EOC3430PT Forno Manual de instruções 2ES Horno Manual de instrucciones 33
Função do forno AplicaçãoVentilado + Re‐sistência CircPara cozer em até 3 posições de prateleira ao mes‐mo tempo e para secar alimentos.Defina a tempe
5.5 BotõesBotão Função DescriçãoMENOS Para definir o tempo.RELÓGIO Para seleccionar uma função de reló‐gio.MAIS Para definir o tempo.5.6 Indicador de
Fim , primeiro define-se as horas edepois os minutos.Será emitido um sinal sonoro durante 2minutos quando o tempo terminar. ou o símbolo e a hora d
°C2. Coloque a prateleira em grelha nascalhas telescópicas e empurre-ascuidadosamente para o interior doaparelho.°CCertifique-se de que volta a coloca
superfícies do aparelho frias. Sedesactivar o aparelho, a ventoinha dearrefecimento continua a funcionar até oaparelho arrefecer.8.5 Termóstato de seg
9.5 Tabela para cozer e assarBolosAlimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãod
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
FlansAlimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C
Alimento Aquecimento inferi‐or/superiorVentilado + Resistên‐cia CircTempo(min.)Comen‐táriosTempera‐tura (°C)Posiçãode prate‐leiraTempera‐tura (°C)Posi
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
Alimento Quantidade Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate‐leiraPeças (g) 1.º lado 2.º ladoBifes devaca4 600 máx. 10 - 12 6 - 8 4Salsichas 8 -
PorcoAlimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPá, cachaço, per‐nil1 - 1,5 160 - 180 90 - 120 1 ou 2Costeleta, entre‐cost
Peixe (com vapor)Alimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPeixe inteiro 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 1 ou 29.8 DescongelarA
Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesErvas aromáti‐cas40 - 50 2 - 3 3 1 / 4FrutaAlimento Temperatura(°C)Tempo (h
2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da paredelateral e retire-o.12Instale os apoios para prateleiras nasequência inversa.Os sup
Para parar a Pirólise antes do fim,rode o botão das funções do fornopara a posição Off (desligado).6. Quando a Pirólise terminar, o visorapresenta a h
4. Coloque a porta numa superfícieestável protegida por um panomacio.5. Liberte o sistema de bloqueio pararemover os painéis de vidro.6. Rode os dois
A BCertifique-se de que instala o painel devidro do meio correctamente nosrespectivos alojamentos.10.7 Substituir a lâmpadaColoque um pano na parte in
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno.O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o rel
Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta um códi‐go de erro que não estánesta tabela.Existe uma anomalia eléc‐trica.• Desligue o forno no fu‐s
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
Recomendamos que anote os dados aqui:Número de série (S.N.) ...12. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosre
Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 3680 3 x 1.5O cabo de terra (cabo verde/amarelo)tem de ser 2 cm mais comprido do queos cabos de fase e
– Em algumas funções do forno, sefor activado um programa comselecção de tempo (Duração,Fim) e o tempo de cozedura forsuperior a 30 minutos, asresistê
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 342. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
guantes de horno cuando introduzca o retireaccesorios o utensilios refractarios.• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctri
contrario, póngase en contacto conun electricista.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.• No utilice a
– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial atención aldesmontar o instalar losaccesorios.• La pérd
– asegurar una correcta ventilacióndurante y después del primer usoa máxima temperatura.• A diferencia de los seres humanos,algunas aves y algunos rep
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general659785412331 421Panel de control2Mando de las funciones del horno3Programador electrónico4Mando de t
forno para retirar e colocar acessórios ou recipientesde ir ao forno.• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de
Posteriormente la hora se guardaautomáticamente tras 5 segundos.La pantalla muestra la nueva hora.4.3 Cambio de la horaSe puede cambiar la hora sólo c
5.3 Funciones del hornoFunción del horno AplicaciónPosición deapagadoEl aparato está apagado.Turbo Para hornear en hasta 3 posiciones de parrilla a la
G) Funciones del reloj5.5 TeclasBotón Función DescriptionMENOS Para ajustar el tiempo.RELOJ Para ajustar una función de reloj.MÁS Para ajustar el tiem
Para la Duración en primer lugarajuste los minutos y después las horas;para el Fin en primer lugar ajuste lashoras y después los minutos.Se emite
°C2. Coloque la parrilla en los carrilestelescópicos y luego empujecuidadosamente para introducirlosen el aparato.°CAsegúrese de empujar los carrilest
8.5 Termostato de seguridadEl funcionamiento incorrecto del aparatoo los componentes defectuosos puedenprovocar sobrecalentamientospeligrosos. Para ev
9.5 Cuadro de especificaciones para hornear y asarReposteríaAlimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaPastelillo
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaPastel def
FlanesAlimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaPudi
2.2 Ligação eléctricaADVERTÊNCIA!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado
Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la par‐rillaPavo 180 2
Alimento Cantidad Tempera‐tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par‐rillaPiezas (g) 1ª cara 2ª caraBrochetas 4 - máx. 10 - 15 10 - 12 4Pechugade pollo4
TerneraAlimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTernera asada 1 160 - 180 90 - 120 1 ó 2Codillo de ter‐nera1.5 - 2 160
9.8 DescongelarAlimento Cantidad(g)Tiempo dedesconge‐lación (min)Tiempo de de‐scongelaciónposterior (min‐utos)ComentariosPollo 1000 100 - 140 20 - 30
FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /
12Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.Los pasadores de retenciónde los carriles telescópicosdeben estar orientadoshacia la parte frontal
El aviso de limpieza seapaga:• cuando termina la funciónde pirólisis.• si pulsa y al mismotiempo mientras PYRparpadea en la pantalla.10.6 Limpieza
6. Gire los dos pasadores en un ángulode 90° y extráigalos de sus asientos.90°7. Levante con cuidado primero y retiredespués los paneles de cristal un
PRECAUCIÓN!Coja siempre la bombillahalógena con un paño paraevitar quemar los residuosde grasa.1. Apague el aparato.2. Retire los fusibles de la caja
Problema Posible causa SoluciónSe acumula vapor y con‐densación en los alimentosy en la cavidad del horno.El plato ha permanecidoen el horno demasiado
– Não coloque recipientes de ir aoforno ou outros objectosdirectamente sobre o fundo dacavidade do aparelho.– Não coloque folha de alumíniodirectament
Problema Posible causa SoluciónEl aparato está activadopero no se calienta. Elventilador no funciona. Lapantalla muestra "Demo".El modo de d
12.1 Empotrado5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Fijación del aparato almuebleAB12.3
13. EFICACIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor ElectroluxIdentificación del modeloEOC3430DOXEOC34
14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.electrolux.com/shop867304672-C-242015
alimentares e dos materiais doaparelho, pelo que recomendamosvivamente o seguinte:– providencie boa ventilaçãodurante e após a limpezapirolítica.– pro
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral659785412331 421Painel de comandos2Botão das funções do forno3Programador electrónico4Botão da temperatura5R
4.3 Alterar a horaSó pode alterar a hora do dia se o fornoestiver desligado.Prima repetidamente até que oindicador da hora do dia fiqueintermitente
Comentarios a estos manuales