EN3881AOWEN3881AOX... ...EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2EL ΨΥΓΕ
4.4 Temperature indicatorThermostat requires adjustmentCorrect temperatureOKTo assist you in controlling your appliancecorrectly we have fitted a temp
4.7 Air coolingThe ClimaTech technology let food coolquickly and a more uniform temperaturein the compartment.This device allows for rapid cooling off
4.10 Humidity ControlWhen storing vegetables and fruits in therefrigerator it is good practise to place theproduce in the drawer. The refrigeratormake
To switch on the function:• Slide upward the flap as shown in thefigure.To switch off the function:1.Slide down the flap.4.12 NaturaFresh drawerThis d
4.13 QuickChill of DrinksThis function allows rapid cooling ofdrinks.To switch on the function:1.Remove or place upward the Natura-Fresh drawer and pu
temperature and the appliance is fullyloaded, the compressor may run con-tinuously, causing frost or ice on theevaporator. If this happens, set theTem
6. CARE AND CLEANING6.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewa
6.4 Defrosting the refrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigerator compart-ment every time the motor compressorst
Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Decrease the room temper-ature. The Action Freeze functionis switched on.Refer to &q
Problem Possible cause Solution The appliance has nopower. There is no voltagein the mains socket.Connect a different electri-cal appliance to the ma
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUCT DESCR
8.2 Rear spacers2431You can find the two spacers in the bagwith documentation.Do these steps to install the spacers:1.Release the screw.2.Engage the s
contact for this purpose. If the domesticpower supply socket is not earthed, con-nect the appliance to a separate earth incompliance with current regu
12• Take out the cable form the door endcap cover and place it into the upperhinge.• Re- screw the hinge.• Connect the cable to the connectingpoint in
9. NOISESThere are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 2010 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 18 h
The technical information are situated inthe rating plate on the internal left side ofthe appliance and in the energy label.11. ENVIRONMENT CONCERNSRe
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και τηνπρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε π
1.Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει ναεπιμηκύνεται.2.Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υπο‐στεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο πίσωμέρος της συσκευής. Ε
1.6 Σέρβις• Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτούνταιγια το σέρβις της συσκευής θα πρέπει να εκτε‐λούνται από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλ‐λο ειδικό
1. SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manu
9Ράφια της πόρτας10Ράφι μισού μήκους11Ράφι μπουκαλιών12Καλάθια καταψύκτη13Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12765341Οθόνη2Κουμπί
3.3 ΑπενεργοποίησηΓια να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, ακολουθή‐στε τα παρακάτω βήματα:1.Πιέστε το κουμπί ON/OFF για 5 δευτερόλε‐πτα.2.Η οθόνη θα σβήσε
Εμφανίζεται η ένδειξη Eco Mode.Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία:1.Πιέστε το κουμπί Mode έως ότου αρχίσει νααναβοσβήνει η ένδειξη Eco Mode.2.Πιέστ
Η λειτουργία νέων προμηθειών απενεργοποιείταιαυτόματα μετά από περίπου 6 ώρες.Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πριν απότην αυτόματη διακοπή της:1
4.4 Ένδειξη θερμοκρασίαςΟ θερμοστάτης χρειάζεται ρύθμισηΣωστή θερμοκρασίαOKΓια την εξυπηρέτησή σας στο σωστό χειρισμό τηςσυσκευής, έχουμε τοποθετήσει
4.7 Ψύξη αέραΗ τεχνολογία ClimaTech επιτυγχάνει την ταχείαψύξη των τροφίμων και μια πιο ομοιόμορφη θερ‐μοκρασία μέσα στο θάλαμο.Αυτή η διάταξη επιτρέπ
4.10 Humidity ControlΌταν διατηρείτε λαχανικά και φρούτα στο ψυγείο,είναι καλό να τοποθετείτε τα προϊόντα αυτά στοσυρτάρι. Το ψυγείο διασφαλίζει ότι η
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία:• Σύρετε προς τα πάνω τη γλωττίδα επιλογής,όπως φαίνεται στο σχήμα.Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία:1.Σύρετε
4.13 Λειτουργία QuickChill για ποτάΑυτή η λειτουργία επιτυγχάνει την ταχεία ψύξηποτών.Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία:1.Αφαιρέστε ή ανασηκώστε το
• Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψη‐λή, ο ρυθμιστής θερμοκρασίας βρίσκεται στηνυψηλότερη ρύθμιση και η συσκευή είναι εντε‐λώς φορτωμένη, ο συμ
4.Do not pull the mains cable.5.If the power plug socket is loose,do not insert the power plug. Thereis a risk of electric shock or fire.6.You must no
6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ6.1 Καθάρισμα του εσωτερικούΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτηφορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικάεξαρτήμα
6.4 Απόψυξη του ψυγείουΟ πάγος διαλύεται αυτόματα από τον εξατμιστή‐ρα του θαλάμου ψύξης κάθε φορά που σταματάο συμπιεστής κατά τη διάρκεια της κανονι
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η θερμοκρασία των προϊόντωνείναι πολύ υψηλή.Περιμένετε έως ότου τα προϊό‐ντα αποκτήσουν θερμοκρασίαδωματίου πριν από τη
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Δεν έχει συνδεθεί σωστά το φιςτροφοδοσίας στην πρίζα.Συνδέστε σωστά το φις στηνπρίζα. Η συσκευή δεν τροφοδοτείταιμε ρε
8.2 Πίσω αποστάτες2431Οι δύο αποστάτες βρίσκονται στη συσκευασία μετο έντυπο υλικό.Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να τοπο‐θετήσετε τους αποστάτες:
8.5 Ηλεκτρική σύνδεσηΠριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η τάσηκαι η συχνότητα που αναγράφονται στην πινακί‐δα τεχνικών χαρακτηριστικών αντιστοιχούν
12• Αφαιρέστε το καλώδιο από το κάλυμμα του κα‐πακιού του άκρου της πόρτας και τοποθετήστετο μέσα στον επάνω μεντεσέ.• Βιδώστε ξανά το μεντεσέ.• Συνδέ
AACCBB• Αφαιρέστε τα καλύμματα (B). Αφαιρέστε τουςπείρους καλύμματος (A).• Ξεβιδώστε τις λαβές (C) και τοποθετήστε τιςστην αντίθετη πλευρά. Τοποθετήστ
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!48www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Διαστάσεις εσοχής Ύψος 2010 mm Πλάτος 595 mm Βάθος 658 mmΧρόνος ανόδου 18 ώρεςΤάση
1.7 Environment ProtectionThis appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refrigerantcircuit or insulation mate
ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτικήαρχή.50www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. DESCRIPCIÓN DEL
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera
1.El cable de alimentación no se de-be prolongar.2.Compruebe que la parte posteriordel aparato no aplaste ni dañe elenchufe. Un enchufe aplastado odañ
• Realice la conexión sólo a un suministrode agua potable (si está prevista unaconexión de agua).1.6 Servicio técnico• Un electricista homologado debe
1Cajón CrispFresh2Cajón Freshzone3Estantes de cristal4Refrigeración de aire dinámico5Control de humedad6Estante botellero7Panel de control8Estante par
3.2 EncendidoPara encender el aparato realice los si-guientes pasos:1.Conecte el enchufe a la toma de co-rriente.2.Pulse la tecla ON/OFF si la pantall
1.Pulse cualquier tecla.2.El avisador acústico se apaga.3.El indicador de temperatura del con-gelador muestra la temperatura másalta alcanzada durante
2.Pulse la tecla OK para confirmar.Aparece el indicador Humedad extra.Para desactivar la función:1.Pulse la tecla Mode hasta que parpa-dee el indicado
4.3 Congelación de alimentosfrescosLos compartimentos del congelador (indi-cados con gráficos) son adecuados paracongelar alimentos frescos y conserva
3. CONTROL PANEL12765341Display2Temperature regulatorPlus button3Temperature regulatorMinus button4Mode button5DrinksChill button and ON/OFF but-ton6F
4.6 Estante botelleroColoque las botellas (con la parte del ta-pón hacia fuera) en el estante botelleroprovisto al efecto.Si coloca el botellero en po
4.9 Colocación de los estantes de la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes a
4.11 Modo FreshZoneSi no necesita utilizar el compartimientocomo NaturaFresh, puede cambiar losajustes para usarlo como cajón de bajatemperatura.Para
4.13 QuickChill de bebidasEsta función permite enfriar bebidas rápi-damente.Para activar la función:1.Retire o coloque hacia arriba el cajónNaturaFres
• Si la temperatura ambiente es elevada,la temperatura del aparato se ha ajusta-do en los valores más altos y está total-mente lleno, el compresor pod
• procurar que los alimentos congeladospasen de la tienda al congelador en elmenor tiempo posible;• evitar la apertura frecuente de la puertao dejarla
6.4 Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante el
Problema Causa probable Solución La puerta se ha abiertocon excesiva frecuencia.No mantenga la puertaabierta más tiempo del ne-cesario. La temperatu
Problema Causa probable SoluciónLa temperatura delcongelador es de-masiado alta.El armario del congeladorestá atestado de produc-tos.Disponga los prod
8. INSTALACIÓN8.1 UbicaciónAB100 mmmin20 mmInstale el aparato alejado de fuentes decalor, como radiadores, calderas, luz so-lar directa, etc. Asegúres
1.Press the Mode button until the cor-responding icon appears.The Fridge Off indicator flashes.2.Press the OK button to confirm.3.The fridge Off indic
8.3 NivelaciónAl colocar el aparato compruebe quequeda nivelado. Esto se puede conseguirutilizando las dos patas ajustables de laparte inferior delant
8.6 Cambio del sentido de apertura de la puerta21ADVERTENCIADesenchufe siempre el aparatoantes de llevar a cabo cualquieroperación.ADVERTENCIAAsegúres
12• Extraiga el cable de la tapa lateral de lapuerta y colóquelo en la bisagra supe-rior.• Vuelva a atornillar la bisagra.• Conecte el cable al punto
AACCBB• Extraiga las tapas (B). Retire los pasa-dores de las tapas (A).• Desatornille las manillas (C) y fíjelas enel lado contrario. Coloque el asa s
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!74www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 2010 mm Ancho 595 mm Profundidad 658 mmTiempo de estabilización
residuos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.76www.electrolux.com
ESPAÑOL 77
78www.electrolux.com
ESPAÑOL 79
The Timer shows the set value (30 mi-nutes) for a few seconds.2.Press the Timer regulator button tochange the Timer set value from 1 to90 minutes.3.Pr
www.electrolux.com/shop280150396-A-162012
2.The Child Lock indicator flashes.3.Press the OK button to confirm.The Child Lock indicator is shown.To switch off the function:1.Press the Mode butt
Comentarios a estos manuales