Electrolux EVY7600AAX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EVY7600AAX. Electrolux EVY7600AAX Manuel utilisateur Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

EVY5760AOEVY7600AAEVY7600AO... ...FR FOUR À MICRO-ONDESCOMBINÉN

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.4 TouchesTouche Fonction DescriptionHORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. , MOINS, PLUS Pour régler l'heure.MICRO-ONDES Pour séle

Pagina 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.Lorsque la durée définie s'est écou-lée, un signal sonore retentit et lafonction du four ainsi que la fonctionMicro-ondes se désactivent automa

Pagina 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

être décongelés ou chauffés dans lemicro-ondes que si leur compatibilitéavec une utilisation au micro-ondes estclairement indiquée.• Vous devez suivre

Pagina 5 - 2.2 Usage

cette raison, ils ne peuvent pas êtrechauffés partout en même temps. Vousdevez remuer ou retourner les platschauffés, particulièrement lorsqu'ils

Pagina 6 - 2.5 Mise au rebut

7. FONCTIONS DE L'HORLOGESYM-BOLEFONCTION DESCRIPTIONMINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sanseffet sur le fonctionnement du four

Pagina 7 - 3.1 Accessoires

deux minutes. "« 00:00 » et cligno-tent sur l'écran.Appuyez sur une touche pour arrêterle signal sonore.Si vous réglez le MINUTEUR alorsqu

Pagina 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES9.1 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfants permet d'évi-ter une utilisation involontaire de l'appareil.Act

Pagina 9 - 5.3 Affichage

10. CONSEILS UTILESLa température et les temps decuisson indiqués sont fournis uni-quement à titre indicatif. Ils varienten fonction des recettes ains

Pagina 10 - 6. MODE MICRO-ONDES

Résultats de cuisson Cause possible SolutionLe gâteau est trop sec.Durée de cuisson troplongue.Réglez une durée decuisson inférieure la pro-chaine foi

Pagina 11 - Informations sur le

Type de cuisson Fonction dufourPosi-tionsdesgrillesTempérature(°C)Durée(min)Fond de tarte - pâtebrisée 1)Chaleur tour-nante2 170 - 180 10 - 25Fond de

Pagina 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Pagina 13 - FRANÇAIS 13

Type de cuisson Fonction dufourPosi-tions desgrillesTempérature(°C)Durée(min)Gâteau aux fruits (pâ-te levée / génoise) 2)Chaleur tour-nante3 150 - 160

Pagina 14 - 7.2 Réglage du MINUTEUR

Plat Fonction dufourPosi-tions desgrillesTempérature(°C)Durée(min)Small cakes / Petitsgâteaux 1)Convectionnaturelle2 170 20 - 3510.4 Cuisson sur plusi

Pagina 15 - 7.3 Minuteur de durée de

Type de cuissonPositions desgrillesTempérature(°C)Durée (min)Tartes 3 180 - 200 40 - 55Quiche aux épinards 3 160 - 180 45 - 60Quiche lorraine 3 170 -

Pagina 16 - 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

BœufType deviandeQuantité Fonction dufourPosi-tionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Bœuf brai-sé1 - 1,5 kg Convectionnaturelle1 230 120 - 150Rôti

Pagina 17 - 10. CONSEILS UTILES

AgneauType deviandeQuanti-téFonctiondu fourPositionsdes gril-lesTempérature(°C)Durée(min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau1 -1,5 kgTurbo gril 1 150

Pagina 18

10.7 GrilRéglez toujours le gril à la température laplus élevée.ATTENTIONLorsque vous utilisez le gril, lais-sez toujours la porte du four fer-mée.Fai

Pagina 19 - FRANÇAIS 19

• Utilisez le premier niveau de grille dufour. Il s'agit de celui du bas.Tableau de décongélationPlat Quantité Durée dedécongé-lation enminDécong

Pagina 20

Tableau de cuisson pour les conserves - Fruits à noyauConserve Températu-re (°C)Cuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Tem

Pagina 21 - 10.5 Sole pulsée

Résultat SolutionLa nourriture a trop séché. Réduisez le temps de cuisson ou sélection-nez une puissance de micro-ondes plusbasse.Les aliments ne sont

Pagina 22 - 10.6 Tableau de rôtissage

Décongélation de volaillePlatMicro-ondesPoids(g)Puissan-ce (W)Durée(min)Temps derepos(min)CommentairesPoulet 1000 200 25 - 30 10 - 20Retournez à lamoi

Pagina 23 - Préchauffez le four

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Pagina 24

Décongélation de saucissesPlatMicro-ondesPoids (g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesSaucisses en tran-ches100 100 2 - 4 20 - 40Ret

Pagina 25 - 10.8 Décongélation

PlatMicro-ondesPoids (g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesCake aux fruits1 mor-ceau100 1 - 2 15 - 20Retournez à lamoitié du tempsP

Pagina 26 - 10.9 Stérilisation - Sole

Décongélation/réchauffagePlatMicro-ondesPoids (g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesPetits pots pourbébés200 300 2 - 3 ---Remuez à

Pagina 27 - Conseils pour le micro-ondes

PlatMicro-ondesPoids(g)Puis-sance(W)Durée(min)Tempsde re-pos(min)CommentairesFilets de poisson 500 500 6 - 8 ---Faites chauffer encouvrant et tour-nez

Pagina 28

PlatPlats à rôtir/decuissonTemp.(°C)Micro-ondes(W)Po-si-tionsdesgril-lesDu-rée(min)Commen-taires2 moitiés depoulet (2 x 600 g)Plat en verre avecégoutt

Pagina 29 - FRANÇAIS 29

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Remarques concernant le nettoyage :• Nettoyez la façade de

Pagina 30

Problème Cause possible SolutionL'appareil ne chauffe pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez en fonctionne-ment l'appareil.L'a

Pagina 31 - FRANÇAIS 31

14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Pagina 32

38www.electrolux.com

Pagina 34

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé unique-ment par un professionnel qualifié.• L'intérieur de l'

Pagina 35 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

www.electrolux.com/shop892960872-A-112013

Pagina 36

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électrocu-tion.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Pagina 37 - L'ENVIRONNEMENT

– ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil lorsqu'il est chaud.– ne laissez jamais d'aliments ni deplats humides à l&apos

Pagina 38

• Retirez le dispositif de verrouillage de laporte pour empêcher les enfants et lesanimaux de s'enfermer dans l'appareil.3. DESCRIPTION DE L

Pagina 39 - FRANÇAIS 39

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.4.1 Premier nettoyage• Retirez tous les accessoires d

Pagina 40 - 892960872-A-112013

5.2 Fonctions du fourFonction du four UtilisationEclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonctionde cuisson n'est sélectionné

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios