instrukcja obsługinávod k použitíhasználati útmutatónávod na používanieИнструкция поэксплуатацииPralkaPračkaMosógépPráčkaСтиральная машинаEWT 10540 W
bębna. Detergenty w tabletkach należy wkładaćdo dozownika detergentów w pralce.Dane techniczneWYMIARY WysokośćSzerokośćGłębokość850 mm400 mm600 mmNAPI
dopływowego nie można przedłużać. Jeśli jest zakrótki, należy skontaktować się z serwisem.Spust wodyZamontować prowadni-cę w kształcie litery "U&
5. Sprzęt przeznaczony jest do używania wy-łącznie w warunkach indywidualnego gospo-darstwa domowego.6. Gwarancja nie obejmuje:–uszkodzeń powstałych n
1321. Ovládací panel2. Rukojeť víka3. Nastavitelné vyrovnávací nožičkyOvládací panelTime ManagerTime Manager90°60°40°30°1000900700500Eco1 2 3 5 641. V
Přihrádka dávkovače Předpírka Praní Aviváž (neplňte nad symbol MAX M )Bezpečnostní informacePřed instalací a používáním tohoto spotřebiče sipozorně p
Vlastní nastaveníDětská pojistkaTato funkce umožňuje dva druhy uzamčení :• je-li tato funkce zapnuta po spuštění cyklu, nej-sou možné žádné změny vole
Funkce "Máchání plus" Pračka přidá během cyklu jedno nebo více má-chání. Tato možnost se doporučuje pro osoby scitlivou pokožkou a v oblaste
Program / Druh prádla Náplň Možné funkce Jemné (studená - 40°): pro všechnyjemné tkaniny, např. záclony.2,5 kg Noční cyklus plus, Předpírka, Máchání
FiltrPravidelně čistěte filtr na zachycování různýchpředmětů, který se nachází v dolní části bubnu:1 23 Zkontrolujte, zda je filtr dobře připev-něný j
Problémy PříčinySpotřebič vibruje, je hluč-ný:•ze spotřebiče nebyl odstraněn všechen obalový materiál (viz část Insta-lace),•spotřebič nestojí rovně a
1321. Panel sterowania2. Uchwyt3. Nóżki regulowane do poziomowaniaPanel sterowaniaTime ManagerTime Manager90°60°40°30°1000900700500Eco1 2 3 5 641. Pok
být vloženy do oddílu pro prací prostředek vpřihrádce dávkovače vaší pračky.Technické údajeROZMĚRY VýškaŠířkaHloubka850 mm400 mm600 mmSÍŤOVÉ NAPĚTÍ /
Přívodní hadici nelze prodlužovat. Jestliže je příliškrátká, obraťte se na poprodejní servis.VypouštěníNa vypouštěcí hadicinasaďte oblouk ve tvaruU. T
• Kupující při reklamaci výrobku předloží platnýdoklad o koupi.Právo na odstranĕní vady výrobku (i všechnapřípadná další práva ze Záruky) je kupující
1321. A kezelőpanel2. Fedélfogantyú3. Szabályozható szintezőlábakA kezelőpanelTime ManagerTime Manager90°60°40°30°1000900700500Eco1 2 3 5 641. Program
Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé)Biztonsági információkKérjük, a készülék üzembe helyezése és haszná-lata előtt fi
• A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csök-kent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, il-letve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híjánlé
hérnemű, Vasaláskönnyítő esetében: 900 fordulat/perc, Kímélő, Selyem esetén: 700 fordulat/perc.A program végén, ha a "Halk ciklus plus" opc
ProgramtáblázatProgram / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók Pamut (hideg - 90°): Fehér vagy színes,például normál mértékben szennyezett mun-k
A készülék vízkőmentesítéseA készüléket vízkőmentesítéséhez használjon mo-sógépekhez készült, megfelelő, nem korrozív ter-méket. Olvassa el a termék c
Probléma OkokA mosógép nem öblít,vagy nem üríti ki a vizet:•a kifolyócső eldugult vagy megtört,• eldugult az idegen tárgyak csapdája,• az egyensúlyves
Dozownik detergentów Pranie wstępne Pranie zasadnicze Płyn zmiękczający (nie napełniać powyżej poziomu MAXM )Informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzed
Probléma OkokAz EF0 hibakód jelenikmeg a kijelzőn, 1) és a"Start/Szünet" gomb pi-rosan villog 2) :• eldugult a kifolyó szűrője,• a túlcsord
3 4Kibontás1b1a24 1a 1b2a 2b3 4A mosógépnek a környező bútorokkal azonosszinten való üzembe helyezéséhez az 4. ábrán lát-ható módon járjon el.Vízellát
KörnyezetA készülék hulladékba helyezéseA jelzéssel ellátott valamennyi anyag újra-hasznosítható. Ezeket gyűjtésre és újrahasz-nosításra adja le a me
1321. Ovládací panel2. Rukoväť veka3. Nastaviteľné nožičkyOvládací panelTime ManagerTime Manager90°60°40°30°1000900700500Eco1 2 3 5 641. Volič program
Zásobník Predpieranie Pranie Avivážny prostriedok (výška hladiny nesmie presahovaťsymbol MAX M )Bezpečnostné pokynyPrečítajte si pozorne tieto pokyny
Osobné nastaveniaDetská poistkaTáto voliteľná funkcia ponúka dva spôsoby zablo-kovania :• ak funkciu aktivujete po spustení pracieho cyklu,nie je možn
Voliteľná funkcia "Predpieranie" Spotrebič vykonáva predpieranie pri max. teplote30°C.Voliteľná funkcia "Plákanie plus" Práčka pri
Tabuľka programovProgram / Typ prania Náplň Voliteľné funkcie Bavlna (studená voda - 90°) : Biela ale-bo farebná bielizeň, napr. bežne znečistenýpra
Starostlivosť a čistenieSpotrebič pred čistením odpojte od elektrickej sie-te.Odstraňovanie vodného kameňaAk chcete odstrániť vodný kameň, použite vho
Problémy PríčinyPráčka nepláka alebo sanevyprázdňuje :• odtoková hadica je zablokovaná alebo ohnutá,•filter nečistôt je zanesený,• aktivoval sa snímač
• Przed przystąpieniem do prania należy zapo-znać się z informacjami podanymi na metce pro-ducenta ubrań.•Nie wkładać do pralki żadnych przedmiotów za
Problémy PríčinyNa displeji sa zobrazí kódporuchy EF0 1) a začneblikať červená kontrolkana tlačidle "Štart/Pauza2) :• výpustný filter je zablokov
3 4Príprava na prevádzku1b1a24 1a 1b2a 2b3 4Ak chcete nainštalovať práčku zarovno s okolitýmnábytkom, postupujte podľa obrázku č. 4.Prítok vody1 2V pr
trickej siete a odrežte napájací kábel v spodnej ča-sti spotrebiča.Symbol na produkte alebo na jeho obale zna-mená, že tento výrobok sa nesmie likvid
1321. Панель управления2. Ручка крышки3. Регулировочная ножкаПанель управленияTime ManagerTime Manager90°60°40°30°1000900700500Eco1 2 3 5 641. Переклю
Дозатор Предварительная стирка Основная стирка Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M ) )Информация по технике безопасностиПеред установкой и экс
Эксплуатация• Ваша машина предназначена для обычногобытового применения. Не пользуйтесь ма‐шиной в коммерческих, промышленных иликаких-либо других цел
Выбор программыПоверните селектор программ на нужную про‐грамму. Кнопка "Пуск/Пауза" начнет мигатьзеленым светом.Если Вы повернете селектор
ПрогревВ течение выполнения цикла, когда машинадостигает заданной температуры, на дисплеепоявляется символ .Прерывание программыДобавление бельяКогда
Программа/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ции Слив: Выполняет слив воды из бакапосле дополнительных функций "Оста‐новка с водой
1 23 Убедитесь в правильной уста‐новке фильтра перед тем, как за‐крывать ловушку.Фильтры наливного шлангаДля очистки действуйте следующим образ‐ом:Неи
cisk "Start/Pauza" przez kilka sekund będzie migałw kolorze czerwonym.Wybór temperaturyNaciskać przycisk " Temperatura" , aby zwi
Неисправности ПричиныНеудовлетворитель‐ные результаты стир‐ки:• моющее средство не подходит для машинной стирки,• слишком много белья в барабане,• неп
Неисправности ПричиныПри заполнении доза‐тора смягчитель тканипопадает прямо в ба‐рабан:• вы загрузили смягчитель выше отметки МАХ.1) В некоторых моде
Снятие транспортировочных элементов1b1a24 1a 1b2a 2b3 4Для того чтобы установить стиральную маши‐ну вровень с окружающей мебелью, дей‐ствуйте, как пок
изделия с ним нельзя обращаться как с обы‐чными бытовыми отходами. Вместо этого егоследует сдавать в соответствующий пунктприемки электрического и эле
54 electrolux
electrolux 55
108489600-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.plwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.skwww.electrolux.ru
Przerwanie trwającego programuDodawanie praniaGdy świeci się kontrolka "Dodaj pranie" możnawłożyć dodatkowe rzeczy do pralki w następującys
Program / Rodzaj prania Wsad Możliwe opcje Eko 1) (40° - 90°): Białe lub kolorowe, np.ubrania robocze średnio zabrudzone, pościel,obrusy, bielizna,
Filtry na dopływie wodyW celu oczyszczenia należy:Co zrobić, jeśli urządzenie nie pracujeUrządzenie zostało poddane wielu fabrycznympróbom i testom. J
Nieprawidłowe działa-niePrzyczynaCykl prania jest zbyt dłu-gi:•filtry na dopływie wody są zabrudzone,•nastąpiła przerwa w zasilaniu elektrycznym lub w
Comentarios a estos manuales