Electrolux EOB3430COX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOB3430COX. Electrolux EOB3430COX User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EOB3430
PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES
29
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

EOB3430PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES 2ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES29

Pagina 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.5 BotõesBotão Função DescriçãoMENOS Para definir o tempo.RELÓGIO Para seleccionar uma função de relógio.MAIS Para definir o tempo.6. FUNÇÕES DE RELÓ

Pagina 3 - 1.2 Segurança geral

6.3 Cancelar as funções derelógio1. Prima várias vezes até que oindicador da função necessária fiqueintermitente.2. Mantenha premido .A função de re

Pagina 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

8. FUNÇÕES ADICIONAIS8.1 Ventoinha de arrefecimentoQuando o aparelho é colocado emfuncionamento, a ventoinha dearrefecimento é activada automaticament

Pagina 5 - 2.3 Utilização

9.4 Tempos de cozeduraOs tempos de cozedura dependem dotipo de alimento, da consistência e dovolume.No início, monitorize o desempenhoquando cozinhar.

Pagina 6 - 2.6 Eliminação

Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode

Pagina 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode

Pagina 8 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

FlansAlimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posi

Pagina 9 - 5.4 Visor

Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode

Pagina 10 - 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Alimento Quantidade Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate-leiraPeças (g) 1.º lado 2.º ladoBifes devaca4 600 máx. 10 - 12 6 - 8 4Salsichas 8 -

Pagina 11 - 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCosteleta, entre-costo1 - 1,5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2Rolo de carne 0,75 - 1 16

Pagina 12 - 9. SUGESTÕES E DICAS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Pagina 13 - 9.5 Tabela para cozer e assar

9.8 DescongelarAlimento Quanti-dade (g)Tempo dedesconge-lação (min.)Tempo extra dedescongelação(min.)ComentáriosFrango 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque

Pagina 14

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesAmeixas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Alperces 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Fatias de

Pagina 15 - PORTUGUÊS

2. Puxe a parte de trás do apoio paraprateleiras para fora da parede laterale retire-o.12Instale os apoios para prateleiras nasequência inversa.Os sup

Pagina 16

2. Levante e rode as alavancas nas duasdobradiças.3. Feche a porta do forno até meio,chegando à primeira posição deabertura. Em seguida, puxe a portap

Pagina 17 - 9.6 Grelhador

128. Limpe os painéis de vidro com água edetergente. Seque os painéis de vidrocom cuidado.Quando a limpeza estiver concluída,instale os painéis de vid

Pagina 18 - 9.7 Grelhador ventilado

11.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno.O forno não aquece. O relógio não está

Pagina 19

12.1 Encastre5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Fixação do aparelho nummóvelAB12.3 I

Pagina 20 - Resistência Circ

13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificação do mod

Pagina 21 - 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Pagina 22 - 10.5 Tecto do forno

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...302. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Pagina 23

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Pagina 24 - 11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Pagina 25 - 12. INSTALAÇÃO

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Pagina 26 - 12.4 Cabo

especialmente si la puerta estácaliente.• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarse

Pagina 27 - 13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

2.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,incendios o daños al aparato.• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el apar

Pagina 28 - 14. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.2 Accesorios• ParrillaPara utensilios de cocina, pasteles enmolde, asados.• Bandeja combiPara pasteles y galletas. Para hornear yasar o como bandeja

Pagina 29 - PENSAMOS EN USTED

5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Mandos escamoteablesSi desea usar el aparato, pulse el mandode control. El mando de

Pagina 30

Función del horno AplicaciónCalor inferior Para preparar pasteles con base crujiente y conservaralimentos.Grill Para asar al grill alimentos de poco e

Pagina 31 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1 Tabla de funciones de relojFunción de reloj AplicaciónHora del día Para ajustar, modificar o comprobar la hora.Avisador Ajus

Pagina 32 - 2.3 Uso del aparato

7.1 Carriles telescópicosGuarde las instrucciones deinstalación de los carrilestelescópicos para futurasconsultas.Con los carriles telescópicos es más

Pagina 33 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

9. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen d

Pagina 34 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes desubstituir a lâmpada, para evi

Pagina 35 - 5. USO DIARIO

9.5 Cuadro de especificaciones para hornear y asarReposteríaAlimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónd

Pagina 36 - 5.5 Teclas

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPastel

Pagina 37 - 7. USO DE LOS ACCESORIOS

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPastel

Pagina 38 - 8. FUNCIONES ADICIONALES

FlanesAlimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rilla

Pagina 39 - 9. CONSEJOS

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPollo

Pagina 40

Alimento Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaPiezas (g) 1ª cara 2ª caraPollo (cor-tado en 2)2 1000 máx. 30 - 35 25 - 30 4Bro

Pagina 41

TerneraAlimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTernera asada 1 160 - 180 90 - 120 1 ó 2Codillo de ter-nera1.5 - 2 160

Pagina 42

9.8 DescongelarAlimento Cantidad(gramos)Tiempo dedesconge-lación (min)Tiempo de de-scongelaciónposterior (min-utos)SugerenciasPollo 1000 100 - 140 20

Pagina 43

FrutaAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesCiruelas 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Albaricoques 60 - 70 8 - 10 3 1 /

Pagina 44 - 9.6 Grill

2. Tire del extremo trasero del carrillateral para separarlo de la pared yextráigalo.12Coloque los carriles laterales en el ordeninverso.Los pasadores

Pagina 45 - 9.7 Grill + Turbo

deve ser efectuada pelo nosso Centrode Assistência Técnica.• Não permita que algum cabo eléctricotoque na porta do aparelho ou seaproxime dela, especi

Pagina 46

2. Levante y gire las palancas de las dosbisagras.3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación, ti

Pagina 47 - 9.9 Secar - Turbo

90°7. Levante con cuidado primero y retiredespués los paneles de cristal uno auno. Empiece por el panel superior.128. Limpie los paneles de cristal co

Pagina 48 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

La bombilla trasera1. Gire la tapa de cristal hacia laizquierda para extraerla.2. Limpie la tapa de vidrio.3. Cambie la bombilla por otra apropiadater

Pagina 49 - 10.5 Techo del horno

Es conveniente que anote los datos aquí:Modelo (MOD.) ...Número de producto (PNC) ...

Pagina 50

Potencia total (W) Sección del ca-ble (mm²)máximo 3680 3 x 1,5El cable de tierra (cable verde/amarillo)debe tener 2 cm más que los cables defase y del

Pagina 51 - 10.7 Cambio de la bombilla

seleccione el ajuste de temperaturamás bajo posible.14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embala

Pagina 52 - 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867304794-A-292014

Pagina 53 - 12.4 Cable

2.4 Manutenção e limpezaADVERTÊNCIA!Risco de ferimentos, incêndioe danos no aparelho.• Antes de qualquer acção demanutenção, desactive o aparelho edes

Pagina 54 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral87119105412331 64 521Painel de comandos2Botão das funções do forno3Luz de funcionamento / símbolo /indicador

Pagina 55 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4.4 Pré-aquecimentoPré-aqueça o aparelho vazio para queimara gordura restante.1. Seleccione a função e atemperatura máxima.2. Deixe o aparelho funci

Pagina 56 - 867304794-A-292014

5.3 Funções do fornoFunção do forno AplicaçãoPosição Off (de-sligado)O aparelho está desligado.Luz Para acender a lâmpada sem ter uma função de co-zed

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios