Electrolux EN3454MFX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EN3454MFX. Electrolux EN3454MFX Brugermanual [hr] [sk] [sk] [tr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 60
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EN3454MFX
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 13
IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 25
NO Kombiskap Bruksanvisning 37
SV Kyl-frys Bruksanvisning 48
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Indice de contenidos

Pagina 1 - EN3454MFX

EN3454MFXDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 13IT Frigo-Congelatore Istruzioni per l’uso 25NO Kombiskap Bruksanvisning 37SV K

Pagina 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Fejl Mulige årsager Løsning Madvarerne var for var‐me, da de blev lagt i ap‐paratet.Lad madvarerne komme nedpå stuetemperatur, før delægges i.FastFre

Pagina 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Fejl Mulige årsager LøsningOpbevaret mad blev ikkepakket ind.Pak mad ind i velegnet em‐ballage, inden det opbevaresi apparatet.Lågen åbner ikke nemt.

Pagina 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

justeringsfødder i bunden, underapparatets forkant.7.4 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvens

Pagina 5 - 2.6 Bortskaffelse

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 142. TURVALLISUUSOHJEET...

Pagina 6 - 3. KONTROLPANEL

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Pagina 7 - 4. DAGLIG BRUG

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Pagina 8

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipal

Pagina 9 - 6. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖPANEELI5°8°2°12341Lämpötila-asteikko2EcoMode -symboli3FastFreeze -symboli4Lämpötilapainike3.1 Laitteen kytkeminentoimintaan1. Kytke laite säh

Pagina 10

3.5 EcoModeTässä tilassa lämpötila on asetettuarvoon +3 - +4 °C.Tämä on paras lämpötilaelintarvikkeiden oikeaoppistasäilytystä ja minimaalistaenergian

Pagina 11 - 7. INSTALLATION

Tässä tilassajääkaappiosaston lämpötilavoi laskea alle 0 °C. Asetalämpötilan säädin tällöinsuuremman lämpötila-asetuksen kohdalle.4.2 Pakasteiden säil

Pagina 12 - 9. MILJØHENSYN

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Pagina 13 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5.2 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Älä vedä, siirrä tai vahingoitakaapin sisällä olevia putkiaja kaapeleita.HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjest

Pagina 14 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liiankorkea.Katso kohta "Ovihälytys" tai"Korkean lämpötilan häly‐tys&quo

Pagina 15 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam‐maksi

Pagina 16 - 2.3 Käyttö

7.2 SijaintiLaite on tarvittaessa voitavakytkeä irti verkkovirrasta.Pistokkeen on oltavahelposti ulottuvillaasennuksen jälkeen.Älä sijoita laitetta lä

Pagina 17 - 3. KÄYTTÖPANEELI

Jännite 230 - 240 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteenulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyynarvokilpeen ja energiatarraan.9. YMPÄRI

Pagina 18 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...262. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Pagina 19 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Pagina 20 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali nonraccomandati dal produttore allo scopo di accelerare ilprocesso di sbrinamento.• Non da

Pagina 21 - SUOMI 21

2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra.• Verificare che

Pagina 22 - 7. ASENNUS

sbrinamento sul fondodell'apparecchiatura.2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazionee

Pagina 23 - 8. TEKNISET TIEDOT

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Pagina 24 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

impostata si sposta di 1 posizione e laspia LED corrispondente si illumina.Premere il tasto della temperaturaripetutamente fino a che non vieneselezio

Pagina 25 - PENSATI PER VOI

4. UTILIZZO QUOTIDIANO4.1 Congelamento di alimentifreschiIl vano congelatore è adatto allacongelazione di cibi freschi e allaconservazione a lungo ter

Pagina 26

5. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura perla

Pagina 27 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecc

Pagina 28 - 2.5 Pulizia e cura

Problema Causa possibile SoluzioneScorre dell'acqua all'inter‐no del frigorifero.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell

Pagina 29 - 3. PANNELLO COMANDI

Se il consiglio non darisultati, contattare il Centrodi Assistenza Autorizzato piùvicino.6.2 Sostituzione dellalampadinaL'apparecchiatura è dotat

Pagina 30

7.4 Collegamento elettrico• Prima di inserire la spina, verificareche la tensione e la frequenzariportate sulla targhetta dei daticorrispondano a quel

Pagina 31 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...382. SIKKERHETSANVISNINGER...

Pagina 32 - 5. PULIZIA E CURA

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Pagina 33 - 6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Pagina 34

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Pagina 35 - 7. INSTALLAZIONE

• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avprodusenten.• Vær forsiktig så du ikke forårs

Pagina 36 - 8. DATI TECNICI

3. BETJENINGSPANEL5°8°2°12341Temperaturskala2EcoMode-ikon3FastFreeze-ikon4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Koble produktet til stikkontakten.2. For å slå p

Pagina 37 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

3.5 EcoModeI denne modusen kan temperaturenstilles inn mellom +3 og +4 °C.Dette er den ideelletemperaturen for å sikre godmatlagring med minimaltenerg

Pagina 38 - 1.2 Generelt om sikkerhet

Dersom det oppstår tining,f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvisstrømmen er borte lengerenn den verdien som eroppført i tabellen overtekniske egenskape

Pagina 39 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

kontrollert vifte. Smeltevannet ledes utgjennom et dreneringsrør og ned i enbeholder på baksiden av produktet, overkompressoren, hvor det fordamper.De

Pagina 40 - 2.6 Avfallsbehandling

Feil Mulig årsak Løsning Matproduktene som blelagt ned i produktet var forvarm.La matprodukter avkjøle segtil romtemperatur før du leg‐ger den i frys

Pagina 41 - 3. BETJENINGSPANEL

Feil Mulig årsak LøsningLagret mat ble ikke pak‐ket inn.Pakk inn mat i egnet embal‐lasje før du legger det i pro‐duktet.Døren åpnes ikke så lett. Du p

Pagina 42 - 4. DAGLIG BRUK

7.4 Elektrisk tilkopling• Før du setter støpselet inn istikkontakten, forsikre deg om atspenningen og frekvensen som eroppført på typeskiltet samsvare

Pagina 43 - 5. STELL OG RENGJØRING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...492. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Pagina 44 - 6. FEILSØKING

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Pagina 45 - NORSK 45

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Pagina 46 - 7. MONTERING

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Pagina 47 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Pagina 48 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. KONTROLLPANEL5°8°2°12341Temperaturskala2EcoMode-symbol3FastFreeze-symbol4Temperaturknapp3.1 Slå på1. Anslut apparaten till ett eluttag.2. För att s

Pagina 49 - 1.2 Allmän säkerhet

Detta är den bästatemperaturen för attsäkerställa god konserveringmed minimalenergiförbrukning.För att aktivera EcoMode, tryck påtemperaturknappen upp

Pagina 50 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ettströmavbrott och avbrottetvarar längre än den tid somanges i den tekniskainformationen under"

Pagina 51 - 2.6 Avfallshantering

5.3 UpptiningDin produkt är frostfri. Detta innebär attdet inte bildas någon frost under drift,varken på innerväggarna ellermatvarorna. Att frost inte

Pagina 52 - 3. KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagdasamtidigt.Vänta några timmar och kon‐trollera sedan temperaturenigen. Rumstemperaturen är förhög.S

Pagina 53 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdDörren stängdes inte or‐dentligt.Se till att dörren är ordentligtstängd.Mat som lagts in är inteordentligt förpackad.Förpac

Pagina 54 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

AB100 mmmin20 mm7.3 Justering av höjdSe till att produkten står i våg där deninstalleras. Detta görs med de tvåjusterbara fötterna på bottens framsida

Pagina 56

3. KONTROLPANEL5°8°2°12341Temperaturskala2EcoMode-ikon3FastFreeze-ikon4Temperatur-tast3.1 Aktivering1. Sæt stikket til apparatet istikkontakten.2. Tæn

Pagina 57

www.electrolux.com/shop280156765-A-152017

Pagina 58 - 9. MILJÖSKYDD

3.5 EcoModeI denne tilstand er temperaturen indstillettil mellem +3 og +4 °C.Dette er den bedstetemperatur for at sikre engod fødevareopbevaringmed et

Pagina 59 - SVENSKA 59

Hvis madvarerne optøs vedet uheld, f.eks. som følge afstrømsvigt, ogstrømafbrydelsen har varetlængere end den angivneoptøningstid, er detnødvendigt at

Pagina 60 - 280156765-A-152017

blæser, der konstant sender kold luftrundt i rummet. Afrimningsvandet ledesud gennem en rende og ned i en særligbeholder bag på apparatet (overkompres

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios