EW6S506WLT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 2RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 32
5. GAMINIO APRAŠYMAS5.1 Prietaiso apžvalga1 2 39567410811121Darbastalis2Skalbiklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokšt
6.2 Valdymo skydelio aprašas3h6h9h1 2 38965741Programų pasirinkimo rankenėlė2Gręžimas greičio mažinimo jutiklinismygtukas 3Temperatūra jutiklinis mygt
• Be gręžimo . Užsidega susijęsindikatorius.Nustatykite šią parinktį, kadatšauktumėte visas gręžimo fazes.Prietaisas vykdo tik pasirinktosskalbimo pr
8. PROGRAMOS8.1 Programų lentelėProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisPalyginama‐sis gręžimogreitisProgramos aprašas(Skalbinių rūš
ProgramaTemperatūrosintervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisPalyginama‐sis gręžimogreitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Jeans60 °C
Programa1)Rinse Drain Spin Jeans Curtains Refresh Quick 1)
9.3 Nuolatinis papildomasskalavimasŠi parinktis leidžia jums nuolat naudotipapildomą skalavimą su kiekviena naujainustatyta programa.• Norėdami įjungt
Visuomet vadovaukitėsnurodymais, pateiktais antskalbimo priemoniųpakuočių.1 Skalbimo priemonės skyrelispirminio skalbimo fazei arbamirkymo programai (
Įsitikinkite, kad skalbiklio skyriklis yratinkamai įdėtas ir nestringa uždarantstalčių.11.4 Programos nustatymas1. Pasukite programų pasirinkimoratuką
Dabar galite nustatyti naują skalbimoprogramą.Prieš pradedant naująprogramą, iš prietaiso turibūti išleistas vanduo. Šiuoatveju įsitikinkite, kadskalb
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
Jeigu nustatėte programą arparinktį, kuriai pasibaigusvanduo paliekamas būgne,energijos taupymo funkcija neišjungs prietaiso, kadprimintų jums išleist
• Naudokite rekomenduojamusskalbiklius, atsižvelgdami į audiniųrūšį ir spalvą, programos temperatūrąir nešvarumo lygį.12.4 Ekologiniai patarimai• Nesm
atlikti reguliarius techninės priežiūros irvalymo darbus.Reguliariai tikrinkite sandariklį irpašalinkite iš vidinės dalies bet kokiusdaiktus. Monetos,
programą be jokių drabužių būgne.13.7 Išleidimo siurblio valymasReguliariai tikrinkite vandens išleidimo siurblio filtrą ir įsitikinkite, kad jis švar
3. 4.5.126.7. 8.9.1210.ĮSPĖJIMAS!Patikrinkite, ar siurblio sparnuotė gali suktis. Jeigu ne, kreipkitės į įgaliotąjįtechninės priežiūros centrą. Būtina
Išleidę vandenį avariniu būdu, privalote vėl įjungti vandens išleidimo sistemą:1. Pilkite 2 litrus vandens į ploviklio dalytuvo pagrindinį skalbimo sk
14. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.14.1 ĮžangaPrietaisas neįsijungia arba nesustojaskalbimo programos metu.Iš pradžių pabandykite probl
Problema Galimas sprendimasPrietaisas pripildomasvandens, bet jis tuoj patišleidžiamas• Įsitikinkite, kad vandens išleidimo žarna yra tinkamojepadėtyj
Problema Galimas sprendimasNepatenkinami skalbi‐mo rezultatai.• Naudokite daugiau skalbimo priemonės arba kitą skalbi‐mo priemonę.• Prieš skalbdami sk
Programos Skalbi‐nių kie‐kis (kg)Energijossąnau‐dos(kWh)Vandenssąnau‐dos (li‐trais)Apytikslėprogra‐mos truk‐mė (mi‐nutėmis)Likusidrėgmė(%)1)Standartin
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
17. TRUMPASIS VADOVAS17.1 Kasdienis naudojimas12 3Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektroslizdą.Atsukite vandens čiaupą.Sudėkite skalbinius.Įpilkit
ProgramosSkalbiniųkiekisGaminio aprašasSynthetics 3 kg Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai.Delicates 1 kgPlonų audinių, pavyzdžiui, akrilo, vis
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 332. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnicăşi la aplicaţii similare, cum ar fi:– în bucătăriile pentru personal din magazine, birourişi al
pentru a bloca tamburul şi pentru a-lproteja de deteriorare.• Aveţi întotdeauna grijă când mutaţiaparatul deoarece acesta este greu.Folosiţi întotdeau
trebuie introduse în aparat, nici puseadiacent sau deasupra acestuia.• Îndepărtaţi toate obiectele metalicedin rufe.• Nu spălaţi ţesăturile care sunt
5. Îndepărtaţi protecţia din polistiren dinpartea inferioară.126. Scoateţi capacul bazei de pe blat.Folosind cleme, pe care le găsiţi înpunga cu manua
Recomandăm păstrareaambalajelor şi aşuruburilor de transportpentru transportareaaparatului.3.2 Informaţii privind instalareaAmplasarea şi aducerea la
2. Pe marginea unui lavoar - Fixaţighidajul de robinetul de apă sau deperete.Asiguraţi-vă că ghidajul deplastic nu se poate mişcaatunci când aparatule
– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir kitosegyvenamosiose aplinkose;– bendro naudojimo patalpose daugiabučiuose arbasavitarnos skalbyklose.• N
4. ACCESORII4.1 Set placă de fixare(4055171146)Disponibil la dealerul dvs. autorizat.Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-lcu plăci de fixare.C
6. PANOUL DE COMANDĂ6.1 Funcţii specialeNoua dvs. maşină de spălat rufeîndeplineşte toate cerinţele modernepentru tratarea eficientă a rufelor cu unco
7. DISCUL SELECTOR ŞI BUTOANELE7.1 IntroducereOpţiunile/funcţiile nu suntdisponibile pentru toateprogramele de spălare.Verificaţi compatibilitatedintr
7.7 Quick Cu această opţiune puteţi reduce durataprogramului.Utilizaţi această opţiune pentru articolecu nivel redus de murdărie sau pentruarticole ca
ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză de cen‐trifugare dereferinţăDescriere program(Tip de încărcătură şi de murdărie)Drain6 kg Pen
Program1) Wool Silk Duvet Rinse Drain Spin Jeans Curtains
• Aparatul prezintă o defecţiune.Pentru dezactivarea/activareasemnalelor acustice, apăsaţi simultanbutoanele şi timp de 6 secunde.Dacă dezactivaţi
21ATENŢIE!Utilizaţi doar detergenţispecificaţi pentru maşina despălat rufe.Respectaţi întotdeaunainstrucţiunile de peambalajul detergenţilor.1 Compart
• Nu selectaţi funcţia de pornire cuîntârziere.4. Măsuraţi detergentul şi balsamul derufe şi închideţi cu atenţie dozatorulpentru detergent.Asiguraţi-
11.8 Anularea unui programaflat în derulare1. Rotiţi butonul de selectare aprogramelor la poziţia pentru aanula programul şi a dezactivaaparatul.2. R
• Neįrenkite ir nenaudokite prietaisoten, kur temperatūra gali būtižemesnė nei 0 °C, arba ten, kur jisgali būti veikiamas oro sąlygų.• Grindys, ant ku
Setarea pentru economisirea energieireduce consumul de energie cândaparatul este în repaus.• Toate indicatoarele se sting.• Indicatorul pentru clipe
• Pentru a ajuta mediul înconjurător, nuutilizaţi o cantitate mai mare dedetergent decât cea recomandată.• Respectaţi instrucţiunile pe care legăsiţi
13.4 Garnitura uşii cu colectorcu muchie dublăAcest aparat este conceput cu un sistemde evacuare cu auto-curăţare carepermite scamelor uşoare produse
4. Introduceţi sertarul detergentului peşinele de ghidaj şi închideţi-l. Rulaţiprogramul de clătire fără nicio hainăîn tambur.13.7 Curăţarea pompei de
3. 4.5.126.7. 8.9.1210.AVERTISMENT!Asiguraţi-vă că elicea pompei se poate roti. Dacă nu se roteşte, adresaţi-vă Centrului de service autorizat. Pentru
Atunci când evacuaţi apa prin procedura de evacuare de urgenţă, trebuie să activaţidin nou sistemul de evacuare:1. Turnaţi 2 litri de apă în compartim
AVERTISMENT!Înainte de a reutilizaaparatul, verificaţi dacătemperatura este mai marede 0°C.Producătorul nu esteresponsabil de dauneleprovocate de temp
Problemă Soluţie posibilăAparatul nu se alimen‐tează corect cu apă.• Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.• Verificaţi dacă presiunea de la r
Problemă Soluţie posibilăNu puteţi deschide uşaaparatului.• Asiguraţi-vă că aţi selectat un program care se terminăcu apă în cuvă.• Verificaţi dacă pr
15. VALORI DE CONSUMValorile declarate sunt obţinute în condiţii de laborator conform standar‐delor corespunzătoare. Diferite cauze pot schimbare date
2.5 Techninė priežiūra• Dėl prietaiso remonto kreipkitės įįgaliotąjį aptarnavimo centrą.• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.2.6 ŠalinimasĮSPĖJ
16. DATE TEHNICEDimensiuni Lăţime / Înălţime / Adân‐cime / Adâncime totală595 mm / 850 mm / 380 mm / 420mmConexiunea electrică TensiunePutere totalăSi
17.2 Curăţarea filtrului pompei de evacuare1 3212Curăţaţi regulat filtrul şi, în special, dacăcodul de alarmă apare pe afişaj.17.3 ProgramePrograme
Programe Încărcătură Descrierea produsuluiRefresh 2 kgŢesături sintetice şi delicate. Articole cu ni‐vel redus de murdărie şi articole care tre‐buie r
ROMÂNA 63
www.electrolux.com/shop155260500-A-372018
126. Nuimkite apatinį dangtį nuodarbastalio. Spaustukais, kuriuosrasite naudotojo vadovo krepšelyje,pritvirtinkite dangtį prie prietaisoapačios.7. Vėl
ĮSPĖJIMAS!Nedėkite po prietaisokojelėmis kartono, mediniųkaladėlių ar panašių daiktų,norėdami, kad prietaisasstovėtų lygiai.Vandens įleidimo žarnaDĖME
tiesiai į nuotėkų vamzdį.4. Prijungiant prie nuotėkų vamzdžio sualsuokliu. Įkiškite išleidimo žarną tiesiai įnutekamąjį vamzdį. Žr. paveikslėlį.Vanden
Comentarios a estos manuales