használati útmutatóҚолдану туралынұсқауларыinformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииnavodila za uporabokullanma kılavuzuІнструкціяHűtőszek
Környezetvédelmi tudnivalókA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhetőháztartási hulladékként. Ehelyett
Пайдаланушыға арналған бұл шағын нұсқаулықта жаңа өніміңіздің негізгі функцияларықамтылған, бұл сонымен қатар қолдануға да ыңғайлы. Electrolux пайдала
• Құрылғыға өзгеріс енгізу не оны қандай дабір жолмен өзгертуге тырысу қауіпті болыптабылады. Электр сымының зақымдалуықысқа тұйықталу мен өрт және/не
Қоршаған ортаны қорғауБұл құрылғының салқындатқышсұйығының құрамында да, изоляцияматериалдарында да озон қабатына зиянкелтіретін газдар жоқ. Бұл құрыл
Күтім көрсету және тазалауСақтандыру туралы ескерту! Жөндеужұмысын жүргізбес бұрын құрылғыныэлектр желісінен ағытыңыз.Бұл құрылғының салқындатқышқұра
ОрнатуСақтандыру туралы ескерту! Құрылғыныорнатпай тұрып "Қауіпсіздік туралыақпаратты" жеке басыңыздың қауіпсіздігінқамтамасыз ету үшін жән
15mm15mm 100mmЕсіктің ашылатын жағын өзгертуӨте маңызды! Төмендегі әрекеттерді,құрылғының есігін мықтап ұстап тұруғакөмектесетін адаммен бірлесе жүзе
4. Өзгермелі сирақтардың екеуінің дебұрандасын босатыңыз.5. Есіктің астыңғы топсасыныңбұрандаларын босатыңыз. Топсаныалыңыз. Білікшені көрсеткі бағыты
10. Топсаны алыңыз. Білікшені көрсеткібағытымен салыңыз. Топсаны қарама-қарсы жаққа орнатыңыз.12311. Топсаны қатайтыңыз.12. Үстін орнына қойыңыз.13. Ү
Қоршаған орта мәселелеріБұйымдағы немесе бұйым қорапшасындағы белгісі осы бұйым кәдімгі үй қалдығы емесекенін көрсетіп білдіреді. Сондықтан оны ескіэ
Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvetőtudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csö
Acest manual rapid de utilizare conţine toate informaţiile de bază referitoare la noul dv. produs şi esteuşor de utilizat. Electrolux doreşte să reali
•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com-partimentul congelator dacă aveţi mâinile ume-de sau ude, deoarece în acest mod pielea sepoate zgâria s
Important Dacă temperatura din încăpere esteprea mare sau dacă aparatul este complet încărcatşi e setat pe temperaturile cele mai joase, poatefuncţio
• Când compresorul funcţionează, agentul derăcire este pompat prin circuit, iar de la com-presor se aude un sunet ca un sfârâit sau unzgomot ca de pul
12AmplasareaAparatul trebuie instalat la distanţă faţă de surselede încălzire, ca de ex. radiatoare, boilere, luminadirectă a soarelui etc. Asiguraţi-
4. Deşurubaţi ambele picioruşe reglabile.5. Deşurubaţi şuruburile balamalei de jos a uşii.Scoateţi balamaua. Puneţi ştiftul în direcţiasăgeţii.1236. D
7. Instalaţi balamaua pe cealaltă parte.8. Înşurubaţi ambele picioruşe reglabile.9. Deşurubaţi şuruburile balamalei de sus a uşii.10. Scoateţi balamau
Dacă nu doriţi să realizaţi singur operaţiile de maisus, vă rugăm adresaţi-vă celui mai apropiat ser-viciu de asistenţă după vânzare. Serviciul de asi
В этом Кратком руководстве пользователя представлена вся основная информация о Вашемновом приобретении, и пользоваться им несложно. Electrolux стремит
• Изменение характеристик прибора или вне‐сение каких-либо изменений в его конструк‐цию сопряжено с опасностью. Поврежден‐ный шнур может вызвать корот
• Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megvál-toztatni vagy a terméket bármilyen módon áta-lakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérüléserövidzárla
Защита окружающей средыНи холодильный контур, ни изоляцион‐ные материалы настоящего прибора несодержат газов, которые могли бы повредитьозоновый слой.
В холодильном контуре данного приборасодержатся углеводороды; поэтому егообслуживание и заправка должны осуще‐ствляться только уполномоченными специа‐
Клима‐тическийклассТемпература окружающей сре‐дыSN от +10°C до +32°CN от +16°C до +32°CST от +16°C до +38°CT от +16°C до +43°CЗадние прокладкиВ пакет
Перевешивание дверцыВАЖНО! Следующие операциирекомендуется выполнять вдвоем, чтобынадежно удерживать дверцы прибора.Для изменения направления открыва
5. Отвинтите винты, крепящие нижнююдверную петлю. Снимите петлю. Пере‐ставьте ось петли так, как показано стрел‐кой на рисунке.1236. Вывинтите винт и
11. Затяните петлю.12. Установите верхнюю панель на место.13. Потяните верхнюю панель вперед.14. Завинтите оба винта с задней стороныприбора.15.Снимит
об утилизации этого изделия просьбаобращаться к местным властям, в службу повывозу и утилизации отходов или в магазин, вкотором Вы приобрели изделие.3
Hitra navodila za uporabo so enostavna za uporabo in vsebujejo vse osnovne informacije o vašem novemizdelku. Podjetje Electrolux želi zmanjšati porabo
Vsakodnevna uporaba• Na plastične dele naprave ne postavljajte vročihposod.• V napravi ne hranite vnetljivih plinov in tekočin,ker lahko eksplodirajo.
Vsakodnevna uporabaNadzor vlageSteklena polica ima pripravo z odprtinami (ki selahko prilagodijo s premično ročico), ki omogočajoregulacijo temperatur
MűködésBekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramuta-tó járásával megegyező irányban egy köz
Tehnični podatki Dimenzije Višina 1250 mm Širina 550 mm Globina 612 mmTehnični podatki so zapisani na napisni ploščici nanotranji levi stra
15mm15mm 100mmSprememba smeri odpiranja vratPomembno! Za izvajanje naslednjih opravilpriporočamo pomoč druge osebe, ki bo zanesljivodržala vrata stro
4. Odvijte obe nastavljivi nogi.5. Odvijte vijake na spodnjem tečaju vrat. Od-stranite tečaj. Namestite zatič v smeri puščice.1236. Odvijte vijak in g
10. Odstranite tečaj. Namestite zatič v smeri pu-ščice. Tečaj namestite na nasprotno stran.12311. Pritrdite tečaj.12. Pokrov namestite na svoje mesto.
podrobnejše informacije o odstranjevanju inpredelavi izdelka se obrnite na pristojen mestniorgan za odstranjevanje odpadkov, komunalnoslužbo ali na tr
Bu Hızlı başlangıç kılavuzu, yeni ürününüzle ilgili tüm temel bilgileri içermekte olup kullanımı kolaydır.Electrolux, kullanıcı kılavuzlarına harcanan
Günlük kullanım•Sıcak kapları cihazın içindeki plastik parçalarınüzerine koymayınız.•Yanıcı gaz ve sıvıları cihaza koymayınız, çünkübunlar patlayabili
Günlük kullanımNem kontrolüŞişe rafında, sebze çekmecesindeki / çekmecele-rindeki sıcaklığın ayarlanabilmesini sağlayan delikli(sürgülü bir kolla ayar
Teknik veriler Boyut Yükseklik 1250 mm. Genişlik 550 mm. Derinlik 612 mm.Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi etike-tinde ve e
15mm15mm 100mmKapı açılma yönünün değiştirilmesiÖnemli Aşağıdaki işlemlerin gerçekleştirilmesiesnasında, cihazın kapılarını sağlam bir şekildetutacak
ben lévő élelmiszerekre. Használja a kapott speci-ális tisztítót, amely már eleve bent található a lefo-lyónyílás belsejében.Mit tegyek, ha...Normál m
4. Her iki ayağı da çevirerek gevşetiniz.5. Kapının alt menteşesinin vidalarını sökünüz.Menteşeyi çıkartınız. Pimi ok ile gösterilen yön-de koyunuz.12
10. Menteşeyi çıkartınız. Pimi ok ile gösterilen yön-de koyunuz. Menteşeyi karşı tarafa takınız.12311. Menteşeyi sıkınız.12. Üst kısmı yerine yerleşti
EEE Yönetmeliğine Uygundur.52 electrolux
Цей стислий посібник користувача легкий у використанні та містить усі основні факти про Вашновий продукт. Electrolux прагне знизити використання папер
• З міркувань безпеки не слід змінювати тех‐нічні характеристики приладу або модифі‐кувати його будь-яким чином. Будь-яке пош‐кодження кабелю може вик
Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоля‐ційних матеріалах цього приладу не мі‐ститься газів, які могли б нанести шкоду озо‐новому шару
Багато комерційних засобів для чищення по‐верхонь містять хімікати, які можуть пошкоди‐ти пластик у цьому приладі. Тому рекомен‐дується мити корпус зз
Кліма‐тичнийкласТемпература навколишнього се‐редовищаSN +10°C - + 32°CN +16°C - + 32°CST +16°C - + 38°CT +16°C - + 43°CЗадні розпіркиУ пакеті з докуме
Переустановлення дверцят на інший бікВажливо! Виконувати наступні операціїрекомендується з помічником, який повиненміцно тримала дверцята приладу під
5. Відкрутіть гвинти нижньої завіси дверцят.Заберіть завісу. Потягніть шпильку у на‐прямку стрілки.1236. Відкрутіть і встановіть гвинт з іншого боку.7
Beépíthető NemA műszaki adatok megtalálhatók a készülék bel-sejében bal oldalon lévő adattáblán és az energia-takarékossági címkénÜzembe helyez
11. Затягніть завісу.12. Поставте верхню кришку на місце.13. Посуньте вперед верхню кришку.14. Прикрутіть обидва гвинти в задній частин і.15.Зніміть
electrolux 61
62 electrolux
electrolux 63
200383186-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.huwww.electrolux.kzwww.electrolux.rowww.electrolux.ruwww.electrolux.siwww.electrolux.com.trwww.ele
15mm15mm 100mmAz ajtó megfordításának lehetőségeFontos Azt javasoljuk, hogy a következőműveletek végrehajtásához vegye igénybe egymásik személy segít
4. Csavarja ki mindkét szabályozható lábat.5. Csavarozza ki az alsó ajtózsanér csavarjait.Távolítsa el a zsanért. Helyezze át a csapot anyíl irányában
10. Távolítsa el a zsanért. Helyezze át a csapot anyíl irányában. Szerelje fel a zsanért az ellen-kező oldalon.12311. Húzza meg a zsanért.12. Tegye vi
Comentarios a estos manuales