W8VCHFR Notice d'utilisation Lave-lingeATTENTION : Lisez attentivement lesinstructions avant d'utiliser l'appareil.Traduction des instr
4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Description du bandeau de commande1 2 345678910NormalEcoDélicatFeinwäscheHandwäscheLavage main1Auto Off Touche 2Sélecteur de
ALa sécurité enfants est activée.La sécurité enfants est désactivée.BSymbole Extra Spülen/Rinçage additionnel. est le symbole in-diquant la phase de
FSymboles des phasesLorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases de ce pro-gramme s'allument.Lorsque le programme démar
ProgrammePlage de tempéra-tures1)Chargemaximale2)Vitessed'essoragede référen-ceTempsd'essorageDescription du programme(Type de charge et deg
ProgrammePlage de tempéra-tures1)Chargemaximale2)Vitessed'essoragede référen-ceTempsd'essorageDescription du programme(Type de charge et deg
programmesProgrammeVorspülen/PrérinçageVorwäsche/PrélavageExtra Spülen/Rinçage additionnelSchleuderzeit/Temps d'essorageKein Weichspüler/Sans ado
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avecles normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différen-tes ra
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)0,05 0,05Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'ap-plication
et Schleuderzeit/Temps d'essoragependant 6 secondes.Si vous désactivez lessignaux sonores, ilscontinueront à retentir sil'appareil présente
9.2 Installation du volet dédié àla lessive liquide• Ouvrez le distributeur de lessive.• Installez le volet dédié à la lessiveliquide dans le comparti
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. DESCRIPTION DE L'APPA
Si vous utilisez une lessiveliquide :• N'utilisez pas de lessivesliquides gélatineuses ouépaisses.• Ne dépassez pas leniveau maximal.• Ne sélecti
• Le voyant de la touche cessede clignoter et reste allumé.• Le voyant de la phase en courscommence à clignoter surl'affichage.• Le programme d
Avant de lancer le nouveauprogramme, l'appareil doitvidanger l'eau. Dans ce cas,assurez-vous qu'il y a assezde détergent dans lecompart
10.2 Taches tenacesPour certaines taches, l'eau et les produitsde lavage ne suffisent pas.Il est recommandé de pré-traiter cestaches avant de met
ATTENTION!N'utilisez pas d'alcool, desolvants ni de produitschimiques.11.2 DétartrageSi, dans votre région, la dureté de l'eauest élevé
3. 4.11.7 Nettoyage des tuyauxd'arrivée d'eau et des filtres desvannesNettoyez régulièrement les deux tuyauxd'arrivée et les deux filtr
12. DÉPANNAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 PrésentationL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours
Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau correctement.• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.• Assurez-vous
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où ils'était interrompu.Si le problème persiste, co
Niveau de protection contre l'infiltration de particu-les solides et d'humidité assuré par le couverclede protection, excepté là où l'é
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des personnesvulnérab
consommation d’énergie du programme «coton» stan-dard à 40 °C à demi-charge en kWh0.48Consommation d’énergie en mode arrêt en W 0.05Consommation d’éne
électriques et électroniques. Ne jetez pasles appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Emmenez un telproduit dans votre centre local
(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP157026550
• Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Sil'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulonsdoivent être réutilisés pour maintenir le
1.3 Branchement électrique• L'appareil doit être correctement relié à la terre. Lefabricant n'est pas responsable des conséquences d'un
effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé(compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'àce qu'elle s
• Rayonnement DEL visible, ne fixez pas directement lefaisceau.• L'ampoule LED est réservée à l'éclairage du tambour.Ne l'utilisez pas
2.2 Accessoires13452 1CléPour retirer les boulons de transport.2Bouchons en plastiquePour fermer les orifices du côté arrière del'appareil après
Le tiroir peut servir au stockage du lingecomme par ex. : les serviettes ainsi quedes produits de nettoyage et autres.Lisez attentivement la notice fo
Comentarios a estos manuales