Electrolux ESI5540LOX Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ESI5540LOX. Electrolux ESI5540LOX Manuale utente Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ESI5540LOX
ESI5540LOK
IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2
ES Lavavajillas Manual de instrucciones 25
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - ESI5540LOK

ESI5540LOXESI5540LOKIT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2ES Lavavajillas Manual de instrucciones 25

Pagina 2 - PENSATI PER VOI

La durezza dell'acqua dipende dalcontenuto di questi minerali. La durezzadell'acqua è misurata in scaleequivalenti.Il decalcificatore dell&a

Pagina 3 - ITALIANO 3

indicare di aggiungere altro brillantante.Se si utilizzando pastiglie multifunzionecontenenti brillantante e si è soddisfattidei risultati di asciugat

Pagina 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Come impostare il programmaMyFavouriteTenere premuto Program finché le spiecorrispondenti al programmaMyFavourite e alle opzioni non siaccendono.Sul d

Pagina 5 - 2.6 Smaltimento

presenti all’internodell’apparecchiatura. Non utilizzare ildetersivo e non caricare stoviglie.Quando si avvia un programma,l'apparecchiatura può

Pagina 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1. Premere il tasto di sgancio (D) peraprire il coperchio (C).2. Versare il brillantante nel contenitore(A) finché il liquido raggiunge il livellodi m

Pagina 7 - 4. PANNELLO COMANDI

Avvio di un programma1. Premere il tasto On/Off peraccendere l’apparecchiatura.Verificare che l'apparecchiatura sia inmodalità di selezione progr

Pagina 8 - 5. PROGRAMMI

10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI10.1 Informazioni generaliI seguenti suggerimenti garantiranno unapulizia e risultati di asciugatura quotidianiottima

Pagina 9 - 6. IMPOSTAZIONI

• Ammorbidire le tracce di bruciato sullestoviglie.• Disporre gli utensili cavi (tazze,bicchieri e padelle) con l’aperturarivolta verso il basso.• Ver

Pagina 10 - 6.3 Indicazione assenza

2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i filtri.5. Assicurarsi che non vi siano residuidi cibo o di spo

Pagina 11 - ITALIANO 11

11.4 Pulizia interna• Pulire accuratamentel'apparecchiatura, inclusa laguarnizione in gomma della porta, conun panno morbido umido.• Se si usano

Pagina 12 - 7. OPZIONI

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Pagina 13 - 8.1 Contenitore del sale

Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneL'apparecchiatura non ca‐rica acqua.Il display visualizza .• Controllare che il rubinetto d

Pagina 14 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneLa porta dell'apparecchia‐tura si chiude con difficoltà.• L'apparecchiatura non è corre

Pagina 15 - ITALIANO 15

Problema Possibile causa e soluzioneRisultati di asciugatura in‐soddisfacenti.• Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tem‐po all'interno

Pagina 16

Problema Possibile causa e soluzioneTracce di ruggine sulle po‐sate.• È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per illavaggio. Fare riferimen

Pagina 17 - 11. PULIZIA E CURA

Collegamento dell'acquaAcqua fredda o calda 2)max. 60°CCapacità Coperti 13Consumo di energia Modalità Acceso (W) 5.0Consumo di energia Modalità S

Pagina 18 - 11.3 Pulizia esterna

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 262. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 19 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 20

• Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladasdeben colocarse en el cesto para cubiertos con laspuntas hacia abajo o en posición horizontal.• No

Pagina 21 - ITALIANO 21

2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos deagua.• Antes de conectar a nuevas tuberíaso tuberías que no se hayan usadodurante mucho tiempo,

Pagina 22

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Pagina 23 - 13. DATI TECNICI

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Pagina 24

4. PANEL DE CONTROL12 4683751Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Start7Indicadores8Tecla Optio

Pagina 25 - PENSAMOS EN USTED

5. PROGRAMASPrograma Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del progra‐maOpciones 1)• Suciedad normal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50°C• A

Pagina 26 - 1.2 Seguridad general

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013 - 14 0.7 - 0.9 70

Pagina 27 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El descalcificador de agua debeajustarse en función de la dureza quepresente el agua de su zona. Laempresa local de suministro de aguapuede indicarle

Pagina 28 - 2.6 Desecho

abrillantador para conseguir el mejorrendimiento de secado.Si utiliza detergente normal o tabletasmúltiples sin abrillantador, active lanotificación p

Pagina 29 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma debe activar lasopciones que desee.No es posible activar nidesactivar esta opcionescon un programa en marcha

Pagina 30 - 4. PANEL DE CONTROL

La sal se utiliza para recargar la resinadel descalcificador y asegurar un buenresultado de lavado en el uso diario.Llenado del contenedor de sal1. Gi

Pagina 31 - 5. PROGRAMAS

9. USO DIARIO1. Abra la llave de paso.2. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato.Asegúrese de que el aparato seencuentra en modo d

Pagina 32 - 6. AJUSTES

2. Pulse repetidamente Delay hastaque la pantalla muestre el tiempo deretardo que desee ajustar (entre 1 y24 horas).Parpadea el indicador del programa

Pagina 33 - 6.3 La notificación de

más eficaz del agua y consumo deenergía para vajillas y cubiertos consuciedad normal.10.2 Utilización de sal,abrillantador y detergente• Utilice única

Pagina 34

• La pressione di esercizio dell'acqua (minima emassima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8(0.8) bar (Mpa)• Rispettare il numero massimo di

Pagina 35 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

2. Vacíe primero el cesto inferior y acontinuación el superior.Al final del programa puedehaber restos de agua en loslaterales y en la puerta delapara

Pagina 36 - Llenado del contenedor de sal

7. Vuelva a montar los filtros (B) y (C).8. Vuelva a colocar el filtro (B) en elfiltro plano (A). Gírelo hacia laderecha hasta que encaje.PRECAUCIÓN!U

Pagina 37 - 9. USO DIARIO

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesNo se puede encender elaparato.• Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la to‐ma de corrien

Pagina 38 - 10. CONSEJOS

Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEn la pantalla aumenta eltiempo restante y llega ca‐si hasta el fin de la dura‐ción del programa.

Pagina 39 - ESPAÑOL 39

Problema Causa y soluciones posiblesMalos resultados de secado. • Se ha dejado la vajilla demasiado tiempo dentrodel aparato cerrado.• No hay abrillan

Pagina 40 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de detergen‐te en el dosificador al finaldel programa.• La pastilla de detergente se ha quedado pega

Pagina 41 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Pagina 42

ESPAÑOL 47

Pagina 43 - ESPAÑOL 43

www.electrolux.com/shop156906840-A-172016

Pagina 44

• Accertarsi di non danneggiare laspina e il cavo. Qualora il cavoelettrico debba essere sostituito,l’intervento dovrà essere effettuato dalnostro Cen

Pagina 45 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

• Rimuovere il blocco porta per evitareche bambini e animali domesticirimangano chiusi all'internodell'apparecchiatura.3. DESCRIZIONE DEL PR

Pagina 46 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. PANNELLO COMANDI12 4683751Tasto On/Off2Tasto Program3Spie del programma4Display5Tasto Delay6Tasto Start7Spie8Tasto Option4.1 SpieSpia DescrizioneFa

Pagina 47 - ESPAÑOL 47

5. PROGRAMMIProgramma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program‐maOpzioni 1)• Sporco normale• Stoviglie e posa‐te• Prelavaggio• Lavaggio a 50°C• R

Pagina 48 - 156906840-A-172016

5.1 Valori di consumoProgramma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min.)9.9 0.932 1957 - 12 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 16013 - 14 0.7 - 0.9 70

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios