Electrolux EOA5751AAX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOA5751AAX. Electrolux EOA5751AAX Manuel utilisateur [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 48
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EOA5751AA
FR Four Notice d'utilisation
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Indice de contenidos

Pagina 1 - EOA5751AA

EOA5751AAFR Four Notice d'utilisation

Pagina 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole Nom DescriptionIndicateur de chauffe / voy‐ant de chaleur résiduelleIndique la température dans l'appareil.Température / Préchauffagerapi

Pagina 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Utilisation de l'appareilPour faire fonctionner l&a

Pagina 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Fonction du four UtilisationEco Turbo gril Les fonctions Eco vous permettent d'optimiser laconsommation d'énergie durant la cuisson. Il estd

Pagina 5 - 2.3 Utilisation

La fonction Préchauffage rapide diminuele temps de chauffe.Pour activer la fonction Préchauffagerapide, maintenez la touche sensitive enfoncée pendant

Pagina 6 - 2.5 Éclairage intérieur

Lorsque la durée réglée s'est écoulée, unsignal sonore retentit pendant deuxminutes. Le symbole et la duréeréglée clignotent sur l'afficha

Pagina 7 - 3.2 Accessoires

Numéro du pro‐grammeNom du programme5 MADELEINES, MUFFINS6 QUICHE LORRAINE7 PAIN BLANC8 GRATIN DE POMMES DE TERRE9 LASAGNES8.2 Recettes en ligneVous t

Pagina 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

L'affichage indique le temps de cuissonnécessaire, et .5. Appuyez sur ou les réglages sontautomatiquement enregistrés au boutde cinq seconde

Pagina 9 - 4.2 Affichage

Vous pouvez définir latempérature à cœuruniquement lorsque clignote. Si estaffiché mais ne clignotepas tant que vous n'avezpas réglé la tempéra

Pagina 10 - 5.2 Réglage de l'heure

• Tous les accessoiressont dotés de petitesindentations en haut, àdroite et à gauche, afind'augmenter la sécurité.Les indentations sontégalement

Pagina 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Utilisation de la fonctionMon programme préféréCette fonction vous permet desauvegarder vos réglages detempérature e

Pagina 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ..

Pagina 13 - 7.4 Réglage de la FIN

Description Valeur à régler2TONALITE TOUCHES1)CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE3 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET4 FILTRE ANTI-ODEURS MARCHE/ARRET5 MENU MAINTENANCE

Pagina 14 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

10.8 Verrouillage mécanique dela porteLorsque vous achetez l'appareil, ledispositif de verrouillage de la porte estdésactivé.ATTENTION!Déplacez t

Pagina 15 - FRANÇAIS 15

11. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à ti

Pagina 16 - 9.1 Sonde à viande

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau s'effrite et de‐vient pâteux, plein de gru‐meaux, juteux.Le mélange est trop liq‐uide.Dimin

Pagina 17 - FRANÇAIS 17

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesApple pie /Tourte auxpommes(2 moulesØ 20 cm, dis‐posés en diag‐onale)Chaleur tour‐nante16

Pagina 18 - 9.3 Rails télescopiques

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteaux avecgarniture detype crumble(sec)Chaleur tour‐nante150 - 160 20 - 40 3Gâteau auxa

Pagina 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesPâtisseries àbase de blancsd'œufs/Merin‐guesChaleur tour‐nante80 - 100 120 - 150 3Ma

Pagina 20 - 10.7 Ventilateur de

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratins depoissonConvection na‐turelle180 - 200 30 - 60 1Légumes farcis Chaleur tour‐nant

Pagina 21 - FRANÇAIS 21

Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits painsPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscui

Pagina 22 - 11. CONSEILS

N'utilisez jamais decouvercle lorsque vousrecourez à ce mode decuisson.1. Saisissez la viande dans une poêlesur la table de cuisson pendant 1 à2

Pagina 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 24

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPiroggen (versionrusse de la cal‐zone)180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffez le four.2) Utilisez un

Pagina 25 - FRANÇAIS 25

PorcPlat Quantité Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1,5 kg Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1Cô

Pagina 26 - 11.5 Gratins

VolaillePlat Quantité Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceauxde volaille200 - 250 gchacunTurbo gril 200 - 220 30 - 50 1Demi

Pagina 27 - 11.7 Cuisson sur plusieurs

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e facePoisson entier,500 - 1 000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Gril fortPlat Durée (mi

Pagina 28 - 11.8 Cuisson basse

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesFromage cuit aufour170 - 190 20 - 30 3Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2Plats préparés surgelés

Pagina 29 - 11.9 Sole pulsée

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)CommentairesCrème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être b

Pagina 30 - 11.11 Tableaux de rôtissage

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Pagina 31 - Préchauffez le four

11.17 Tableau de la sonde à viandeBœufPlat Température à cœur du plat (°C)Côte / filet : saignant 45 - 50Côte / filet : à point 60 - 65Côte / filet :

Pagina 32 - 11.12 Gril

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.12.1 Remarques concernantl'entretien• Nettoyez la façad

Pagina 33 - FRANÇAIS 33

indique "Cata" et la durée duprocessus de nettoyage (1 heure).Vous ne pouvez pas modifier ladurée mais vous pouvez utiliser lafonction Fin p

Pagina 34 - 11.14 Décongélation

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants se trouvant dans l&apos

Pagina 35 - 11.15 Stérilisation - Sole

l'ordre inverse. Installez d'abord le pluspetit des panneaux, puis le plus grand.12.6 Remplacement del'éclairagePlacez un chiffon au fo

Pagina 36

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est

Pagina 37 - FRANÇAIS 37

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le

Pagina 38 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.99 kWh/cycleConsommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.7

Pagina 39 - 12.4 Filtre anti-odeurs

16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Pagina 41 - FRANÇAIS 41

www.electrolux.com46

Pagina 43 - 15.2 Économies d'énergie

www.electrolux.com/shop867309419-C-252015

Pagina 44 - L'ENVIRONNEMENT

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Pagina 45 - FRANÇAIS 45

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a

Pagina 46

• N'utilisez que des ampoules ayant lesmêmes spécifications.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l&ap

Pagina 47 - FRANÇAIS 47

Plat à rôtirPour cuire et griller ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.Rails

Pagina 48 - 867309419-C-252015

Touchesensi‐tiveFonction Description5MON PRO‐GRAMME PRÉ‐FÉRÉPour enregistrer votre programme préféré.Permet d'accéder à votre programme préférédi

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios