EKC6430AO... ...CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2SK SPORÁK NÁVOD NA P
Odstranění nečistot:1.– Okamžitě odstraňte: roztavený plast, pla‐stovou folii nebo jídlo obsahující cukr.Pokud tak neučiníte, nečistota můžespotřebič
Funkce trouby PoužitíVelkoplošný grilKe grilování plochých kusů ve velkém množství. K opékánítopinek. Pracuje topné těleso plného grilu.Turbo grilK pe
Funkce hodin PoužitíDenní čas K nastavení, změně nebo kontrole denního času.Minutka Odpočítávání času. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trou‐by.T
Jak používat tabulky pro pečení• Doporučujeme vždy nejprve použít nižší teplo‐tu.• Jestliže nemůžete najít nastavení pro určitýrecept, snažte se vybra
Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchDortový korpus – pi‐škotové těsto2 150 - 170 20 - 25Apple pie (2 formy Ø20 cm, položenéúhlopříčně)2-
Jídlo Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchPlněná zelenina 1 160 - 170 30- 601) Předehřejte troubuPečení na více úrovníchKoláče / sladké pečivo / chl
Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchFatless sponge cake 3170 1)25 - 40Dortový korpus –křehké těsto2190 - 210 1)10 - 25Dortový korpus – p
Druh pečení Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchPizza (tenká) 1 - 2220 - 250 1)15 - 25Nekvašený chléb 1 230 - 250 10 - 15Švýcarský jablečnýkoláč1 21
10.5 Pečení masaNádoba na pečení• K pečení masa používejte žáruvzdorné nád‐oby (dodržujte pokyny výrobce).• Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokémp
Druh masa Množství Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchJehněčí hřbet 1–1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60ZvěřinaDruh masa Množství Poloha roštu Teplota °C Č
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VepřovéDruh masa Množství Poloha roštu Teplota °C Čas v minutáchPlec, krkovice,kýta v celku1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Kotlety, žebírka 1-1,5 kg 1 17
Grilování Typ grilovanýchpotravinPoloha roštu Teplota °CDoba grilování v minutách1. strana 2. stranaHovězí pečeně,středně propeče‐ná2 210 - 230 30 - 4
OvoceSušené potravi‐nyPoloha roštuTeplota °CČas v hodinách(orientačně)1 úroveň 2 úrovněŠvestky 3 2/4 60 - 70 8 - 10Meruňky 3 2/4 60 - 70 8 - 10Jablečn
Spotřebiče z nerezové oceli nebo hliní‐kuDvířka trouby čistěte pouze vlhkou hou‐bou. Osušte je měkkým hadříkem.Nikdy nepoužívejte ocelové drátěnky,kys
Vysazení dvířek:121.Otevřete plně dvířka.2.Posunujte šoupátko, dokud neuslyšíte cva‐knutí.3.Přivírejte dvířka, dokud se šoupátko nezajis‐tí.4.Odstraňt
Před výměnou žárovky trouby:• Vypněte troubu.• Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebovypněte jistič.Na dno trouby položte látku, abyste za‐bráni
Problém Možná příčina ŘešeníTrouba nehřeje Uvolněná pojistka v pojistkovéskříňce (vybavený jistič)Zkontrolujte pojistku (jistič).Jestliže pojistka (ji
13.2 VyrovnáníPomocí seřiditelných nožiček na spodkuspotřebiče nastavte výšku horní pracovní plochydo stejné úrovně s ostatními povrchy.13.3 Ochrana p
14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži
• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžo‐vacie prívodné káble.• Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrickýkábel nie sú poškodené. Ak chcete v
– Pri vyberaní alebo nasadzovaní príslušen‐stva postupujte opatrne.• Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv nafunkciu spotrebiča. Nie je to nedostatok,
3. POPIS VÝROBKU3.1 Celkový prehľad5432167891 3 4521Ovládač funkcií rúry2Elektronický programátor3Ovládač teploty4Ukazovateľ teploty5Ovládače varného
• Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie a čiste‐nie“.4.2 Nastavenie časuPred prvým použitím rúry je potrebnénastavi
6.1 Kuchynský riad• Dno kuchynského riadu musí byťhrubé a ploché.• Kuchynský riad zo smaltovanej oceles hliníkovým alebo medeným dnommôže spôsobiť zme
Odstránenie nečistôt:1.– Okamžite odstráňte: roztopený plast, pla‐stovú fóliu a potraviny s obsahom cukru.V opačnom prípade môžu nečistoty po‐škodiť s
Funkcia rúry PoužitieRýchly grilNa grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách. Naprípravu hrianok. Je zapnuté celé výhrevné teleso grilu.Turbo gr
Časová funkcia PoužitiePresný čas Na nastavenie, zmenu alebo zistenie presného času.Kuchynský časo‐merSlúži na nastavenie odpočítavania času. Táto fun
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk
Ako používať tabuľky pečenia• Pri prvom pečení odporúčame použiť nižšiuteplotu.• Ak nemáte k dispozícii informácie pre konkrét‐ny recept, riaďte sa po
Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Korpus z krehkéhocesta2170-180 1)10 - 25Korpus z piškótovéhocesta2 150 - 170 20 - 25Apple pie (2 formy
Tabuľka Nákypy a zapečené jedláPokrm Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Bagety obložené roz‐topeným syrom1160 - 170 1)15 - 30Plnená zelenina 1 160 - 1
Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Koláč Madeira/ovoc‐né koláče1 - 2 150 - 170 50 - 90Fatless sponge cake 3170 1)25 - 40Korpus z krehkého
Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Pizza (s bohatým ob‐ložením) 2)1 - 2190 - 210 1)30 - 50Pizza (tenká) 1 - 2220 - 250 1)15 - 25Nízky nek
1) Rúru vopred predhriať10.5 Pečenie mäsaRiad na pečenie mäsa• Na pečenie používajte teplovzdorný riad urče‐ný do rúry (pozrite si pokyny od výrobcu).
Jahňacie mäsoTyp mäsa Množstvo Úroveň v rúre Teplota °C Čas v min.Jahňacie stehno,pečené jahňacie1 – 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Jahňací chrbát 1 – 1,5
Typ mäsa Množstvo Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Pečené hovä‐dzie alebo hovä‐dzie filé: prepe‐čenéna cm hrúbky 1 170 - 180 8 - 101) Rúru vopred pr
• Pekáč vždy zasuňte do prvej roviny rúry, abyzachytával tuk.• Grilujte iba ploché kúsky mäsa alebo ryby.Oblasť grilovania sa nachádza v strednej čast
Sušené potravi‐nyÚroveň v rúreTeplota °CČas v hodinách(orientačne)1 úroveň 2 úrovnePapriky 3 2/4 60 - 70 5 - 6Zelenina na kva‐senie3 2/4 60 - 70 5 - 6
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovémštítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po‐kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.• Vždy pou
11. RÚRA – OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.• Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkouutierkou namočenou v
VAROVANIEPred čistením skiel dvierok sa uistite, žesú sklenené tabule vychladnuté. Hrozíriziko, že sklenené tabule môžu prask‐núť.VAROVANIEAk sú sklen
Pri inštalácii sklených panelov zvoľte opačný po‐stup.POZOROdnímateľné sklené panely majú najednej strane označenie. Skontrolujte, čije toto označenie
Problém Možná príčina RiešenieRúra nehreje Vyhodila sa poistka v poistko‐vej skrinkeSkontrolujte poistku. Ak sapoistka vyhodí viackrát, opra‐vu zverte
13.2 Vyrovnanie do vodorovnejpolohyNa vyrovnanie vrchnej plochy spotrebiča do vo‐dorovnej polohy a v súlade s okolitými povrchmipoužite malé nožičky v
14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte život
www.electrolux.com/shop892950922-B-392012
– Nenalévejte vodu přímo do horkéhospotřebiče.– po dokončení pečení nenechávejte vlhká jí‐dla ve spotřebiči.– Při vkládání nebo vyjímání příslušenství
3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled5432167891 3 4521Ovladač funkcí trouby2Elektronický programátor3Ovladač teploty4Ukazatel teploty5Ovladače varné d
• Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.Řiďte se částí „Čištění a údržba“.4.2 Nastavení časuPřed provozem trouby musíte nastavitčas.Po připojení sp
6.1 Nádobí• Dno nádoby musí být zcela rovné aco nejsilnější.• Nádoby ze smaltované oceli nebo shliníkovým či měděným spodkemmohou na povrchu sklokeram
Comentarios a estos manuales