Electrolux EWB105405W Guía básica

Busca en linea o descarga Guía básica para No Electrolux EWB105405W. Electrolux EWB105405W Basic Guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
instrukcja obsługi
használati útmutató
návod k použití
návod na používanie
Pralka
Mosógép
Pračka
Práčka
EWB 105405 W
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - EWB 105405 W

instrukcja obsługihasználati útmutatónávod k použitínávod na používaniePralkaMosógépPračkaPráčkaEWB 105405 W

Pagina 2

Problemy PrzyczynyNa wyświetlaczu poja-wia się kod błędu 1) i przycisk „Start/Pau-za” miga na czerwono 2) :• pokrywa nie jest prawidłowo zamknięta.Na

Pagina 3 - OPIS URZĄDZENIA

Podłączenie do sieci wodociągowej Rodzaj 20/27INSTALACJAPrzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na-leży usunąć wszystkie zabezpieczenia transporto-

Pagina 4 - OBSŁUGA PRALKI

Podłączenie elektrycznePralkę można podłączyć wyłącznie do zasilaniajednofazowego o napięciu 230 V. W obwodzieelektrycznym pralki należy umieścić nast

Pagina 5 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címenBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKKérjük, a készülék üzembe helyezése

Pagina 6 - PROGRAMY PRANIA

TERMÉKLEÍRÁS1321. A kezelőpanel2. Fedélfogantyú3. Szabályozható szintezőlábakKezelőpanel1 2 3 4 5 61. Programválasztó2. Nyomógombok és funkcióik3. Kij

Pagina 7

Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé)SZEMÉLYRE SZABÁSGyerekbiztonságEz az opció két típusú lezárást biztosít:• ha az o

Pagina 8 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

A hőmérséklet beállításaA hőmérséklet növeléséhez vagy csökkentéséheznyomja meg ismételten a „Hőmérséklet” nyomó-gombot (lásd a „Programtáblázat” c.

Pagina 9

alatt nem mozdul el. Az aktuális ciklus jele és ahátralévő idő megjelenik a kijelzőn. Ha késleltetettindítást van kiválasztva, visszaszámlálás jelenik

Pagina 10 - DANE TECHNICZNE

Program / Mosnivaló típusa Töltet Rendelkezésre álló lehetőségek Vízleeresztés: Egy üres ciklust futtat leÖblítőstop (vagy Halk ciklus) után.5,5 kg

Pagina 11 - INSTALACJA

Ellenőrizze a csapda bezárásátmegelőzően a központi fal felfele éslefele történő húzásával, hogy a szű-rő megfelelően csatlakozik-e.Befolyócső-szűrőkT

Pagina 12 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronęinternetową www.electrolux.comINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPI

Pagina 13 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Hibajelenség OkokA mosógép leáll a mosá-si ciklus alatt:• a víz- vagy az áramellátás szünetel,•az Öblítőstop opciót kiválasztották,• a dob ajtószárnya

Pagina 14 - TERMÉKLEÍRÁS

VÍZNYOMÁS MinimumMaximum0,05 MPa (0,5 bar)0,8 MPa (8 bar)Csatlakoztatás a vízhálózatra 20/27 típusMŰSZAKI ADATOKMárkajelzés ElectroluxForgalmazó nev

Pagina 15 - SZEMÉLYRE SZABÁS

hibásodásokat okozhat. A készülék fizikai kontak-tus révén is megsérülhet.Kicsomagolás1 23 4Kibontás1b1a24 1a 1b2a 2b3 4A mosógépnek a környező bútoro

Pagina 16 - 1) Fél töltethez

KÖRNYEZETA készülék hulladékba helyezéseA jelzéssel ellátott valamennyi anyag újra-hasznosítható. Ezeket gyűjtésre és újrahasz-nosításra adja le a m

Pagina 17 - MOSÁSI PROGRAMOK

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comBEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a používáním tohoto spotřebiče sipoz

Pagina 18 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

1321. Ovládací panel2. Rukojeť víka3. Nastavitelné vyrovnávací nožičkyOvládací panel1 2 3 4 5 61. Volič programu2. Tlačítka a jejich funkce3. Displej4

Pagina 19 - MŰKÖDÉSI PROBLÉMÁK

Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )VLASTNÍ NASTAVENÍDětská pojistkaTato funkce umožňuje dva druhy uzamčení:• je-li

Pagina 20 - MŰSZAKI JELLEMZŐK

Volba rychlosti odstředěníStisknutím tlačítka odstředění změníte rychlostodstředění. Můžete také zvolit „Zastavení máchá-ní“ nebo „Noční cyklus“ .

