Electrolux ESL6362LO Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux ESL6362LO. Electrolux ESL6362LO Brukermanual [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
ESL6362LO
................................................ .............................................
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 2
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 16
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 31
ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE
INSTRUCCIONES
45
SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 61
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1

ESL6362LO... ...NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 2PL ZMYWARKA IN

Pagina 2 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

7.1 Bruke oppvaskmiddelABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Trykk på utløserknappen (B) for å åp-ne lokket (C).2.Fyll oppvaskmiddel i oppvaskmiddel-beholderen

Pagina 3 - SIKKERHETSANVISNINGER

2.Trykk på gjentatte ganger til di-splayet viser starttidsforvalget som duønsker å starte fra (fra 1 til 24 timer).• Skjermen viser utsettelsestiden.

Pagina 4 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

• Kontroller at bestikk og servise ikke leg-ger seg i hverandre. Bland skjeer sam-men med annet bestikk.• Forsikre deg om at glassene ikke stårhelt in

Pagina 5 - 4. PROGRAMMER

A1A22.For å demontere filteret (A), må dutrekke (A1) og (A2) fra hverandre.3.Ta ut filteret (B).4.Vask filtrene med vann.5.Før du setter filteret (B)

Pagina 6 - 5. TILVALG

Feil Mulig løsning Kontroller at det ikke er en skadet sikring i sik-ringsskapet.Programmet starter ikke. Kontroller at produktets dør er lukket. Hv

Pagina 7 - 6. FØR FØRSTE GANGS BRUK

•Indikatorene og sluk-ker.•Indikatoren fortsetter å blin-ke.• Displayet viser gjeldende innstilling.Skyllemiddelbeholder av.Skyllemiddelbeholder p

Pagina 8 - Du kan stille inn nivået på

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. OPIS URZĄ

Pagina 9 - 7. DAGLIG BRUK

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi

Pagina 10

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczne napięcie.• W razie uszkodzenia węża dopływowego na‐leży natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdaelektrycznego. Należy skontaktowa

Pagina 11 - 8. RÅD OG TIPS

2. OPIS URZĄDZENIA1 23456789101Górne ramię spryskujące2Dolne ramię spryskujące3Filtry4Tabliczka znamionowa5Zbiornik soli6Dozownik płynu nabłyszczające

Pagina 12 - 9. STELL OG RENGJØRING

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELS

Pagina 13 - 10. FEILSØKING

Wskaźniki OpisWskaźnik soli. W trakcie programu wskaźnik ten jest zawsze wyłączony.Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaźnik ten je

Pagina 14 - 10.2 Slik aktiverer du

Informacje dla ośrodków przeprowadzających testyAby uzyskać więcej informacji na temat wyników testu, należy wysłać wiadomość e-mail na adres:info.tes

Pagina 15 - 12. MILJØVERN

6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękcza‐nia wody odpowiada twardości wody dopro‐wadzanej do urządzenia. Jeśli nie, należ

Pagina 16 - Z MYŚLĄ O TOBIE

6.2 Napełnianie zbiornika soli1.Obrócić pokrywkę w lewo i otworzyć zbior‐nik soli.2.Wlać 1 litr wody do zbiornika soli (tylko zapierwszym razem).3.Nap

Pagina 17 - POLSKI 17

7. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Otworzyć zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐dzenie. Należy upewnić się, że urządzenieznajduje się

Pagina 18 - 1.4 Utylizacja

Uruchamianie programu bezopóźnienia1. Otworzyć zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyć urzą‐dzenie. Zaświeci się wskaźnik programu . Na

Pagina 19 - 3. PANEL STEROWANIA

8.2 Ładowanie koszyPrzykłady załadunku koszy przedsta‐wiono w dołączonej broszurze.• W urządzeniu należy zmywać przedmioty, któ‐re są przystosowane do

Pagina 20 - 4. PROGRAMY

9.1 Czyszczenie filtrówCAB1.Obrócić filtr (A) przeciwnie do ruchu wska‐zówek zegara i wyjąć go.A1A22.Aby rozebrać filtr (A), należy rozdzielićczęści (

Pagina 21 - 5. OPCJE

Przy niektórych usterkach na wyświetlaczu poja‐wia się kod alarmowy:• - Urządzenie nie napełnia się wodą.• - Urządzenie nie odpompowuje wody.• - Włącz

Pagina 22 - 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

nu nabłyszczającego i zastosować płyn nabły‐szczający wraz z wieloskładnikowymi tablet‐kami z detergentem.Patrz: „Porady i wskazówki”, gdzie omó‐wiono

Pagina 23 - POLSKI 23

1. SIKKERHETSANVISNINGERLes instruksjonene nøye før montering ogbruk av produktet. Produsenten er ikkeansvarlig for eventuelle skader som skyl-des fe

Pagina 24 - Tryb ustawiania

wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócićprodukt do miejscowego punktu ponownegoprzetwarzania lub skontaktować

Pagina 25 - 8. WSKAZÓWKI I PORADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 26 - 9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škod

Pagina 27 - 10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

te. Kontaktujte servisné stredisko, aby vyme‐nili prívodnú hadicu.1.3 Používanie• Tento spotrebič je určený na použitie v do‐mácnosti a podobnom prost

Pagina 28

2. POPIS VÝROBKU1 23456789101Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Dávkovač leštidla7Dávkovač umývaci

Pagina 29 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

Ukazovatele PopisUkazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti.Ukazovateľ Multitab.4. PROGRAMYProg

Pagina 30

5. VOLITEĽNÉ FUNKCIEVoliteľné funkcie zapnite alebo vypniteskôr, ako spustíte umývací program.Funkciu nie je možné zapnúť ani vy‐pnúť, kým prebieha pr

Pagina 31 - WE’RE THINKING OF YOU

6.1 Nastavenie zmäkčovača vodyTvrdosť vodyNastavenie zmäkčovačavodyNemeckéstupne(°dH)Francúzskestupne(°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň47 - 50 84 - 90 8

Pagina 32 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6.2 Naplnenie zásobníka na soľ1.Otočte viečko doľava a otvorte zásobník nasoľ.2.Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (ibaprvýkrát).3.Zásobník na s

Pagina 33 - 1.4 Likvidácia

7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte vodovodný ventil.2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v nastavovacomrežime

Pagina 34 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

1.3 Bruk• Dette produktet er kun ment for bruk ihusholdninger og liknende bruk som:– Personalkjøkken i butikker, på konto-rer og andre arbeidsmiljøer–

Pagina 35

Spustenie programu bez posunutiaštartu1. Otvorte vodovodný ventil.2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite.Rozsvieti sa ukazovateľ programu .D

Pagina 36 - 6. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Spotrebič používajte len na umývanie pred‐metov, ktoré sú vhodné na umývanie v umý‐vačke riadu.• Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z dre‐va, roh

Pagina 37 - SLOVENSKY 37

9.1 Čistenie filtrovCAB1.Filter (A) otočte proti smeru hodinových ru‐čičiek a vyberte ho.A1A22.Ak chcete rozobrať filter (A), odtiahnite ča‐sti (A1) a

Pagina 38

• – Aktivovalo sa zariadenie proti vytope‐niu.VAROVANIEPred vykonaním kontroly vypnite spo‐trebič.Problém Možné riešenieSpotrebič sa nedá zapnúť. Skon

Pagina 39 - Nastavovací režim

•Ukazovatele a zhasnú.•Ukazovateľ naďalej bliká.• Na displeji sa zobrazí aktuálne nastave‐nie.Prívod leštidla je vypnutý.Prívod leštidla je zapnu

Pagina 40 - 8. TIPY A RADY

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462. DESCRIPCIÓN

Pagina 41 - 9. OŠETROVANIE A ČISTENIE

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsab

Pagina 42 - 10. RIEŠENIE PROBLÉMOV

ADVERTENCIAVoltaje peligroso.• Si la manguera de entrada de agua es-tá dañada, desconecte el aparato in-mediatamente de la toma de corriente.Póngase e

Pagina 43 - SLOVENSKY 43

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1 23456789101Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de sal6Dosificador

Pagina 44 - 11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

Indicadores DescripciónIndicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa es-tá en funcionamiento.Indicador de abrillantador. Siempre está ap

Pagina 45 - PENSAMOS EN USTED

1Øvre spylearm2Nedre spylearm3Filtre4Typeskilt5Saltbeholder6Skyllemiddelbeholder7Oppvaskmiddelbeholder8Bestikkurv9Nedre kurv10Øvre kurv2.1 Lysstråle•

Pagina 46 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Información para los institutos de pruebasPara obtener toda la información necesaria para la prueba de rendimiento, envíe uncorreo electrónico a:info.

Pagina 47 - 1.4 Desecho

5. Pulse la tecla de encendido/apagadopara apagar el aparato y confirmar elajuste.6. ANTES DEL PRIMER USO1.Asegúrese de que el ajuste del descal-cific

Pagina 48 - 3. PANEL DE MANDOS

• En la pantalla aparece el ajuste ac-tual del descalcificador, p. ej., =nivel 5.4.Pulse la tecla repetidamente paracambiar el ajuste.5. Pulse la te

Pagina 49 - 4. PROGRAMAS

6.3 Llenado del dosificador de abrillantadorABDCMAX1234+-ABDC1.Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la tapa (C).2.Llene el dosificador de abrillan

Pagina 50 - 5. OPCIONES

7.1 Uso del detergenteABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Pulse el botón de apertura (B) paraabrir la tapa (C).2.Coloque el detergente en el comparti-mento (A

Pagina 51 - 6. ANTES DEL PRIMER USO

2.Pulse repetidamente hasta que lapantalla muestre el tiempo de retardoque desee ajustar (entre 1 y 24 horas).• La pantalla muestra el retardo.•Se en

