EW8F2946GBMEN Washing Machine User Manual 2FR Lave-linge Notice d'utilisation 39
4.2 Stacking kitThe tumble dryer can be stacked on thetop of the washing machine only byusing the correct stacking kitmanufactured and approved byELEC
5. PRODUCT DESCRIPTION5.1 Appliance overview1 2 39567410811 121Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Fe
6.2 Control panel description1 2 3 4 5 6 79 810111213141Programme dial2Spin reduction options touch button3Temperature touch button4Display5Delay Star
Child safety lock indicator.Delay start indicator.Door locked indicator.The digital indicator can show:• Programme duration (e. g. ).• Delay time (e.
7.3 Temperature When you select a washing programme,the appliance automatically proposes adefault temperature.Touch this button repeatedly until thede
7.8 Permanent Soft Plus Set this option to optimise the fabricsoftener distribution and improve fabricsoftness.Recommended when you use fabricsoftener
indicatorCottonCotton EcoSynthetics indicatorCottonCotton EcoSynthetics 1) Default duration for all programmes.7.13 Start/Pause Touch
ProgrammeDefault tem‐peratureTemperaturerangeReferencespinspeedSpinspeedrange(rpm)Maxi‐mumloadProgramme description(Type of load and soil level)Rinse
ProgrammeDefault tem‐peratureTemperaturerangeReferencespinspeedSpinspeedrange(rpm)Maxi‐mumloadProgramme description(Type of load and soil level)Wool 4
ProgrammeDefault tem‐peratureTemperaturerangeReferencespinspeedSpinspeedrange(rpm)Maxi‐mumloadProgramme description(Type of load and soil level)UltraW
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
ProgrammeSpinPrewashStainExtra RinseSoft PlusEasy IronSilentDelay StartTime ManagerDenim UltraWash 8.2 Woolm
10. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the electrical power isavailable and the water tap is open.2. Pour 2 litres of water into thedetergent compartme
11.3 Filling the detergent and additivesCompartment for prewashphase, soak programme or stainremover.Compartment for washingphase.Compartment for liqu
Make sure that the flap does not cause ablockage when you close the drawer.11.5 Setting a programme1. Turn the programme dial to select thedesired was
After touching the Start/Pause button, the maximum declared loadindicator goes off, the SensiCare Systemstarts the laundry load detection:1. The appli
1. Touch the button Start/Pause .In the display the related door lockindicator goes off.2. Open the appliance door. Ifnecessary, add or remove the it
12. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.12.1 The laundry load• Divide the laundry into: white,coloured, synthetics, delicates andwool.• Fol
12.5 Water hardnessIf the water hardness in your area is highor moderate, we recommend that youuse a water softener for washingmachines. In areas wher
Clean the drum with special products forstainless steel.Always follow theinstructions that you find onthe packaging of theproduct.For a thorough clean
13.7 Cleaning the drain pumpRegularly check the drain pump filter and make sure that it is clean.Clean the drain pump if:• The appliance does not drai
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
5. 6.7.218.211WARNING!Make sure that the impeller of the pump can rotate. If it does not rotate,contact the Authorised Service Centre. Make sure also
45°20°13.9 Emergency drainIf the appliance cannot drain the water,carry out the same procedure, describedin 'Cleaning the drain pump' paragr
• - No communication between electronic elements of the appliance. Switch itoff and switch on again. The programme was not finished properly or the a
Problem Possible solutionThe appliance fills withwater and drains imme‐diately• Make sure that the drain hose is in the correct position.The hose may
Problem Possible solutionThe washing results arenot satisfactory.• Increase the detergent quantity or use a different deter‐gent.• Use special product
Programmes Load(kg)Energyconsump‐tion (kWh)Water con‐sumption(litre)Approxi‐mate pro‐gramme du‐ration (mi‐nutes)Cotton Energy Saving Pro‐gramme 60°C1)
Spin Speed Maximum 1400 rpm1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.17. QUICK GUIDE17.1 Daily use1 2354Connect the
17.2 Cleaning the drain pump filter1 32180˚21Clean the filter regularly and, especially,if the alarm code appears on thedisplay.17.3 ProgrammesProgr
Programmes Load Product descriptionDenim 4 kg Denim clothing.UltraWash 5 kg Cotton items. Intensive short programme.1) Washing programme.2) Washing pr
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 402. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
– by clients in hotels, motels, bed & breakfast andother residential type environments;– areas for communal use in blocks of flats or inlaunderett
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– dans des cuisines réservées aux employés dansdes magasins,
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationL'installation doit êtreconfirme auxréglementations nationalesen vigueur.• Retirez l'intégralité de
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyaud'alimentation est trop court.Contactez le service après-vente pourremplacer le tuyau d'aliment
3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour.4. Placez le bloc en polystyrène del'avant au sol, sous l'appareil.Couchez doucement l'appareil s
Nous vous recommandonsde conserver l'emballageet les boulons de transporten vue d'un éventueldéplacement de l'appareil.3.2 Positionneme
La longueur maximale dutuyau de vidange est de4 000 mm. Contactez leservice après-vente agréépour obtenir d'autreslongueurs de tuyaux devidange e
Veillez à ce que le tuyau de vidangefasse une boucle afin d'éviter quedes particules passent du siphon del'évier à l'appareil.6. Placez
4.4 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez lesrevendeurs agréésSeuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuventrépondre aux n
• L'option Taches pré-traite les tachestenaces pour optimiser l'efficacité dudétachant.• Grâce à l'option Douceur Plus,l'assouplis
than 0°C or where it is exposed to theweather.• The floor area on which the applianceis to be installed must be flat, stable,heat resistant and clean.
6.3 AffichageMIXLa zone de température :Indicateur de températureIndicateur d'eau froideVoyant Sécurité enfants.Indicateur Départ différé.Voyant
La zone de vitesse d'essorage :Indicateur de vitesse d'essorageIndicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désacti‐vée.MIXVoyant
effectue une phase d'essorage etvidange l'eau.L'appareil vidange l'eauautomatiquement au boutd'environ 18 heures.7.5 Prélavag
aux heures creuses, lorsque les tarifs del'électricité sont plus bas. Certainsprogrammes utilisent plus d'eau lors durinçage.Si vous appuyez
8. PROGRAMMES8.1 Tableau des programmesProgrammeTempératurepar défautPlage detempératuresVitessed'essora‐ge de réfé‐rencePlage devitessesd'e
ProgrammeTempératurepar défautPlage detempératuresVitessed'essora‐ge de réfé‐rencePlage devitessesd'essora‐ge(tr/min)Chargemaxi‐maleDescript
ProgrammeTempératurepar défautPlage detempératuresVitessed'essora‐ge de réfé‐rencePlage devitessesd'essora‐ge(tr/min)Chargemaxi‐maleDescript
ProgrammeTempératurepar défautPlage detempératuresVitessed'essora‐ge de réfé‐rencePlage devitessesd'essora‐ge(tr/min)Chargemaxi‐maleDescript
ProgrammeEssoragePrélavageTachesRinçage plusDouceur PlusRepassage FacileSilenceDépart DifféréTime ManagerVidange/Essora‐ge Anti-Al
touches Prélavage et taches pendantenviron 2 secondes. L'affichage indiqueOn/Off.Si vous désactivez lessignaux sonores, ilscontinueront à retenti
2.5 Service• To repair the appliance contact anAuthorised Service Centre.• Use original spare parts only.2.6 DisposalWARNING!Risk of injury or suffoca
Laver des articles trèstachés par de l'huile ou de lagraisse pourraitendommager les parties encaoutchouc du lave-linge.11.3 Ajout du produit de l
• Ne dépassez pas la dose deproduit de lavage liquide indiquéesur le volet.• Ne sélectionnez pas de phase deprélavage.• Ne sélectionnez pas la fonctio
que le départ différé souhaités'affiche.3. Appuyez de nouveau sur la toucheDépart/Pause pour lancer lenouveau décompte.11.8 Détection de la cha
Si le système SensiCare estterminé et que leremplissage d'eau a déjàcommencé, le nouveauprogramme commence sansrépéter le systèmeSensiCare. L&apo
• Si vous avez sélectionné Arrêtcuve pleine , l'appareileffectue la vidange et l'essorage.• Si vous avez sélectionné Silence, l'appare
12.2 Taches tenacesPour certaines taches, l'eau et lesproduits de lavage ne suffisent pas.Il est recommandé de pré-traiter cestaches avant de met
13.2 Détartrage de l’appareilSi, dans votre région, ladureté de l'eau est élevée oumodérée, il est recommandéd'utiliser un produit dedétartr
13.6 Nettoyage du distributeurde produit de lavagePour éviter les dépôts de lessive séchée,d'assouplissant coagulé et/ou laformation de moisissur
• L'écran affiche le code d’alarme AVERTISSEMENT!• Débranchez l'appareil de la prise de courant.• Ne retirez pas le filtre pendant que l&apo
7.218.211AVERTISSEMENT!Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas,contactez votre service après-vente. Assurez-vou
126. Remove the power supply cable andthe drain hose from the hose holders.WARNING!It is possible to seewater flowing from thedrain hose. This isbecau
13.9 Vidange d'urgenceSi l'appareil ne peut pas vidanger l'eau,effectuez la même procédure décritedans le paragraphe « Nettoyage de lap
• - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot !Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou
Problème Solution possibleL'appareil ne vidangepas l'eau.• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.• Assurez-vous
Problème Solution possibleLes résultats de lavagene sont pas satisfai‐sants.• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.• Uti
Programmes Charge(kg)Consom‐mationénergétique(kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée ap‐proximativedu pro‐gramme(minutes)Coton60°C9 1,80 85 220Pro
Pression de l'arrivéed'eauMinimaleMaximale0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Arrivée d'eau 1)Eau froideCharge maximale Coton 9 kgClasse d
17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange1 32180˚21Nettoyez régulièrement le filtre, toutparticulièrement si le code d'alarme s'affich
Programmes Charge Description de l'appareilBlousons2,5 kg1)1 kg2)Vêtements de sport d'extérieur modernes.Jeans 4 kg Vêtements en jean.UltraW
www.electrolux.com78
FRANÇAIS 79
3.3 The inlet hoseWARNING!Make sure there is nodamage to hoses and thereare no leaks from thecouplings. Do not use anextension hose if the inlethose i
www.electrolux.com/shop192931070-A-392018
drain pipe. Refer to the illustration.The end of the drainhose must always beventilated , i.e. the innerdiameter of the drainpipe (min. 38 mm - min.1.
Comentarios a estos manuales