Electrolux EGE6182NOK Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas Electrolux EGE6182NOK. Electrolux EGE6182NOK User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EGE6182NOK
................................................ .............................................
EN HOB USER MANUAL 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 17
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 33
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 33

EGE6182NOK... ...EN HOB USER MANUAL 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇ

Pagina 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• You can remove the pan supports toeasily clean the hob.• To clean the enamelled parts, cap andcrown, wash them with warm soapywater and dry them car

Pagina 3 - 1.2 General Safety

7. TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyThere is no spark whenlighting the gas.• There is no electricalsupply.• Make sure that the ap-pliance i

Pagina 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause RemedyThe effectiveness of thehob is not satisfactory.• The hob is not clean.• The cookware is notcorrect.• Make sure that the

Pagina 5 - Gas connection

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to the Safety chapters.WARNING!The following instructions aboutinstallation, connection and main-tenance must be carried

Pagina 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

4.With a thin screwdriver, adjust the by-pass screw position.AA)The by-pass screw• If you change from natural gas G20 20mbar (or natural gas G20 13 mb

Pagina 7 - 4. DAILY USE

8.6 Building Inmin. 55 mmmin. 650 mm550 mm470 mmmin. 450 mm30 mmBAA)supplied sealB)supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only on aworktop wit

Pagina 8 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

TOTAL GASPOWER:G20 (2H) 20 mbar= 5.6 kWG30/G31 (3B/P)30/30 mbar =407 g/hTOTAL ELEC-TRIC POWER:1.8 kWElectric supply: 230 V ~ 50 HzGas category: II2H3B

Pagina 9 - 6. CARE AND CLEANING

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .

Pagina 10 - 6.2 Periodic maintenance

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe

Pagina 11 - 7. TROUBLESHOOTING

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, semvigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com águ

Pagina 12 - 7.1 Labels supplied with the

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Pagina 13 - 8. INSTALLATION

Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio e choque eléc-trico.• Todas as ligações eléctricas têm de serefectuadas por um electricista qualifica-do

Pagina 14 - 8.5 Replacement of the

quentes afastados das gorduras e dosóleos quando cozinhar com este tipode produtos.• Os vapores libertados pelo óleo muitoquente podem causar combustã

Pagina 15 - 9. TECHNICAL INFORMATION

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da mesa detrabalho216543180 mm1Queimador semi-rápido2Comandos3Queimador auxiliar4Indicador de calor residual5Que

Pagina 16 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

Acenda o queimador sempre an-tes de colocar o tacho.Para acender o queimador:1.Rode o botão de comando para a es-querda para a posição do nível máxi-m

Pagina 17 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

namento na regulação mínima durante 20minutos. Durante este período, é possívelque se liberte um odor e fumo. Isso é nor-mal. Certifique-se de que a c

Pagina 18 - 1.2 Segurança geral

ADVERTÊNCIACertifique-se de que as pegas dostachos e panelas não ficam direc-tamente acima da extremidade di-anteira do fogão. Certifique-se deque os

Pagina 19 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

síduos de alimentos que conte-nham açúcar. Utilize um raspadorespecial para vitrocerâmica. Posi-cione o raspador sobre a superfícievitrocerâmica em ân

Pagina 20 - 2.2 Utilização

Problema Causa possível SoluçãoO anel de gás em com-bustão não é uniforme.• A coroa do queimadorestá bloqueada comresíduos de alimentos.• Certifique-s

Pagina 21 - 2.4 Eliminação

Estes dados são necessários para oajudar rapidamente e correctamente.Estes dados estão disponíveis na pla-ca de características fornecida.• Descrição

Pagina 22 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ABCA)Extremidade do veio com porca deparafusoB)AnilhaC)CotoveloGás líquido: utilize o suporte de tubo emborracha. Encaixe sempre a junta. De se-guida,

Pagina 23 - 4.3 Funcionamento das zonas

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Pagina 24 - 5.2 Tachos e panelas

ADVERTÊNCIACertifique-se de que a chama nãose apaga quando roda rapida-mente o botão da posição do ní-vel máximo para a posição do ní-vel mínimo.8.4 L

Pagina 25 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

BAA)vedante fornecidoB)suportes fornecidosCUIDADOInstale o aparelho apenas numabancada que tenha a superfícieplana.8.7 Possibilidade de encastrarMóvel

Pagina 26 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Diâmetros de bypassQueimador Ø bypass em1/100 mmAuxiliar 28Queimador Ø bypass em1/100 mmSemi-rápido 32Rápido 52Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20

Pagina 27 - PORTUGUÊS 27

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 28 - 8. INSTALAÇÃO

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Pagina 29 - 8.3 Regulação para o nível

• Pişirme alanları üzerinde bir şey bırakmayın.• Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyle

Pagina 30 - 8.6 Encastre

• Sadece doğru yalıtım malzemelerini kullanın:hat koruyucu devre kesiciler, sigortalar (yuva‐sından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprakkaçağı kes

Pagina 31 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

2.3 Bakım ve TemizlikUYARICihazın zarar görme riski vardır.• Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemekiçin cihazı düzenli olarak temizleyin.• Cihazı temi

Pagina 32 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.4 Atıl ısı göstergesiAtıl ısı göstergesi, pişirme bölgesi sıcak olduğuzaman yanar.UYARIAtıl ısıdan dolayı yanma riski!4. GÜNLÜK KULLANIMUYARIGüvenli

Pagina 33 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

4.2 Brülörü kapatmaAlevi söndürmek için, düğmeyi çevirerek sembolüne getiriniz.UYARIPişirme kaplarını ocaktan almadan ön‐ce, mutlaka alevi kısın veya

Pagina 34 - 1.2 Genel Güvenlik

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Pagina 35 - GÜVENLİK TALİMATLARI

Ocak beki Pişirme kaplarının çaplarıYardımcı 80 - 160 mmUYARIGazlı ocak bekleri üzerinde dökme de‐mir pişirme kapları, taş kaplar, ızgara yada kızartm

Pagina 36 - 2.2 Kullanım

Kirlerin temizlenmesi:1.– Şunları derhal temizleyin: Erimiş plastik,plastik folyo ve şeker içeren yiyecekler.Özel bir cam seramik raspası kullanın.Ras

Pagina 37 - 3. ÜRÜN TANIMI

Sorun Olası neden ÇözümCihaz çalışmıyor. • Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve elektrik kay‐nağının açık olduğundan

Pagina 38 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Pagina 39 - TÜRKÇE 39

Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kon‐trol aşamalarını içermektedir:– Her iki ucunda ve tamamında çatlak, kesik veyanık izleri olmamalıdır.– Ma

Pagina 40 - 6. BAKIM VE TEMİZLİK

• Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklubağlantı üzerinden bağlanmamalıdır (yangınriski vardır). Toprak bağlantısının standartlarave yürürlüktek

Pagina 41 - 7. SORUN GİDERME

9. TEKNİK BİLGİLEROcak boyutlarıGenişlik: 580 mmUzunluk: 510 mmOcak ankastre montaj boyutlarıGenişlik: 550 mmUzunluk: 470 mmIsı girişiHızlı ocak beki:

Pagina 42

10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm içinuygun konteynerlere koyun.Elektrikli ve elek

Pagina 43 - 8. MONTAJ

www.electrolux.com/shop397331404-A-322013

Pagina 44 - 8.4 Elektrik bağlantısı

connect the appliance to the near sock-ets• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if appl

Pagina 45 - Fırınlı mutfak ünitesi

you have to move them on the cookingsurface.• This appliance is for cooking purposesonly. Do not use the appliance for otherpurposes, as for example r

Pagina 46 - 9. TEKNİK BİLGİLER

3.2 Control knobsSymbol Descriptionno gas supply /off position ignition position /maximum gassupplyminimum gassupply3.3 Electric cooking zonescontrol

Pagina 47 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

In the absence of electricity youcan ignite the burner without elec-trical device; in this case approachthe burner with a flame, push therelevant knob

Pagina 48 - 397331404-A-322013

5.2 Cookware• The bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.• Cookware made of enamelledsteel and with aluminium orcopper bottoms can

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios