EHF6342XOKEN Hob User Manual 2EL Εστίες Οδηγίες Χρήσης 17LV Plīts Lietošanas instrukcija 35LT Kaitlentė Naudojimo instrukcija 50
5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.5.2 Automatic Switch
the cooking zone starts to flash quickly.The display shows the remaining time.To deactivate the function: set thecooking zone with and touch . Ther
6.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.Ensure pan bases are cleanand dry before placing onthe hob surface.Cookware
• Always use cookware with a cleanbase.• Scratches or dark stains on thesurface have no effect on how the hoboperates.• Use a special cleaner suitable
Problem Possible cause RemedyThe hob deactivates. You put something on thesensor field .Remove the object fromthe sensor field.Residual heat indicato
8.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed
Diameter of circular cook‐ing zones (Ø)Left frontLeft rearRight frontRight rear21.0 cm14.5 cm14.5 cm18.0 cmEnergy consumption percooking zone (EC elec
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 172. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόντραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμαλανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετεπάντα αυτές τις ο
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με εξωτερικόχρονοδιακόπτη ή με ξεχωριστό σύστηματηλεχειρισμού.• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σεεστίες με
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
κατάλληλα ή προστατευτικά εστιών που είναιενσωματωμένα στη συσκευή. Η χρήση ακατάλληλωνπροστατευτικών μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗ
• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιάστο φις τροφοδοσίας (κατάπερίπτωση) ή στο καλώδιοτροφοδοσίας. Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας ή
• Προσέχετε να μην πέσουν επάνω στησυσκευή αντικείμενα ή μαγειρικάσκεύη. Η επιφάνεια μπορεί να υποστείζημιά.• Μην ενεργοποιείτε τις ζώνεςμαγειρέματος
3.4 Συναρμολόγησηmin.50mmmin.500mmmin.12 mmmin.60 mm3.5 Πλαίσιο προστασίαςΑν χρησιμοποιείτε προστατευτικό πλαίσιο(ένα πρόσθετο εξάρτημα), δεν χρειάζετ
4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ4.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος120/210mm120/210mm145 mm145 mm 120/180mm120/180mm111 121Ζώνη μαγειρέματος2Πίνακας χειριστηρίω
ΠεδίοαφήςΛειτουργία Σχόλιο7- Ένδειξη χρονοδιακόπτη Για εμφάνιση του χρόνου σε λεπτά.8- Για ενεργοποίηση και απενεργοποίησητου εξωτερικού δακτυλίου.9-
4.4 Ένδειξη υπολειπόμενηςθερμότηταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχει κίνδυνοςεγκαυμάτων από τηνυπολειπόμενη θερμότητα. Οιενδείξεις υποδεικνύουν τοεπίπεδο της υπο
Για την ενεργοποίηση του εξωτερικούδακτυλίου: αγγίξτε το πεδίο αφής.Ανάβει η ένδειξη.Για την απενεργοποίηση τουεξωτερικού δακτυλίου: αγγίξτε το πεδίοα
λειτουργία στη χαμηλότερη σκάλαμαγειρέματος.Όταν η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη,όλα τα άλλα σύμβολα στα χειριστήριαείναι κλειδωμένα.Η λειτουργία δε
Τα μαγειρικά σκεύη απόατσάλι εμαγιέ και με χάλκινηή αλουμινένια βάση μπορούννα προκαλέσουν αλλαγήχρώματος στηνυαλοκεραμική επιφάνεια.6.2 Παραδείγματα
instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a
• Χρησιμοποιείτε πάντα μαγειρικάσκεύη με καθαρή βάση.• Οι γρατσουνιές ή οι σκούροι λεκέδεςστην επιφάνεια δεν επηρεάζουν τηλειτουργία των εστιών.• Χρησ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπάρχουν υπολείμματα νε‐ρού ή κηλίδες από λίπηστο χειριστήριο.Καθαρίστε το χειριστήριο.Ακούγεται ένα ηχητικό σή‐μα
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΑνάβει η ένδειξη μαζί μεέναν αριθμό.Παρουσιάστηκε σφάλμαστις εστίες.Απενεργοποιήστε τις εστίεςκαι ενεργοποιήστε τι
9.2 Προδιαγραφές ζωνών μαγειρέματοςΖώνη μαγειρέ‐ματοςΟνομαστική ισχύς (Μέγιστησκάλα μαγειρέματος) [W]Διάμετρος ζώνης μαγειρέμα‐τος [mm]Εμπρός αριστε‐ρ
• Τοποθετείτε τα μικρότερα μαγειρικάσκεύη στις μικρότερες ζώνεςμαγειρέματος.• Τοποθετείτε τα μαγειρικά σκεύηαπευθείας στο κέντρο της ζώνηςμαγειρέματος
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...352. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr
• BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturietpriekšmetus uz plīts virsmām.• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, ka
• Atdalošajam panelim ir pilnībājānosedz zona zem plīts virsmas.2.2 Elektrības padevespieslēgšanaBRĪDINĀJUMS!Var izraisīt ugunsgrēku unelektrošoku.• E
• Tvaiki, kurus izdala ļoti karsta eļļa, varizraisīt spontānu aizdegšanos.• Izlietota eļļa, kas satur ēdienaatliekas, var izraisīt ugunsgrēku piezemāk
• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st
temperatūru. Sazinieties ar vietējoapkopes centru.3.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.12 mmmin.60 mm3.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsardzības kārbu(papil
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Gatavošanas virsmas izkārtojums120/210mm120/210mm145 mm145 mm 120/180mm120/180mm111 121Gatavošanas zona2Vadības panelis4.2
Sen‐soralauksFunkcija Komentāri8- Ieslēdz un atslēdz ārējo riņķi.9- Lai izvēlētos gatavošanas zonu.10 /- Paildzina vai saīsina laiku.11 /- Iestata sil
5. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Aktivizēšana undeaktivizēšanaPieskarieties pie vienu sekundi, laiaktivizētu
mirgot lēnāk, tiks aktivizēta laikaatpakaļskaitīšana.Lai pārbaudītu atlikušo laiku:izvēlieties gatavošanas zonu, izmantojot. Gatavošanas zonas indikat
6. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".6.1 Ēdiena gatavošanas traukiĒdiena gatavošanas traukapamatnei vajadzētu būt pēci
7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Vispārēja informācija• Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.• Vienmēr iz
Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Uz vadības paneļa nonācisūdens vai ir trekni traipi.Noslaukiet vadības paneli.Atskan skaņas signāls unplīts vi
Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsJūs dzirdāt nepārtrauktusskaņas signālus.Nepareizs elektrības pie‐slēgums.Atvienojiet plīti no strāvas.Lūdziet k
10. ENERGOEFEKTIVITĀTE10.1 Produkta informācija atbilstoši EU 66/2014 ir spēkā tikai EStirgumModeļa identifikācija EHF6342XOKPlīts veids Iebūvējam
• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a separationpanel made from plywood, kitchencarcass material or other non-flammable mat
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 502. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur
• NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkiteprietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arbagesinimo apdangalu.• DĖMESIO! Maisto gamini
mūvėkite apsaugines pirštines iravėkite uždarą avalynę.• Apsaugokite nupjautus paviršiushermetiku, kad jie nuo drėgmėsneišbrinktų.• Apsaugokite prieta
• Nepalikite veikiančio prietaiso bepriežiūros.• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,kaitvietę išjunkite.• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dan
3. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.3.1 Prieš įrengiantPrieš įrengdami kaitlentę, užrašykitežemiau informaciją iš techninių duomenųplokštelės. Te
Jeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), apsauginės grindystiesiai po kaitlente nereikalingos. Kaikuriose šalyse apsauginės pertvarosprie
Jutik‐liolau‐kasFunkcija Pastaba4- Įjungia ir išjungia išorinį kaitvietės žiedą.5- Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį.6- Kaitviečių laikmačio
4.4 Likusio karščio indikatoriusĮSPĖJIMAS! Pavojus nusideginti dėllikusio karščio. Indikatoriairodo šiuo metu naudojamųkaitviečių likusio karščio lygį
Norėdami išjungti funkciją: palieskite.5.6 LaikmatisAtgalinės atskaitos laikmatisŠią funkciją naudokite kaitvietės vienaimaisto gaminimo trukmei nusta
WARNING!Risk of fire and explosion• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats andoils when yo
kaitlentę su . įsižiebia. Palieskite ir4 sekundes palaikykite . Per 10sekundžių nustatykite kaitinimo lygį.Kaitlentę galima naudoti. Kai išjungiat
Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai5. –7 Kepti ant nedidelio karščio:eskalopus, veršienos mušti‐nius, kotletus, pyragėlius suįdaru, dešr
8.1 Ką daryti, jeigu...Triktis Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės nepavykstaįjungti arba valdyti.Kaitlentė neprijungta arbanetinkamai prijun
Triktis Galima priežastis Atitaisymo būdas Kelių zonų kaitvietėjeyra tamsi sritis.Normalu, kad kelių zonųkaitvietėje yra tamsi sritis. Jutiklių laukai
Pagaminta RumunijojeSer. Nr. ... 6.3 kWELECTROLUX 9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietėVardinė galia (didžiausias kai‐tinimo lyg
• Jeigu įmanoma, prikaistuviusuždenkite dangčiais.• Uždėkite prikaistuvį, prieš įjungdamikaitvietę.• Prikaistuvio dugnas turi būti tokiopaties skersme
www.electrolux.com66
LIETUVIŲ 67
www.electrolux.com/shop867349508-A-362018
3.3 Connection cable• The hob is supplied with a connectioncable.• To replace the damaged mains cable,use the cable type: H05V2V2-F whichwithstands a
4. PRODUCT DESCRIPTION4.1 Cooking surface layout120/210mm120/210mm145 mm145 mm 120/180mm120/180mm111 121Cooking zone2Control panel4.2 Control panel la
Sen‐sorfieldFunction Comment8- To activate and deactivate the outer ring.9- To select the cooking zone.10 /- To increase or decrease the time.11 /- To
Comentarios a estos manuales