Pagina 52 - 6.2 Llenar el depósito de sal

• Elimine los restos de comida de los pla-tos.• Para eliminar fácilmente los restos decomida, remoje las cacerolas y sarte-nes en agua antes de coloca

Pagina 53 - 7. USO DIARIO

9.1 Limpieza de los filtrosCAB1.Gire el filtro (A) hacia la izquierda y ex-tráigalo.A1A22.Para desmontar el filtro (A), separe(A1) y (A2).3.Extraiga e

Pagina 54

Algunos fallos de funcionamiento seindican en la pantalla con un códigode alarma:• - El aparato no carga agua.• - El aparato no desagua.• - El disposi

Pagina 55 - 8. CONSEJOS

• La calidad de las pastillas de detergen-te combinado podría ser la causa.Pruebe con una marca diferente o acti-ve el dosificador del abrillantador y

Pagina 56 - 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Program1)Grad avsmussType vaskProgramfaserVarighet(min)Energi(kWh)Vann(l)Meget skittentServise, be-stikk, gryterog pannerForvaskVask 70 °CSkyllingerTø

Pagina 57 - 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Ayude a proteger el medio ambiente y lasalud pública, así como a reciclarresiduos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcado

Pagina 58

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. PRODUKTBESKRIVNING

Pagina 59 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERLäs noga de bifogade instruktionerna föreinstallation och användning av produkten.Tillverkaren kan inte hållas ansvarig förpe

Pagina 60

• Koppla omedelbart loss maskinen fråneluttaget om tilloppsslangen är skadad.Kontakta service för att byta ut till-oppsslangen.1.3 Använd• Produkten ä

Pagina 61 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

2. PRODUKTBESKRIVNING1 23456789101Övre spolarmen2Nedre spolarmen3Filter4Typskylt5Saltbehållare6Spolglansfack7Diskmedelsfack8Bestickkorg9Underkorg10Öve

Pagina 62 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Kontrollam-porBeskrivningSaltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar.Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programmet

Pagina 63 - 1.4 Avfallshantering

Information till provanstalterSkicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest:[email protected] p

Pagina 64 - 3. KONTROLLPANEL

6. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN1.Kontrollera att den inställda nivån påvattenavhärdare överensstämmer medden hårdhet vattenet har där du bor.O

Pagina 65 - 4. PROGRAM

6.2 Fylla på saltbehållaren1.Öppna saltbehållaren genom att vridalocket moturs.2.Häll 1 liter vatten i saltbehållaren (en-dast första gången).3.Fyll p

Pagina 66 - 5. TILLVALSFUNKTIONER

7. DAGLIG ANVÄNDNING1.Öppna vattenkranen.2.Tryck på strömbrytaren för att aktiveraprodukten. Kontrollera att produktenär i inställningsläget, se avsni

Pagina 67 - Justera nivån på

3. Start det korteste programmet med enskyllefase, uten oppvaskmaskinmiddelog oppvask.4. Juster vannhardheten etter forholdenei området der du bor.5.J

Pagina 68 - 6.3 Fylla spolglansfacket

Starta ett program utan fördröjdstart1. Öppna vattenkranen.2. Tryck på strömbrytaren för att aktiveraprodukten. Kontrollampan för pro-grammet tänds.

Pagina 69 - Inställningsläge

8.2 Ladda korgarnaSe det bifogade bladet med ex-empel på hur du laddar korgarna.• Använd bara produkten för att diska fö-remål som är diskmaskinsäkra.

Pagina 70 - 8. RÅD OCH TIPS

9.1 Rengöra filtrenCAB1.Vrid filtret (A) moturs och ta bort det.A1A22.För att ta isär filtret (A), dra isär (A1)och (A2).3.Ta bort filtret (B).4.Rengö

Pagina 71 - 9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

10. FELSÖKNINGProdukten startar inte eller stannar underdiskning.Läs informationen nedan för att lösa pro-blemet innan du kontaktar service.Vid vissa

Pagina 72 - 9.3 Utvändig rengöring

Fläckar och torkade vattendroppar påglas och diskgods• Den utsläppta mängden spolglans ärinte tillräcklig. Ställ in spolglansfacket påen högre nivå.•

Pagina 73 - 10. FELSÖKNING

12. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår häl

Pagina 74 - 11. TEKNISK INFORMATION

www.electrolux.com/shop156973680-B-432013

Pagina 75 - 12. MILJÖSKYDD

VannhardhetVannmyknerjusteringTyskgrader(°dH)Franskgrader(°fH)mmol/l ClarkegraderHøyde11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 1

Pagina 76 - 156973680-B-432013

6.3 Fylle opp skyllemiddelbeholderenABDCMAX1234+-ABDC1.Trykk på utløserknappen (D) for å åp-ne lokket (C).2.Fyll skyllemiddelbeholderen (A), og ik-ke

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios