRAUCHSANWEISUNGEH GL50-4ESK.3EH GL50-4EGSK.3CH315 5101 25 / 03.01

Pagina 2 - Sehr geehrte Kundin

10Erstes AufheizenDer Backofen muss vor dem ersten Benutzeneinmal aufgeheizt werden. Sorgen Sie wäh-rend des ersten Aufheizens für gute Raumbe-lüftung

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

11Die elektronische BackofensteuerungAllgemeine Hinweisezu den Bedien- und AnzeigeelementenEinstellzeit 5 SekundenFür Zeiteinstellungen ist eine Eing

Pagina 4

12BackofenfunktionenBackofenbeleuchtungDie Backofenlampe leuchtet generell bei ein-geschaltetem BackofenHeissluft – Rückwandheizkörper und Back-ofenge

Pagina 5 - Sicherheitshinweise

13Timer / KurzzeitweckerDer Timer hat keine ein- oder ausschaltende Wirkung.Er kann zum Überwachen und Kontrollieren von Gar-zeiten und Abläufen in de

Pagina 6 - Entsorgung

14AutomatikprogrammeWichtig!Vor dem Einstellen von Automatikprogram-men muss das Gerät eingeschaltet, die Back-ofenfunktion gewählt und die Temperatur

Pagina 7 - Der Einbauherd

15Abschaltzeit einstellen1. Mit Taste1 das Gerät einschalten.2. Mit der Taste 2 die Backofenfunktion wählen undmit den Tasten 5 und die Temperatu

Pagina 8 - Ausstattung

16Ein-/AbschaltautomatikIn der Kombination von Programm Gardauer und Ab-schaltzeit kann der Backofen automatisch zu einenspäteren Zeitpunkt ein- und n

Pagina 9 - Vor dem ersten Benutzen

17FleischsondeGaren mit Kerntemperatur–AutomatikVerwenden Sie immer nur das mitgelieferteOriginal oder Originalersatzteil.Mit der Fleischsonde wird be

Pagina 10 - Erstes Aufheizen

18Mit Taste Temperatur 4 werden die aktuellen Tempera-turen angezeigt.– 1 x drücken = erreichte Kerntemperatur– 2 x drücken = eingestellte Backofentem

Pagina 11 - Bedien- und Anzeigeelemente

19Bedienung der Kochstelle15119101234516 6 7 8 12 13 14*Mit den 4 Reglern rechts und links auf der Bedien-blende werden die Kochzonen von Glaskeramikk

Pagina 12 - Backofentemperatur

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Pagina 13 - Timer / Kurzzeitwecker

20Anhaltswerte zum Kochen mit der KochstelleWir empfehlen, beim Ankochen oder Anbratenauf die Stufe 9 stellen und anschliessend aufder entsprechenden

Pagina 14 - Abschaltautomatik

21Anwendung der BackofenfunktionenHeissluftDer Backofen wird durch zirkulierende Heissluft be-heizt. Mit dem Lüfter an der Backofenrückwand wirddie h

Pagina 15 - Abschaltzeit einstellen

22TurbogrillFür hohe Bratenstücke, Rollbraten, Geflügel etc. wäh-len Sie die Funktion Turbogrill mit Temperatureinstel-lungen von ca. 180° C, siehe Ta

Pagina 16 - Ein-/Abschaltautomatik

23Ober- / UnterhitzeOber– und Unterhitze ist die konventionelle Funktionvon Elektrobacköfen. Heizkörper auf dem Backofen-boden und an der Decke im Bac

Pagina 17 - Fleischsonde

24Sterilisierenmit Unterhitze oder HeissluftGemüse blanchieren, unter kaltem Wasser kurz ab-kühlen und in die Gläser einfüllen.Vorbereitetes Obst dir

Pagina 18 - Kindersicherung

25Allgemeine Informationen zum Bratenund BackenBraten mit Heissluft undOber-/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewicht und Höhe des Bra-tens ab. I

Pagina 19 - Bedienung der Kochstelle

26Reinigung und PflegeWährend der Reinigung der Kuchenblechführungen,Lampengläser und Backofentür dürfen keine Heizele-mente eingeschaltet sein. Achte

Pagina 20

27KuchenblechführungenZur leichteren Reinigung der Kuchenblechführungenkönnen diese aus dem Backofen ausgebaut werden.Dazu werden die Kuchenblechführu

Pagina 21 - Grillieren

28Edelstahl-AussenflächeAchten Sie beim Reinigen darauf, dass dasEdelstahl–Oberflächenfinish (die feine waa-gerechte Linienführung) nicht gegen die St

Pagina 22 - Grossflächengrill

29Nützliche Tipps für die PraxisProblem mögliche Ursache AbhilfeBack- oder Bratgut gehtnicht richtig aufFalsche Temperatureinstellung Die eingestellte

Pagina 23 - Dörren mit Heissluft

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Sterilisieren

30InstallationsanweisungEinbauherd Euro Breite 60 cm (400 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Brandschu

Pagina 25

31Elektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einem konzessionier-ten Installateur ausgeführt werden.Als Netzanschlussleitung muss e

Pagina 26 - Reinigung und Pflege

32Technische DatenAussenmasseHöhe 59,4 cmBreite 59,2 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,9 cmGesamtgewicht netto 46,0 kgBackofenInnenmasseHöh

Pagina 27 - Backofentür

33– Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte– Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back– oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind fe

Pagina 28 - Glühlampe

34– Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte– Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back– oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind fe

Pagina 29 - Wenn etwas nicht funktioniert

35– Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte– Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back– oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind fe

Pagina 30 - Installationsanweisung

36– Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte– Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back– oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind fe

Pagina 31 - Zuleitung

37– Die angegebenen Garzeiten sind RichtwerteTurbo-Grillieren– bei Fleisch mit Fleischfettfilter– bei Fleisch auf Rost, Kuchenblech auf Ebene 1– Fleis

Pagina 32 - Technische Daten

38SterilisiertabelleNur mit Unterhitze oder Heisslut auf der untersten Ebene.Die Gläser dürfen sich nicht berühren.oderTemperatur°CSterilisieren bisP

Pagina 33

39KundendienstServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 Grancia

Pagina 34

4Reinigung und Pflege 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Backof

Pagina 35

40The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Die Electrolux–Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas– und strombetriebenen Geräten für di

Pagina 36 - Niedertemperatur-Garen

5SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Pagina 37 - Grilliertabelle

6EntsorgungVerpackungsmaterialentsorgenAlle Verpackungsteile sind recycelbar, Folienund Hartschaumteile entsprechend gekenn-zeichnet. Verpackungsmater

Pagina 38 - Dörrtabelle

7Der EinbauherdGeräteübersichtCBedienblende mit Schaltelementen und ElektronikuhrBackofentür mit VollglasfrontscheibeBackofentürgriffBedienblende13 1

Pagina 39 - Kundendienst

8AusstattungA KuchenblechführungenB Unterhitze–HeizkörperC GrillheizkörperD Oberhitze–HeizkörperC + D GrossflächengrillE + H BackofenleuchtenF Fleisch

Pagina 40

9Vor dem ersten BenutzenTageszeit einstellenBeim Einstellen oder Korrigieren der Tageszeitmuss das Gerät ausgeschaltet sein.Nach Anschluss an die Stro

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios