Electrolux EN3850DOX Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Congeladores Electrolux EN3850DOX. Electrolux EN3850DOX User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EN3850DOX
................................................ .............................................
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 29
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

EN3850DOX... ...EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2PL CHŁODZIARKO-Z

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.4 DYNAMICAIRThe refrigerator compartment is equippedwith a device that allows for rapid coolingof foods and more uniform temperature inthe compartme

Pagina 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.7 Positioning the door shelves213To permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.To make thes

Pagina 4 - 1.5 Installation

DEFCAB•A. Cover + lid• B. Including pure water cartridge• C. Internal tank•D. Water tank• E. Pure water Memo - the electroniccartridge exchange indica

Pagina 5 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

5.3 Water dispenser cleaning procedure• Unblock the two stopping elements onthe sides of the tank as shown in thepictures:• take out the PUREADVANTAGE

Pagina 6 - 3. CONTROL PANEL

5.4 How to use the PUREADVANTAGE filter cartridgeStep 1: Preparing the cartridgeTo prepare your PUREADVANTAGE filtercartridge, remove the protective w

Pagina 7 - ENGLISH 7

12To fill the tank with cold water, simplyopen the flip top lid, take a jug of tap wa-ter and pour it inside the tank through thecover as shown into t

Pagina 8 - 3.13 High temperature alarm

5.6 The PUREADVANTAGE MemoFor maximum filter performance and opti-mum taste, it is important to change yourPUREADVANTAGE cartridge regularly.PUREADVAN

Pagina 9 - 4. DAILY USE

The Life time indicator is only de-signed to be used with PUREAD-VANTAGE filter cartridges.The Life Time Indicator reminds you whenit is time to chang

Pagina 10 - 4.6 Bottle rack

You can purchase new PUREAD-VANTAGE filter cartridges andMemo through consumer servicenetwork of Electrolux6. HELPFUL HINTS AND TIPS6.1 Normal Operati

Pagina 11 - 4.8 Freshzone drawer

• lean foods store better and longer thanfatty ones; salt reduces the storage lifeof food;• water ices, if consumed immediately af-ter removal from th

Pagina 12

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUCT DESCRI

Pagina 13 - ENGLISH 13

7.3 Defrosting the refrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigerator compart-ment every time the motor compressorst

Pagina 14

Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Decrease the room temper-ature. The Fast freezing functionis switched on. Refer to

Pagina 15 - ENGLISH 15

Problem Possible cause Solution The appliance has nopower. There is no voltagein the mains socket.Connect a different electri-cal appliance to the ma

Pagina 16 - 5.6 The PUREADVANTAGE Memo

9.2 Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the volt-age and frequency shown on the ratingplate correspond to your domestic powersupply.T

Pagina 17 - 5.7 Important information

9.5 LevellingWhen placing the appliance ensure that itstands level. This can be achieved by twoadjustable feet at the bottom in front.9.6 Door reversi

Pagina 18 - 6. HELPFUL HINTS AND TIPS

• Unscrew the upper hinge pivot andscrew it on the opposite side.ACB• Remove the cover with the help of atool. (A).• Unscrew the lower hinge pivot (B)

Pagina 19 - 7. CARE AND CLEANING

10. NOISESThere are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Pagina 20 - 8. TROUBLESHOOTING

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNICAL DATA Dimension Height 2014 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 18 hVoltage 230-

Pagina 21 - ENGLISH 21

The technical information are situated inthe rating plate on the internal left side ofthe appliance and in the energy label.12. ENVIRONMENT CONCERNSRe

Pagina 22 - 9. INSTALLATION

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. OPIS URZĄ

Pagina 23 - 9.4 Rear spacers

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Pagina 24 - 9.6 Door reversibility

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Pagina 25 - ENGLISH 25

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Pagina 26

ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins

Pagina 27 - ENGLISH 27

1Szuflady na owoce2Szuflada FreshZone3Szklane półki4Układ dynamicznego chłodzenia powietrza5Półka na butelki6Panel sterowania7Pojemnik na produkty nab

Pagina 28 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

3.2 WłączanieAby włączyć urządzenie, należy:1.Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego dogniazda elektrycznego.2.Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, nacisną

Pagina 29 - OBSŁUGA KLIENTA

3.9 Tryb EcoMode komory chłodziarkii komory zamrażarkiAby zapewnić optymalne warunki przechowywa‐nia żywności, należy wybrać tryb EcoMode.Aby włączyć

Pagina 30

1.Nacisnąć dowolny przycisk.2.Sygnał dźwiękowy wyłączy się.3.Wskaźnik temperatury zamrażarki przez kil‐ka sekund wskazuje najwyższą odnotowanątemperat

Pagina 31 - 1.5 Instalacja

4.4 DYNAMICAIRKomorę chłodziarki wyposażono w urządzenieumożliwiające szybkie schłodzenie żywności ibardziej równomierną temperaturę w komorze.Urządze

Pagina 32 - 2. OPIS URZĄDZENIA

4.7 Rozmieszczanie półek na drzwiach213Aby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półkina drzwiach można u

Pagina 33 - 3. PANEL STEROWANIA

DEFCAB• A. Pokrywa• B. Wkład filtrujący wodę• C. Wewnętrzny zbiornik• D. Zbiornik na wodę• E. Elektroniczny wskaźnik zużycia wkładu• F. Zawór + uszcze

Pagina 34

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Pagina 35 - POLSKI 35

5.3 Procedura czyszczenia dozownika wody• Odblokować dwa elementy blokujące po obustronach zbiornika jak pokazano na rysun‐kach.• Wyjąć wkład PUREADVA

Pagina 36 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

5.4 Sposób wymiany wkładu filtrującego PUREADVANTAGEKrok 1: Przygotowanie wkładuAby przygotować wkład filtrujący PUREADVAN‐TAGE, należy zdjąć opakowan

Pagina 37 - 4.6 Półka na butelki

12Aby napełnić zbiornik zimną wodą, należy uchy‐lić wieczko w górnej pokrywie i nalać dzbankiemwodę z kranu jak pokazano na rysunku (stoso‐wać tę meto

Pagina 38 - FILTRUJĄCYM PUREADVANTAGE

5.6 Wskaźnik PUREADVANTAGE MemoAby zapewnić maksymalną wydajność filtra orazodpowiedni smak wody, należy regularnie wy‐mieniać wkład PUREADVANTAGE. Za

Pagina 39 - 5.2 Wstępne czynności przed

Wskaźnik zużycia filtra jest przeznaczo‐ny do użycia wyłącznie z wkładami fil‐trów PUREADVANTAGE.Wskaźnik zużycia filtra informuje, kiedy należywymien

Pagina 40

cały system filtrowania i umieścić w nim nowywkład.Więcej informacji na temat stosowaniawkładów filtrujących PUREADVANTA‐GE oraz wskaźnika Memo można

Pagina 41 - POLSKI 41

• Żywność należy pakować w folię aluminiowąlub polietylenową zapewniającą hermetycznezamknięcie.• Nie dopuszczać do stykania się świeżej, nie‐zamrożon

Pagina 42

względu zaleca się mycie zewnętrznych częściurządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynudo mycia naczyń.Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzen

Pagina 43 - POLSKI 43

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jestzbyt wysoka.Pozostawić produkty, aby ostyg‐ły do temperatury pokojowej idopiero

Pagina 44 - 5.7 Ważne informacje

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie jest zasilane.Brak napięcia w gnieździeelektrycznym.Podłączyć inne urządzenie elek‐tryczne

Pagina 45 - 6. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi

Pagina 46 - 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

9.2 Przyłącze elektrycznePrzed podłączeniem urządzenia do sieci elek‐trycznej należy sprawdzić, czy napięcie orazczęstotliwość podane na tabliczce zna

Pagina 47 - 8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

9.5 PoziomowanieUrządzenie należy właściwie wypoziomowaćpodczas ustawiania. Służą do tego dwie regulo‐wane przednie nóżki.9.6 Zmiana kierunku otwieran

Pagina 48

ACB• Zdjąć zaślepkę za pomocą odpowiedniego na‐rzędzia (A).• Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (B) z pod‐kładką (C) i umieścić je po przeciwnej stronie

Pagina 49 - 9. INSTALACJA

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!POLSKI 53

Pagina 50 - 9.4 Tylne elementy dystansowe

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 2014 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez

Pagina 51 - 9.5 Poziomowanie

elektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnowyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Nale

Pagina 52 - 10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

www.electrolux.com/shop280151189-A-512012

Pagina 53 - POLSKI 53

11Freezer baskets12Rating plate3. CONTROL PANEL12345671Display2Drink Chill button and Appliance ON/OFF button3Temperature colder button4Temperature wa

Pagina 54

Refer to "Troubleshooting.." para-graph.4.The temperature indicators show theset default temperature.To select a different set temperature r

Pagina 55 - POLSKI 55

2.Press the Mode button in order to se-lect an other function or press theMode button until you can see noneof the special iconsThe function switches

Pagina 56 - 280151189-A-512012

3.14 Door open alarmAn acoustic alarm will sound if the door isleft open for a few minutes. The dooropen alarm conditions are indicated by:• flashing

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios