Electrolux EW6F427WP Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EW6F427WP. Electrolux EW6F427WP Instrukcja obsługi Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 44
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EW6F427WP
PL Pralka Instrukcja obsługi
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Indice de contenidos

Pagina 1 - EW6F427WP

EW6F427WPPL Pralka Instrukcja obsługi

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

4. Do rury kanalizacyjnej z otworemwentylacyjnym – włożyć wążspustowy bezpośrednio do rurykanalizacyjnej. Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwenty

Pagina 3 - POLSKI 3

4.2 Zestaw łączącySuszarkę można ustawić na pralce jedynie pod warunkiem użyciaodpowiedniego zestawu łączącegozatwierdzonego przez firmęELECTROLUX.Zes

Pagina 4

5. OPIS URZĄDZENIA5.1 Widok urządzenia1 2 39567410811 121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pom

Pagina 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

6.2 Opis panelu sterowania90°60°400800120040°30°20°BawełnaSyntetykiDelikatneSzybki 14min.PłukanieOdpomp./WirowanieBawełna EcoDenimWełnaJedwabKołdraAnt

Pagina 6 - 2.6 Utylizacja

B Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.C Wskaźnik cyfrowy może pokazywać:• Czas trwania programu (np. ).• Czas opóźnienia rozpoczęcia programu (n

Pagina 7 - 3. INSTALACJA

Wirowanie końcowe nie jestwykonywane. Urządzenie nieodpompuje wody z ostatniegopłukania, aby zapobiec powstaniuzagnieceń na praniu. Po zakończeniuprog

Pagina 8 - 3.2 Umiejscowienie i

Po ustawieniu programu prania nawyświetlaczu pojawią się domyślny czasjego trwania oraz kreski .Dotknąć przycisku Time Manager, abyzależnie od potrze

Pagina 9 - 3.4 Odprowadzanie wody

8. PROGRAMY8.1 Tabela programówProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐maln

Pagina 10 - 4. AKCESORIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 11 - 4.3 Cokół z szufladą

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 12 - 6. PANEL STEROWANIA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - 6.3 Wyświetlacz

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferen‐cyjnaprędkośćwirowaniaZakresprędkościwirowania[obr./min]Maksy‐malnyciężarwsaduOpis programu(Rodza

Pagina 14 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneDodatkowe płukanieSoft PlusOpóźniony startTime ManagerAntyalergiczny Kołdra Jedwab

Pagina 15 - 7.9 Time Manager

Po wyłączeniu sygnałówdźwiękowych będą onenadal emitowane wprzypadku nieprawidłowegodziałania urządzenia.9.2 Blokada uruchomieniaTa opcja pozwala zapo

Pagina 16 - 7.10 Start/Pauza

11.3 Stosowanie detergentów i dodatkówPrzegródka na detergent do fazyprania wstępnego, programu na‐maczania lub na odplamiacz.Przegródka na detergent

Pagina 17 - 8. PROGRAMY

Klapka po zamknięciu szuflady nie możesię zablokować.11.5 Ustawianie programu1. Ustawić pokrętło wyboru programówna żądanym programie prania.Zacznie m

Pagina 18

3. Ponownie dotknąć przycisku Start/Pauza , aby rozpocząć noweodliczanie czasu.11.8 Funkcja wykrywaniaładunku SensiCare SystemPo dotknięciu przycisku

Pagina 19 - POLSKI 19

11.12 Zakończenie programuPo zakończeniu programu urządzeniewyłączy się automatycznie. Rozlegnie sięsygnał dźwiękowy (jeśli jest włączony).Na wyświetl

Pagina 20

12. WSKAZÓWKI I PORADYOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Wkładanie prania• Należy posegregować pranie: białe,kolorowe, syntetyczn

Pagina 21 - 9. USTAWIENIA

• Jeśli wstępnie zaprano plamy lubdodano odplamiacza, należy użyćprogramu z ustawieniem niskiejtemperatury.• Aby stosować odpowiednią ilośćdetergentu,

Pagina 22 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Należy regularnie sprawdzać uszczelkę iusuwać obce przedmioty z jejwewnętrznej strony. Monety, guziki innemałe przedmioty pozostawione wkieszeniach ub

Pagina 23 - 11.4 Sprawdzić położenie

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do

Pagina 24

3. Usunąć wszelkie pozostałościdetergentu z dolnej i górnej częściwnęki. Do czyszczenia wnęki użyćmałej szczotki.4. Włożyć szufladę w prowadnice izamk

Pagina 25 - POLSKI 25

Wyczyścić pompę według poniższej procedury:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można

Pagina 26 - 11.14 Opcja trybu czuwania

13.8 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze31245°20°13.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką

Pagina 27 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.14.1 WprowadzenieUrządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać

Pagina 28 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

14.2 Możliwe usterkiProblem Możliwe rozwiązanieProgram nie uruchamiasię.• Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożo‐no do gniazdka.• Upewnić

Pagina 29 - 13.6 Czyszczenie dozownika

Problem Możliwe rozwiązanieNie można otworzyćdrzwi urządzenia.• Sprawdzić, czy wybrano program prania, który kończysię z wodą w bębnie.• Sprawdzić, cz

Pagina 30

15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNEPodane wartości uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z od‐powiednimi standardami. Różne czynniki, takie jak ilość

Pagina 31 - OSTRZEŻENIE!

16. DANE TECHNICZNEWymiary Szerokość / wysokość /głębokość / całkowitagłębokość600 mm / 850 mm / 571 mm / 600mmPodłączenie do siecielektrycznejNapięci

Pagina 32 - 13.10 Środki ostrożności

Nacisnąć przycisk Wł./Wył., abywyłączyć urządzenie.17.2 Czyszczenie filtra pompy opróżniającej1 32180˚21Regularnie czyścić filtr, zwłaszcza gdy nawyśw

Pagina 33 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Programy Ładunek Opis produktuWełna1,5 kgDelikatne i wełniane tkaniny nadające siędo prania w pralce lub przeznaczone doprania ręcznego.Sportowe 3 kg

Pagina 34 - 14.2 Możliwe usterki

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadęuruchomienia, zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Pagina 35 - POLSKI 35

Zużycie wody X litrów na rok na podstawie 220 stan‐dardowych cykli prania w przypadku programów pra‐nia tkanin bawełnianych w 60°C i 40°C przy pełnym

Pagina 39 - ROZPORZĄDZENIEM UE 1369/2017

www.electrolux.com/shop192931681-A-372018

Pagina 40 - 19. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda.• Do czyszczenia urządzenia nie wolno u

Pagina 41 - POLSKI 41

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Upewnić się, że parametry natabliczce znamionowej odpowiadająpa

Pagina 42

• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w

Pagina 43 - POLSKI 43

6. Zdjąć przewód zasilający i wążspustowy z uchwytów.OSTRZEŻENIE!Z węża spustowegomoże wypłynąć woda.Są to pozostałości wodypo testowaniuurządzenia w

Pagina 44 - 192931681-A-372018

3.3 Wąż dopływowyOSTRZEŻENIE!Upewnić się, że węże nie sąuszkodzone i nie mawycieków ze złączek. Niestosować wężyprzedłużających, jeśli wążdopływowy je

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios