Electrolux EKC6450AOX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EKC6450AOX. Electrolux EKC6450AOX Kasutusjuhend [es] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EKC6450AO
.................................................. ...............................................
ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 33
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 33

EKC6450AO... ...ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

Soo‐jusas‐teKasutuseesmärk Aeg Näpunäited7-8 Tugevalt praadimine, praetud kartulid,seljatükid, praelõigud5–15minPöörake poole aja möödudes9 Suurte kog

Pagina 3 - OHUTUSINFO

PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".Puhastage seadet pärast igakordset kasutamist.Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.

Pagina 4 - PUHASTUS JA HOOLDUS

AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".JAHUTUSVENTILAATORSeadme töö ajal lülitub jahutusventilaator auto‐maatselt sisse,

Pagina 5 - SEADME KÕRVALDAMINE

AHI - KELLA FUNKTSIOONIDELEKTRONPROGRAMMEERIJAhr min1 2 13451Funktsiooni indikaatorid2Kellaaja näidik3Nupp +4Valikunupp5Nupp -Kella funktsioon Rakendu

Pagina 6 - SEADME KIRJELDUS

AHI - TARVIKUTE KASUTAMINEHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".AHJUTARVIKUTE PAIGALDAMINESügaval pannil ja ahjurestil on külgmi‐sed spetsiaalsed s

Pagina 7 - ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Spetsiaalne kõrge serv ahjuresti ümbertakistab nõude mahalibisemist.AHJURESTI JA KÜPSETUSPANNI ÜHEAEGNE SISESTAMINEPange ahjurest küpsetuspannile. Pan

Pagina 8 - PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".Tabelites esitatud temperatuurid ja küp‐setusajad on ainult soovituslikud. Täp‐se

Pagina 9 - KÜPSETUSRAKENDUSTE NÄITEID

Küpsetustulemused Võimalik põhjus LahendusKook ei saa antud küpsetusa‐jaga valmis.Ahju temperatuur on liiga ma‐dal.Järgmisel küpsetamisel valigeveidi

Pagina 10

Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Makroonid 3 100 - 120 30 - 50Pärmitainast küpsised 3 150 - 160 20 - 40Lehttainaküpsetised 3170 - 1

Pagina 11 - PLIIT - PUHASTUS JA HOOLDUS

Küpsetise tüüpRiiuli tasandTemperatuur °C Aeg min.2 tasanditSmall cakes (20 tkplaadil)2/4150 1)20 - 401) Soojendage ahi etteÜLEMISE + ALUMISE KUUMUTUS

Pagina 12 - AHI - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

SISUKORDOHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - AHI - KELLA FUNKTSIOONID

Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Puuviljakoogid (pär‐mitainast/keeksitai‐nast)2)3 170 35 - 55Muretainast puuvilja‐koogid3 170 - 190

Pagina 14 - AHI - TARVIKUTE KASUTAMINE

Toit Riiulitasandid Temperatuur °C Aeg min.Juustukattega ba‐guette'id1200 - 220 1)15 - 30Magusad vormiroad 1 180 - 200 40 - 60Kalavormid 1 180 -

Pagina 15 - EESTI 15

KÜPSETAMINE ÜLEMISE + ALUMISE KUUMUTUSEGA VeiselihaLiha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Pajapraad 1–1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150Rostbi

Pagina 16 - AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Uluki kintsutükk 1,5–2 kg 1 200 - 210 90 - 1201) Soojendage ahi etteLinnulihaLiha tüüp Kogus Riiu

Pagina 17 - Küpsetamine ühel ahjutasandil

VasikalihaLiha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Vasikapraad 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Vasikakoot 1,5–2 kg 1 160 - 180 120 - 150Lambaliha

Pagina 18 - Küpsetamine mitmel tasandil

Grillitava toidutüübidRiiuli tasand Temperatuur °CGrillimise aeg min.1. külg 2. külgRöstleib/-sai 4 - 5maks 1)1 - 4 1 - 4Kattega röstleib/-sai4 maks 6

Pagina 19 - EESTI 19

ToitSulatamise aegmin.Edasine sulatamiseaeg min.MärkusForell, 150 g 25 - 35 10 - 15 -Maasikad, 300 g 30 - 40 10 - 20 -Või, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Koor

Pagina 20

AHI - PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".• Puhastage seadme esikülge pehme lapiganing sooja vee ja pesuvahendiga.• Kasutage m

Pagina 21 - KÜPSETAMINE

HOIATUSEnne klaasukse puhastamist veenduge,et klaaspaneel on maha jahtunud. Klaasvõib puruneda.HOIATUSKui ukse klaaspaneel on kahjustatud võikriimusta

Pagina 22

ETTEVAATUSTEemaldatavatel klaaspaneelidel on ühelküljel tähistus. Jälgige, et tähistus oleksülemises vasakpoolses nurgas.AHJUVALGUSTIHOIATUSOlge ahjuv

Pagina 23 - KÜPSETAMINE TURBOGRILLIGA

OHUTUSINFOEnne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutus‐juhend hoolega läbi:• et teaksite, kuidas tagada enda ja oma varaohutus• et kaitsta loodust•

Pagina 24

MIDA TEHA, KUI...HOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".Probleem Võimalik põhjus LahendusPliit ei tööta Soojusastet pole valitud Valige soojusasteAh

Pagina 25 - SULATAMINE

PAIGALDAMINEHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".TEHNILISED ANDMEDMõõdudKõrgus 847 - 867 mmLaius 596 mmSügavus 600 mmAhju mahutavus 74 lPinge 230

Pagina 26 - Teave akrüülamiidide koht

ELEKTRIÜHENDUSTootja ei vastuta tagajärgede eest, kuite ei järgi jaotises "Ohutusinfo" toodudettevaatusabinõusid.Toitekaabel ega -pistik sel

Pagina 27 - AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS

ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Pagina 28 - UKSE KLAASPANEELID

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацією при‐ладу уважно прочитайте цю інструкцію, щобзабезпечити:• вашу особисту безпеку та

Pagina 29 - SAHTLI EEMALDAMINE

відповідають параметрам електромережі увашій оселі.• Інформацію щодо напруги вказано на та‐бличці з технічними даними.• Необхідно мати належні ізолююч

Pagina 30 - MIDA TEHA, KUI

ти варильну поверхню під час його пересу‐вання.• Знебарвлення емалі не впливає на робочіякості приладу.• Щоб уникнути пошкодження й знебарвлен‐ня емал

Pagina 31 - PAIGALDAMINE

обмеження використання деяких небезпечнихречовин в електричному та електронномуобладнанні (постанова Кабінета МіністрівУкраїни №1057 від 3 грудня 2008

Pagina 32 - JÄÄTMEKÄITLUS

ОПИС ВИРОБУЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД5432167891 3 4521Перемикач функцій духової шафи2Електронний програматор3Перемикач температури4Індикатор температури5Ручки ке

Pagina 33 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ПЕРВИННЕ ЧИЩЕННЯ• Вийміть усе приладдя і знімні опорні рейки(якщо пер

Pagina 34 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

• Veenduge, et toitepistikule pääseb pärast pai‐galdamist ligi.• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõm‐make toitekaablist. Tõmmake alati pistikust(k

Pagina 35 - ВИКОРИСТАННЯ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».СТУПІНЬ НАГРІВУПереми‐качФункціяПідтримання страви тепл

Pagina 36 - УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».КУХОННИЙ ПОСУД• Дно посуду має бути якомога більштовстим і рі

Pagina 37 - Українська 37

Сту‐піньнагрі‐вуПризначення Час Поради6-7 Легке підсмажування шніцелів, кор‐дон блю, відбивних, фрикадельок,сардельок, печінки, борошняної під‐ливки,

Pagina 38 - ОПИС ВИРОБУ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Чистіть прилад після кожного використання.Дно посуду має б

Pagina 39 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ВЕНТИЛЯТОР ОХОЛОДЖЕННЯПід час роботи приладу вентилятор охолод‐же

Pagina 40 - ІНДИКАТОР ЗАЛИШКОВОГО

ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКАЕЛЕКТРОННИЙ ПРОГРАМАТОРhr min1 2 13451Індикатори функцій2Індикатор часу3Кнопка +4Кнопка вибору5Кнопка -Функція годинник

Pagina 41 - ПРИКЛАДИ ЗАСТОСУВАННЯ

5.Поверніть перемикач функцій духової ша‐фи та ручку термостата у положення«вимкнено».СКАСУВАННЯ ФУНКЦІЙГОДИННИКА1.Натискайте кнопку вибору, доки не п

Pagina 42

ДУХОВА ШАФА - ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ДУХОВКИГлибоке деко і поличка духової

Pagina 43 - Українська 43

Високі краї навколо полички духовоїшафи унеможливлюють ковзанняпосуду.ВСТАВЛЕННЯ ПОЛИЧКИ ДУХОВОЇ ШАФИ ТА ЖАРОВНІ РАЗОМПокладіть поличку духової шафи н

Pagina 44 - ФУНКЦІЇ ДУХОВКИ

ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».В таблицях наведені орієнтовні зна‐чення температури та часу випікання.

Pagina 45 - ГОДИННИКА

ega termostaadi anduri peale (kui see on ole‐mas).• Ärge puhastage klaasust abrasiivsete puhas‐tusvahendite ega metallkaabitsaga. Siseklaasikuumakinde

Pagina 46 - СКАСУВАННЯ ФУНКЦІЙ

Результат випікання Можлива причина Спосіб усуненняПиріг пропікається нерівно‐мірно.Температура в духовій шафізанадто висока, а час випі‐кання занадто

Pagina 47 - ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ДУХОВКИ

Дрібна випічкаВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пісочне печиво 3 150 - 160 10 - 20Short bread / PastryStripes3 140 20 - 35Здобне

Pagina 48

Вид випічкиРівень поличкиТемпература (°C) Час (у хв.)2 рівніПісочні хлібобулочнівироби2/4 140 25 - 45Здобне печиво 2/4 160 - 170 25 - 40Бісквіт з яєчн

Pagina 49 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Випікання на деці – пироги, тістечка, хлібВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Плетінки/калачі 2 170 - 190 40 - 50Різдвяний кекс 216

Pagina 50 - ГОТУВАННЯ З КОНВЕКЦІЄЮ

Вид випічкиРівні розташуванняполичокТемпература (°C) Час (у хв.)Short bread/ PastryStripes3160 1)20 - 35Бісквіт із тіста наопарі3 170 - 190 20 - 30Кон

Pagina 51 - Випікання на декількох рівнях

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пікантний пиріг (на‐приклад, «кіш ло‐рен»)1 - 2 170 - 190 45 - 55Швейцарський пиріг 1 - 2 170 -

Pagina 52

СвининаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Лопатка,ошийок, окіст1-1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг

Pagina 53 - Українська 53

Домашня птицяТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Птиця (порцій‐ними шматка‐ми)200 - 250 г кож‐на порція1 220 - 250 20 - 40Поло

Pagina 54 - НАЛАШТУВАННЯ ДЛЯ ПІЦИ

Тип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг 1 170 - 180 60 - 90М’ясний рулет(з фаршу) / Кот‐лета750

Pagina 55 - СМАЖЕННЯ

• Завжди підставляйте сковорідку для зби‐рання жиру на перший рівень полиці.• Для готування на грилі використовуйте ли‐ше пласкі шматки м’яса або риби

Pagina 56

SEADME KIRJELDUSÜLEVAADE5432167891 3 4521Ahju funktsioonide nupp2Elektronprogrammeerija3Temperatuuri nupp4Temperatuuri indikaator5Pliidi nupud6Kütteel

Pagina 57 - СМАЖЕННЯ З ТУРБО-ГРИЛЕМ

Продукти длясушінняРівень поличкиТемпература(°C)Час у годинах(орієнтовно)1 рівень 2 рівніЯблука, нарізаніскибками3 2/4 60 - 70 6 - 8Груші 3 2/4 60 - 7

Pagina 58 - ПРИГОТУВАННЯ НА ГРИЛІ

ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».• Помийте лицьову панель приладу теплоюмильною водою із засобом для

Pagina 59 - СУШІННЯ

Для телескопічних рейок:Виступні штифти на телескопічнихрейках для поличок повинні бути на‐правлені вперед!Обережно!Обов’язково перевірте, щоб довшіпр

Pagina 60 - Інформація про акриламіди

Знімання й очищення скляних панелей дверцятB1.Візьміться з обох боків за оздоблення (B)у верхній частині дверцят і натисніть у на‐прямку досередини, щ

Pagina 61 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Вставлення шухляди1.Поставте шухляду на напрямні рейки. Пе‐реконайтеся, що фіксатори правильноувійшли в напрямні рейки.2.Опустіть шухляду в горизонтал

Pagina 62 - СКЛЯНІ ПАНЕЛІ ДВЕРЦЯТ

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВарильна поверхня не пра‐цюєНе встан

Pagina 63 - ВИЙМАННЯ ШУХЛЯДИ

УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ТЕХНІЧНІ ДАНІГабаритиВисота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлибина 600 ммОб’єм духової ша‐фи

Pagina 64

1249 mm77 mmПІДКЛЮЧЕННЯ ДОЕЛЕКТРОМЕРЕЖІВиробник не несе відповідальності уразі порушення користувачем правилтехніки безпеки, викладених у розділі«Інфо

Pagina 65 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

www.electrolux.com/shop 892950620-A-062012

Pagina 66 - УСТАНОВКА

ENNE ESIMEST KASUTAMISTHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".ESMANE PUHASTAMINE• Eemaldage kõik tarvikud ja eemaldatavad riiu‐litoed (kui need on o

Pagina 67 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

PLIIT - IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".SOOJUSASTENupp FunktsioonSoojashoidmine0 Välja lülitatud1-9 Soojusastmed(1 - mad

Pagina 68

PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUSVt jaotist "Ohutusinfo".KEEDUNÕUD• Keedunõu põhi peaks olema võimali‐kult paks ja tasane.• Terasemailnõ

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios