EHK10... ...IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO
7. FUNZIONI AGGIUNTIVE7.1 Ventola di raffreddamentoQuando il dispositivo è in funzione, la ven-tola di raffreddamento si attiva in modoautomatico per
è consigliabile adattare le impostazioniusate solitamente (temperatura, tempidi cottura) e le posizioni della griglia alleraccomandazioni contenute ne
Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa doratura della tortanon è omogenea.Il composto non è distri-buito in modo uniforme.Distribuire il com
Tipo di cottura alfornoFunzione fornoPosizionedella gri-gliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Pane (di segale):1.Prima partedella procedu-ra di cottura alforn
BiscottiTipo di cottura alfornoFunzione fornoLivello delfornoTemperatura(°C)Tempo(min.)Biscotti di pastafrollaCottura tradizio-nale3 170 - 190 10 - 20
8.5 ArrostireCibi arrosto• Per la cottura arrosto si può utilizzarequalsiasi pentola resistente al calore(seguire le indicazioni del produttore).• È p
VitelloTipo di car-neQuantitàFunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Arrosto di vi-tello1 kgCottura tradi-zionale1 210 - 220 90
Tipo dicarneQuantitàFunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Oca3,5 - 5 kgCottura tradi-zionale1 200 - 210 150 - 180Tacchino2,5 -
Grill rapidoAlimento da grigliarePosizionedel ripianoTempo (min.)1e face 2e faceBurgers /Hamburger 4 8 - 10 6 - 8Filetto di maiale 4 10 - 12 6 - 10Sal
VerdureMarmellata/Con-servaTempérature (°C)Tempi fino allacomparsa delleprime bollicine inmin.Tempi di cotturarestanti a 100 °Cin min.Carote 1)160 - 1
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
122.Estrarre la parte posteriore del sup-porto ripiano dalla parete laterale e ri-muoverla.Come montare i supporti ripianoInstallare i supporti ripian
45°3.Chiudere la porta fino a un'angolazio-ne di circa 45°.4.Afferrare lateralmente la porta conentrambe le mani e tirarla mantenen-do un'in
Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura nonscalda.È scattato il fusibile nellascatola dei fusibili.Controllare il fusibile. Se ilfusi
11.1 Installazione del forno sotto il pianoA 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600AVVERTENZA!L'installazione in materiale infi
L2L3400VL1PE400V 3~L2400VL1PE400V 2~1234512345L'apparecchiatura deve esserecollegata all'alimentazione elettricasolo da un elettricista qual
12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Servi-ceServizio dopovenditaPoint of Ser-vice5
13. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a
ITALIANO 27
www.electrolux.com/shop892946823-D-402013
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in fun-zione. Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura.Servirsi sempre degli a
• Non tirare l’apparecchiatura per la ma-niglia.• Il mobile da incasso e il vano devonoessere delle dimensioni adatte.• È necessario rispettare la dis
• Non appoggiare o tenere liquidi o mate-riali infiammabili, né oggetti facilmenteincendiabili sull'apparecchiatura, al suointerno o nelle immedi
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO43 6511289101172 2543211Pannello dei comandi2Lampadine/simboli delle zone di cot-tura3Manopola delle funzioni forno4Lampadi
5. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sulla si-curezza.Per utilizzare l'apparecchio, premere lamanopola di regolazione. L
Uso del piano cottura:1.Ruotare la manopola sul livello desi-derato.2.Per completare il processo di cottura,ruotare la manopola di regolazione inposiz
Comentarios a estos manuales