Electrolux EOC6611AOX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOC6611AOX. Electrolux EOC6611AOX Manual de usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - EOC6611AOX

EOC6611AOXES Horno de vapor Manual de instrucciones

Pagina 2 - PENSAMOS EN USTED

Función delhornoAplicaciónCalentamien‐to RápidoPara reducir el tiempode calentamiento.TurboPara hornear en hasta3 posiciones de parrillaa la vez y par

Pagina 3 - 1.2 Seguridad general

Función delhornoAplicaciónPirólisisPara activar la limpiezapirolítica del horno. Estafunción quema los res‐tos de suciedad en elhorno.6.3 Ajuste de un

Pagina 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Cuando el depósito está vacío, lapantalla muestra y suena unaseñal. Vuelva a llenar el depósito.Si llena demasiado eldepósito, el agua sobrantecir

Pagina 5 - 2.3 Uso del aparato

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojFunción derelojAplicaciónHORA AC‐TUALMostrar o cambiar lahora del día. Se puedecambiar la hora s

Pagina 6 - 2.6 Limpieza Pirolítica

3. Pulse o para ajustar las horasy después los minutos. Pulse para confirmar.A la hora programada, se emite unaseñal acústica durante 2 minutos y

Pagina 7 - 2.9 Eliminación

Posicione la bandeja /bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo.Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas:Posicione la bandeja /bandeja hondaentr

Pagina 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Inyector para cocción con vapordirecto (D)Rejilla de acero (E)• No coloque la bandeja de horneadocaliente sobre superficies frías ohúmedas.• No coloqu

Pagina 9 - 6. USO DIARIO

Asegúrese de que el tubo del inyector noquede aplastado ni entre en contactocon la resistencia del horno, situada enla parte superior.4. Ajuste el hor

Pagina 10

9. FUNCIONES ADICIONALES9.1 Uso del bloqueo deseguridad para niñosCuando está activado el bloqueo deseguridad para niños, no se puedeencender el horno

Pagina 11 - ESPAÑOL 11

10.1 Recomendaciones decocciónEl horno tiene cinco niveles.Cuente los niveles de las parrillas desdeabajo hacia arriba.El comportamiento de su horno p

Pagina 12

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 13 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTarta opas

Pagina 14 - 8. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaGalletas /

Pagina 15 - ESPAÑOL 15

Pan y pizzaAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrill

Pagina 16 - 8.3 Cocción al vapor en la

CarneAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comenta‐riosTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempera‐tura (°C)Posiciónde la pa‐rrillaCarne

Pagina 17 - 8.4 Cocción con vapor directo

10.3 Grill + TurboUse el primer o el segundo nivel.Carne De ResPrecaliente el horno.Para calcular el tiempo de asado,multiplique el tiempo de la tabla

Pagina 18 - 10. CONSEJOS

Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Panecillos, 12unidadesbandeja o bandeja hon‐da180 2 20 - 30Panecillos, 9unidadesb

Pagina 19 - 10.2 Horneado y asado

Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Tartaletas,8piezasbandeja o bandeja hon‐da170 2 20 - 30Verdura pon‐chada, 0,4 kgb

Pagina 20

VerdurasPara una bandeja, use el tercer nivel.Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel.Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h)Judías 60 - 70 6 - 8

Pagina 21 - ESPAÑOL 21

Alimento Temperatu‐ra (°C)Tiempo(min)Posiciónde la pa‐rrillaComentariosBollos dulces1)180 - 200 12 - 20 2 En bandejaBrioches1)180 15 - 20 3 (2 y 4) En

Pagina 22

Alimento Tempera‐tura (°C)Tiempo(min)Atún, 4 - 6filetes, 1,2kg175 35 - 50Pescadilla 200 20 - 30Regenerar con vaporRecaliente su comida en el plato.Pre

Pagina 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 24 - 10.4 Turbo Plus

Alimento Tiempo(min)Polenta 40 - 4510.9 Información para losinstitutos de pruebasPruebas conforme a IEC 60350-1.Alimen‐toFunción Acceso‐riosPosi‐ciónd

Pagina 25 - ESPAÑOL 25

Alimen‐toFunción Acceso‐riosPosi‐ciónde laparri‐llaTem‐peratu‐ra (°C)Tiempo (min) ComentariosBizcochosin grasaTurbo Parrilla 2 y 4 160 40 - 60 Use un

Pagina 26 - 10.6 Secar - Turbo

No trate los accesorios antiadherentescon productos agresivos u objetospunzantes ni los lave en el lavavajillas.Puede dañar el esmalte antiadherente.L

Pagina 27 - 10.7 Turbo + Vapor

Puede utilizar la función FIN pararetrasar el inicio de la limpieza.Durante la pirólisis, la bombilla del hornopermanece apagada.5. Cuando el horno al

Pagina 28

Depósito decalcioDureza agua Clasificacióndel aguaDescalcifiquecada(grados fran‐ceses)(grados ale‐manes)60 - 120 mg/l 6 - 12 3 - 7 Dureza media 50 cic

Pagina 29 - 10.8 Cocción en la bandeja

3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación levante lapuerta y tire hacia adelante paradesencajar

Pagina 30 - 10.9 Información para los

11.8 Cambio de la bombillaADVERTENCIA!Riesgo de descargaeléctrica.La lámpara puede estarcaliente.1. Encienda el horno.Espere a que se haya enfriado el

Pagina 31 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla.Se tarda demasiado en co‐cinar un plato o ést

Pagina 32 - 11.4 Pirólisis

Problema Posible causa SoluciónSe ilumina el indicador"Depósito vacío" .No hay agua en el depósi‐to.Llene el depósito. Si el in‐dicador sigu

Pagina 33 - 11.6 Limpieza del depósito de

Es conveniente que anote los datos aquí:Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...

Pagina 34

• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles secalientan mucho durante el funcionamiento. Prestemucha atención para no tocar las resistencias.• U

Pagina 35 - ESPAÑOL 35

13.3 Instalación eléctricaEl fabricante declina todaresponsabilidad si lainstalación no se efectúasiguiendo las instruccionesde seguridad de loscapítu

Pagina 36 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

horno funciona. No abra la puerta delaparato muchas veces durante lacocción. Mantenga limpia la junta de lapuerta y asegúrese de que está bienfijada e

Pagina 37 - ESPAÑOL 37

www.electrolux.com42

Pagina 39 - 13. INSTALACIÓN

www.electrolux.com/shop867341995-A-172018

Pagina 40 - 14. EFICACIA ENERGÉTICA

• El aparato dispone de un sistema deenfriamiento eléctrico. Debe utilizarsecon alimentación eléctrica.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de inc

Pagina 41 - 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque utensilios refractariosni otros objetos directamente enla parte inferior del aparato.– no

Pagina 42

• Mantenga a los niños alejados delhorno cuando la limpieza pirolítica seencuentre en funcionamiento.El aparato alcanza altas temperaturasy se libera

Pagina 43 - ESPAÑOL 43

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general75613101195412332 418121Panel de control2Mando de las funciones de cocción3Pantalla del4Mando de tem

Pagina 44 - 867341995-A-172018

4.2 PantallaA B CDEH FGA. Temporizador/TemperaturaB. Indicador de calor residual ycalentamientoC. Compartimento de aguaD. Sonda térmica (solo los mode

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios