udhëzimet për përdorimgebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationinformaţii pentru utilizatorУпутство за употребуnávod na používani
Shërbimi i KlientitNëse pajisja juaj ende nuk po punon mirëpasi keni kryer kontrollet e mësipërme,kontaktoni qendrën më të afërt të shërbimit.Për të p
prizë të veçuar të tokëzuar në përputhje merregullat në fuqi, duke u këshilluar me njëelektriçistelektricist.Prodhuesi refuzon të marrë përsipër gjith
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 12Bediening 14Bedieningspaneel 15
waar milieuvriendelijk is, maar ook uiterstontvlambaar.Controleer of de onderdelen van het koel-circuit tijdens transport en installatie vanhet appara
heeft. Gooi in dat geval de verpakkingniet weg.• Wij adviseren u om vier uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dan kande olie terugvloeien in
BEDIENINGSPANEEL1 2 341 Alarmlampje hoge temperatuur2 Controlelampje3 Action Freeze-lampje4 Action Freeze-schakelaaren Alarm resetAction Freeze functi
De symbolen geven verschillende soorten in-gevroren levensmiddelen aan.De cijfers geven de bewaartijd in maandenaan voor de bijbehorende ingevroren le
vroren en zo kunt u later alleen die hoe-veelheid laten ontdooien die u nodig heeft;• wikkel het voedsel in aluminiumfolie ofplastic en zorg ervoor da
6. Zet de thermostaatknop op de maxima-le koude en laat het apparaat twee totdrie uur in deze instelling werken.7. Zet het eerder verwijderde voedsel
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De kist is kortgeleden aangezeten de temperatuur is nog steedste hoog.Raadpleeg "Alarm hoge tempera-tuur&qu
Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Funksionimi 4Paneli I
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt hele-maal niet. De koeling ende verlichting werkenniet.De stekker zit niet goed in hetstopconta
Dit apparaat kan in een droge, goed geven-tileerde binnenruimte (garage of kelder) ge-installeerd worden, maar voor de beste pres-tatie kunt u het app
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 22Fonctionnement 24Bandeau de command
• Le circuit de refroidissement de l’appareilcontient de l’isobutane (R600a), un gaznaturel offrant un haut niveau de compati-bilité avec l’environnem
InstallationImportant Avant de procéder aubranchement électrique, respectezscrupuleusement les instructions fourniesdans le paragraphe correspondant.•
BANDEAU DE COMMANDE1 2 341 Voyant alarme de température2 Voyant de fonctionnement3 Voyant Action Freeze4 Touche Action Freezeet réinitialisation alarm
Guide de congélationLes symboles indiquent différents types d'ali-ments congelés.Les numéros indiquent les temps de conser-vation en mois corresp
CONSEILS UTILESConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées
von liquide pour nettoyer la carrosserie del'appareil.Dégivrage du congélateurDégivrez le congélateur lorsque l'épaisseurde la couche de giv
Anomalie Cause possible Solution Le couvercle n'est pas correcte-ment fermé.Vérifiez que le couvercle ferme cor-rectement et que le joint est en
Nëse qarku ftohtës dëmtohet:– shmangni flakët e hapura dhe burimetndezëse– ajrosni tërësisht dhomën në të cilënndodhet pajisja• Është e rrezikshme të
Anomalie Cause possible Solution Avant la congélation, la tempéra-ture à l'intérieur de l'appareiln'était pas suffisamment froide.Lais
Avertissement N'enlevez pas lediffuseur au moment du remplacement.N'utilisez pas le congélateur si le diffu-seur de l'ampoule d'éc
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mé
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 33Betrieb 35Bedienblende 36Er
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i
bei dem Sie es erworben haben. Bewah-ren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.• Lassen Sie das Gerät mindestens vierStunden stehen, bevor Sie es elek
BEDIENBLENDE1 2 341 Temperaturwarnleuchte2 Kontrolllampe3 Anzeige Action Freeze4 Taste Action Freezeund zum Rücksetzen des AlarmsAction Freeze Funktio
GefrierkalenderDie Symbole zeigen verschiedene Arten ge-frorener Lebensmittel an.Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Mona-ten für die entsprechenden A
werden kann. ist auf dem Typschild ange-geben;• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le-gen Sie während dieses Zeitraums keineweiteren einzufrierende
Abtauen des GefriergerätsTauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die Reif-schicht eine Stärke von etwa 10 bis 15 mmerreicht hat.Die beste Zeit zum Abtauen
do të shkaktonte mbinxehje. Për të arriturventilim të mjaftueshëm, ndiqniudhëzimet përkatëse për instalimin.• Pajisja nuk duhet vendosur pranëradiator
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel ist nicht richtig ge-schlossen.Prüfen Sie, ob der Deckel gutschließt und die Dichtungen unbe-schädigt und
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengen anLebensmitteln gleichzeitig zumEinfrieren eingelegt.Warten Sie einige Stunden undprüfen S
TECHNISCHE DATEN Nutzinhalt(brutto)Liter 404 Höhe mm 876 Ausfalldauer Stunden 31Nutzinhalt (net-to)Liter 400 Breite mm 1336 Energiever
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oderseiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normalerHaushaltsabfall z
Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 44Funcţionarea 46Panoul de
– aerisiţi foarte bine camera în care esteamplasat aparatul• Este periculos să modificaţi specificaţiilesau să modificaţi acest produs, în oricefel. D
•Asiguraţi-vă că după instalarea aparatuluipriza rămâne accesibilă.Serviciul de Asistenţă Tehnică•Toate lucrările electrice necesare pentruinstalarea
Alarmă pentru temperatură ridicatăO creştere a temperaturii în congelator (deexemplu din cauza unei întreruperi a curen-tului) este indicată de:• porn
Coşurile de păstrareAgăţaţi coşurile de marginea superioară acongelatorului (X) sau puneţi-le în interiorulcongelatorului (Y). Rotiţi şi fixaţi mânere
Recomandări pentru conservareaalimentelor congelatePentru a obţine cele mai bune rezultate dela acest aparat, procedaţi astfel:•controlaţi ca alimente
Është e mundur të çaktivizoni funksionin nëçdo kohë duke shtypur butonin ActionFreeze . Drita Action Freeze do të fiket.Alarm ndaj temperaturës së lar
Important Dacă aparatul rămâne în starede funcţionare, rugaţi pe cineva să-l verificedin când în când, pentru ca alimentele dininterior să nu se stric
Problemă Cauză posibilă Soluţie Pachetele cu alimente blocheazăcapacul.Aranjaţi pachetele în mod corect,vedeţi eticheta din interiorul apara-tului.Ca
2. Înlocuiţi becul uzat cu un bec de aceea-şi putere şi care a fost conceput specialpentru utilizarea în aparatele electrocas-nice. (puterea maximă es
formitate cu reglementările în vigoare, dupăce aţi consultat un electrician calificat.Producătorul nu-şi asumă nicio responsabi-litate dacă aceste măs
Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈУпутства о безбедности 54Руковање 56Контрол
ња било које компоненте кружног токасредства за хлађење.Уколико дође до оштећења кружног то‐ка средства за хлађење:– избегавајте отворени пламен и из‐
• Препоручљиво је да сачекате најма‐ње четири сата пре него што при‐кључите уређај, да би уље могло дасе слије назад у компресор.• Око уређаја треба д
КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 341 Лампица аларма за високу темпера‐туру2 Контролна лампица3 Лампица Action Freeze4 Прекидач Action Freezeи ресетовање алармаActio
Календар за замрзавањеСимболи показују различите типове за‐мрзнутих производа.Бројеви означавају времена чувања умесецима, за одговарајуће типове замр
• процес замрзавања траје 24 часа. Утом периоду не треба да се додаје но‐ва храна за замрзавање;• замрзавајте само храну врхунског ква‐литета, свежу и
Koshat mbajtësVarini koshat në skajin e sipërm të frigoriferit(X) ose vendosini ato brenda frigoriferit (Y).Rrotulloni dhe fiksoni dorezat për këto dy
љену воду у неку посуду. За брзоуклањање леда употребите гребач.4. По завршетку одлеђивања, добро об‐ришите унутрашњост и ставите поно‐во чеп.5. Укључ
Проблем Могући узрок Решење Температура просторије, у ко‐јој се налази уређај, је преви‐сока за ефикасан рад.Покушајте смањити температу‐ру просториј
Проблем Могући узрок Решење Поклопац је отваран често. Потрудите се да не отваратепоклопац често. Поклопац је био отворен ду‐же времена.Немојте оста
ИНСТАЛАЦИЈАПостављањеУПОЗОРЕЊЕ Ако бацате стариуређај, који има браву или ручицуна поклопцу, обавезно га учинитенеупотребљивим, да би спречилида мала
Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 64Prevádzka 66Ovládací panel 66Prvé použitie 67Každod
•Je nebezpečné upravovať technické vlast-nosti alebo akokoľvek meniť tento spotre-bič. Akékoľvek poškodenie prípojnéhokábla môže spôsobiť skrat, požia
Servis• Všetky elektrické práce pri údržbe a opra-vách spotrebiča musí vykonať kvalifikova-ný elektrikár alebo zaškolená osoba.• Servis tohto výrobku
Počas fázy alarmu do mrazničky nevkladaj-te potraviny.Po obnovení normálnych podmienok kon-trolka alarmu zhasne automaticky.PRVÉ POUŽITIEČistenie inte
XYKošíky sa zasunú jeden do druhého.Na nasledujúcich obrázkoch vidno, koľko ko-šíkov možno vložiť do vnútra rôznych mode-lov mrazničiek.595230795 935
• Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia anesmú sa znova zmrazovať.•Neprekračujte dobu skladovania uvedenúvýrobcom potravín.OŠETROVANIE A ČISTENIEPoz
Këshilla për vendosjen e ushqimeve tëngriraPër të arritur një rendiment sa më të lartënga kjo pajisje, duhet:• të siguroheni se ushqimet e ngrira qëke
ČO ROBIŤ, KEĎ...Pozor Pred odstraňovaním problémovodpojte spotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonávať v
Problém Možná príčina RiešenieV mrazničke je príliš vyso-ká teplota.Nie je správne nastavená teplota. Nastavte nižšiu teplotu. Veko neprilieha alebo
TECHNICKÉ ÚDAJE Objem (hrubý) Litre 404 Výška mm 876 Akumulačná doba hodín 31Vnútorný ob-jemLitre 400 Šírka mm 1336 Spotreba energie k
elektrozariadení za účelom jeho ďalšiehozhodnotenia a spracovania, prípadnepredajni pri kúpe nového výrobku, ak tátopredajňa uskutočňuje spätný odber.
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVSEBINAVarnostna navodila 74Delovanje 76Upravl
bla lahko povzročijo kratek stik, požar in/ali električni udar.Opozorilo! Vse električne dele (električ-ni kabel, vtič, kompresor) vam mora za-menjati
Varstvo okoljaHladilnik ne vsebuje plinov, ki bi lahkopoškodovali ozonsko plast - niti v hladil-nem krogotoku, niti v izolacijskih mate-rialih. Hladil
PRVA UPORABAČiščenje notranjostiPred prvo uporabo hladilnika očistite notra-njost in vso notranjo opremo. Za čiščenjeuporabite mlačno vodo z nevtralni
595230795 935 1050160013251190Dodatne košare lahko kupite v najbližji ser-visni službi.Varnostna ključavnicaZamrzovalna skrinja ima vgrajeno posebnokl
2. Vtič izvlecite iz omrežne vtičnice.3. Zamrzovalno skrinjo in opremo redno či-stite z mlačno vodo in nevtralnim milom.Natančno očistite tesnilo na p
4. Shkrini dhe pastroni pajisjen dhe gjithëaksesorët e saj.5. Lëreni kapakun hapur për tëparandaluar erërat e pakëndshme.E rëndësishme Nëse pajisjen d
Motnja Možen vzrok Rešitev Pokrov se prepogosto odpira. Pokrova ne držite odprtega dalj ča-sa, kot je potrebno. Pokrov ni pravilno zaprt. Preverite,
Motnja Možen vzrok Rešitev V zamrzovalno skrinjo ste hkrativstavili veliko količino živil, ki jihje treba zamrzniti.Počakajte nekaj ur in zatem ponov
TEHNIČNI PODATKI Prostornina(bruto)v litrih 404 Višina mm 876 Čas dviganja ur 31Prostornina(neto)v litrih 400 Širina mm 1336 Poraba en
za odstranjevanje odpadkov, komunalnoslužbo ali na trgovino, v kateri ste izdelekkupili.electrolux 83
820419725-00-052010 www.electrolux.com/shop
Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaKapaku nuk mbylletplotësisht.Ka shumë brymë dhe akull. Mënjanoni ngricën e tepërt. Rondelet e kapakut janë tëndotu
Comentarios a estos manuales