EGG6242FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 2DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 18
le fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spécialementadapté à la surface de la table decuisson.• Lavez les éléments en acier in
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionIl n'y a aucune étincellelorsque vous essayez d'ac-tiver le géné
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
comprimés. Soyez également vigilantlorsque la table est installée avec un four.Assurez-vous que la pressionde l'alimentation en gaz del'appa
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G2020 mbar, dévi
ABA) joint fourniB) équerres fourniesATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un plan detravail dont la surface estplane.8.8 Possibilités d&a
Catégorie de l'appar-eil :II2E3B/P Raccordement augaz :R 1/2" Classe de l'appareil : 3 9.4 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mb
10.2 Économies d'énergie• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sontcorrectement assemblés.• Utilisez un
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 192. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass
• Dichten Sie die Ausschnittskanten miteinem Dichtungsmittel ab, um einAufquellen durch Feuchtigkeit zuverhindern.• Schützen Sie die Geräteunterseite
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um dasGerät zirkulieren kann.• Informationen über die Gasversorgungfinden Sie auf dem Typenschild.• Das Gerät darf
zum Beispiel das Beheizen einesRaums.• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittel mitdem Koc
Symbol Beschreibungminimale Gaszufuhr4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 BrennerübersichtABDCA) BrennerdeckelB) Brennerk
Sollte der Brenner zufälligausgehen, drehen Sie denKnopf in die Aus-Position undversuchen ihn nach einerMinute erneut zu zünden.Nach dem Einschalten d
6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedemGebrauch.• Achten Si
7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs wird kein Funke erzeugt,wenn Sie den Fu
7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER
dass sie nicht mit beweglichen Teilen inKontakt kommen oder eingeklemmtwerden können. Wenn das Kochfeld miteinem Backofen installiert wird, mussebenfa
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
A5. Bei Umstellung:• Von Erdgas G20 20 mbar zuFlüssiggas, ziehen Sie die Bypass-Schraube bis zum Anschlag an.• Von Flüssiggas zu Erdgas G20 20mbar, dr
ABA) mitgelieferte DichtungB) mitgelieferte HalterungenACHTUNG!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachen Arbeitsplatte.8.8 EinbaumöglichkeitenDie un
Geräteklasse: 3 9.4 Gasbrenner für ERDGAS G20 20 mbarTYP NORMALLEISTUNGkWMINDESTLEISTUNGkWINJEKTOR-MARKE 1/100mmStarkbrenner 3,0 0,75 120XNormalbrenn
• Verwenden Sie nur Kochgeschirr mit einem Durchmesser, der der Größe der Brennerentspricht.• Stellen Sie den Topf mittig auf den Brenner.• Wenn Sie W
www.electrolux.com34
DEUTSCH35
www.electrolux.com/shop867315728-A-482014
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
• Protégez la partie inférieure del'appareil de la vapeur et de l'humidité.• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou so
respecter les exigences en matièred'aération.2.4 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessures, debrûlures ou d'électrocution.• Avant la prem
provoquer l'apparition de tachesmates.2.5 Entretien et nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil afinde maintenir le revêtement en bon ét
4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABDCA) Couvercle du brûle
4.3 Arrêt du brûleurPour éteindre la flamme, tournez lamanette sur la position Arrêt .AVERTISSEMENT!Abaissez ou coupez toujoursla flamme avant de ret
Comentarios a estos manuales