Pagina 21 - ÜZEMBE HELYEZÉS

ty po zastavení pračky. Opětovným stisknutím tla-čítka „Start/Pauza“ pokračujte v programu.Změna probíhajícího programuPřed provedením změny probíhaj

Pagina 22 - MAXI 100 cm

Program / Druh prádla Náplň Dostupné volby Eko1) (40° – 90°): bílé nebo barevné,např. normálně zašpiněné pracovní oděvy, lo-žní povlečení, stolní pr

Pagina 23

dzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego ty-pu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowa-ne lub zostaną poinstruowane na temat korzys-tania z tego urządz

Pagina 24 - POPIS SPOTŘEBIČE

1 PROBLÉMY PŘI PROVOZUTento spotřebič byl před opuštěním výrobního zá-vodu mnohokrát kontrolován. Pokud však přestozjistíte chybnou funkci, nejprve se

Pagina 25 - 1 2 3 4 5 6

Problémy PříčinyVíko nejde na konci cy-klu otevřít:• teplota v bubnu je příliš vysoká,• víko se odblokuje 1 až 2 minuty po skončení cyklu.Na displeji

Pagina 26 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

INSTALACEPřed prvním použitím odstraňte všechny ochran-né přepravní obaly. Uschovejte si je pro případpotřeby při příští přepravě: Přeprava nezajištěn

Pagina 27

ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍLikvidace spotřebičeVšechny materiály opatřené symbolem jsou recyklovatelné. Odvezte je do sběrnéhodvora (bližší informace zjistíte

Pagina 28 - PRACÍ PROGRAMY

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comBEZPEČNOSTNÉ POKYNYPrečítajte si pozorne tieto pokyny pred montážoua uvedením spotrebiča d

Pagina 29 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1321. Ovládací panel2. Rukoväť veka3. Nastaviteľné nožičkyOvládací panel1 2 3 4 5 61. Volič programu2. Tlačidlá a ich funkcie3. Displej4. Kontrolka „P

Pagina 30 - PROBLÉMY PŘI PROVOZU

Zásobník Predpieranie Pranie Avivážny prostriedok (výška hladiny nesmie presahovaťsymbol MAX M )OSOBNÉ NASTAVENIADetská poistkaTáto voliteľná funkcia

Pagina 31 - TECHNICKÉ ÚDAJE

mov“). Symbol zodpovedá praniu v studenejvode.Výber rýchlosti odstreďovaniaRýchlosť odstreďovania zmeníte stláčaním tlačid-la odstreďovania . Môžet

Pagina 32 - INSTALACE

OhrievaniePočas cyklu sa rozsvieti symbol , keď sa spo-trebič ohrieva na správnu teplotu.Prerušenie programuPridávanie bielizneKeď svieti kontrolka „

Pagina 33 - ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Program/Typ prania Náplň Možné nastavenia Plákanie: Pri tomto programe možnoplákať ručne vypranú bielizeň.Maximálna rýchlosť odstreďovania: 1000 ot.

Pagina 34 - POPIS VÝROBKU

Symbole12 34 51. Time manager2. Temperatura3. Blokada uruchomienia4.Faza programu: Pranie wstępne/Pranie za-sadnicze Płukanie, Odpompowanie, Wirow

Pagina 35

1 2Filter nečistôtPravidelne čistite filter, ktorý sa nachádza v spod-nej časti bubna :1 23 Pred zatvorením krytu skontrolujte,či filter dobre zapadol

Pagina 36 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problémy PríčinyRozliata voda okolo práč-ky:•príliš veľké množstvo pracieho prostriedku spôsobilo vytečenie peny,• prací prostriedok nie je vhodný na

Pagina 37

Problémy Príčinyodtokové čerpadlo neus-tále pracuje, aj keď spo-trebič nie je aktívny:• bol aktivovaný bezpečnostný systém proti vytopeniu, prosíme, d

Pagina 38 - PRACIE PROGRAMY

3 4Príprava na prevádzku1b1a24 1a 1b2a 2b3 4Ak chcete nainštalovať práčku zarovno s okoli-tým nábytkom, postupujte podľa obrázku č. 4.Prítok vody1 2V

Pagina 39 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

trickej siete a odrežte napájací kábel v spodnej ča-sti spotrebiča.Symbol na produkte alebo na jeho obale zna-mená, že tento výrobok sa nesmie likvid

Pagina 41

46 electrolux

Pagina 43 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

192990260-B-282010 www.electrolux.com/shop

Pagina 44

CODZIENNA EKSPLOATACJAWkładanie prania•Otworzyć pokrywęurządzenia.•Otworzyć bębennaciskając przy-cisk blokady A:dwie klapki otwo-rzą się automatycz-ni

Pagina 45

•Aby zmienić czas opóźnienia, należy ustawićpokrętło w położeniu „Stop” , a następnieod nowa ustawić program.Podczas odliczania czasu opóźnienia pok

Pagina 46 - 46 electrolux

Program/Rodzaj prania Pranie Dostępne opcje Syntetyczne (zimna woda – 60°): Tka-niny syntetyczne, bielizna, ubrania kolorowe,koszule, które nie wyma

Pagina 47

Program/Rodzaj prania Pranie Dostępne opcje Antyalergiczne (60°) : Służy do wyeli-minowania bakterii i alergenów, które znajdu-ją się bawełnianej od

Pagina 48 - 192990260-B-282010

PROBLEMY Z FUNKCJONOWANIEM URZĄDZENIAUrządzenie zostało poddane wielu fabrycznympróbom i testom. Jednakże, w przypadku stwier-dzenia jakichkolwiek nie

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios