Electrolux ERA36833W Guía básica

Busca en linea o descarga Guía básica para No Electrolux ERA36833W. Electrolux ERA36833W Basic Guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - ERA36833X

käyttöohjenotice d'utilisationbruksanvisningJääkaappi-pakastinRéfrigérateur-congélateurKyl-frysERA36833WERA36833X

Pagina 2 - Turvallisuusohjeet

t5t44. Irrota ylempi ovi.5. Avaa ja irrota ruuvi ja poista oven stoppari (d1).Kiinnitä se toisin päin toiselle puolelle.d16. Ruuvaa keskimmäinen saran

Pagina 3 - Käyttöpaneeli

16. Kiinnitä yläovi keskimmäiseen saranaan (m5).Tarkista, että ovien reunat ovat laitteen reunansuuntaisesti.17. Aseta ja kiinnitä yläsarana (pakattu

Pagina 4

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Consignes de sécuritéPour votre sécurité et garantir une utilisation co

Pagina 5

Sécurité généraleAttention Veillez à ce que les orifices deventilation ne soient pas obstrués.• Cet appareil est destiné uniquement à la con-servatio

Pagina 6 - Päivittäinen käyttö

te, pizza / quiches, produits frais et fromages aulait cru, légumes prêts à l'emploi vendus soussachet plastique et plus généralement, tout pro-d

Pagina 7 - Hoito ja puhdistus

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votreappareil ne contiennent pas de C.F.C. con-tribuant ainsi à prése

Pagina 8 - Tekniset tiedot

Mise à l'arrêtPour mettre l'appareil à l'arrêt, appuyez sur la tou-che (A) pendant plus de 1 seconde.L'afficheur effectue un décom

Pagina 9

Fonction Congélation RapideLe compartiment congélateur est idéal pour con-geler des denrées fraîches et conserver des ali-ments surgelés ou congelés p

Pagina 10

Utilisation quotidienneIndicateur de températurePour vous aider au bon réglage de votre appareilnous avons équipé votre réfrigérateur d'un indica

Pagina 11 - Ympäristönsuojelu

Ce dispositif s'active automatiquement en cas debesoin, par exemple pour rafraîchir rapidement leréfrigérateur lorsque la porte est restée ouvert

Pagina 12 - Consignes de sécurité

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com TurvallisuusohjeetLue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekävaroitukset hu

Pagina 13 - 4) Si le diffuseur est prévu

Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se formera toujourssur les plateaux du congélateur et autour du com-partiment supérieur.Périodi

Pagina 14

EmplacementInstallez cet appareil à un endroit où la températureambiante correspond à la classe climatique indi-quée sur la plaque signalétique de l&a

Pagina 15 - Bandeau de commande

Retrait des supports de clayetteVotre appareil est équipé de dispositifs de retenuequi permettent d'immobiliser les clayettes au coursdu transpor

Pagina 16

d16. Dévissez la charnière du milieu (m2). Déposezl'entretoise en plastique (m1).7. Enlevez la porte inférieure.m1m2m3m4m5m68. Retirez les entret

Pagina 17 - Première utilisation

19. Ouvrez la porte supérieure et fixez le cachesupérieur (t2) avec les vis (t1). Insérez l'aimant(d7). Fermez la porte.20. Remettez l'appar

Pagina 18 - Utilisation quotidienne

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com SäkerhetsinformationFör din egen säkerhet och för att du skall kunnaanvän

Pagina 19 - Entretien et nettoyage

Daglig användning• Ställ inte heta kärl på plastdelarna i produkten.• Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor iprodukten eftersom de kan explode

Pagina 20 - Installation

A - Strömbrytare På/Av D - FunktionsknappB - Temperaturknapp E - OK-knappC - Temperatur- och funktionsdisplay Display10 1 2 3 4567891Temperaturindika

Pagina 21

Kylskåpet är nu inställt på semesterfunktionen ienergisparläge.Viktigt Kylskåpet måste vara tomt när funktionenaktiveras.BarnlåsBarnlåset aktiveras g

Pagina 22

När du trycker på knapp (E) för att stänga av larmetvisas den högsta uppnådda temperaturen i enhe-ten på displayen under några sekunder.Displayen åte

Pagina 23

• Älä laita elintarvikkeita suoraan takaseinän il-manvaihtoaukkoa vasten. 2)• Pakasteita ei saa pakastaa uudelleen sen jäl-keen, kun ne on kerran sula

Pagina 24

Råd och tipsNormala ljud under drift• Det kan höras ett svagt porlande och ett bubb-lande ljud när köldmedlet pumpas genom spi-ralrören och rörledning

Pagina 25 - Säkerhetsinformation

Tekniska data Mått Höjd 1850 mm Bredd 595 mm Djup 648 mmFrystid 20 hTeknisk information finns på typskylten på vänstersida inne i skåpet

Pagina 26 - Kontrollpanel

123AvvägningSe till att produkten står i våg där den installeras.Justera vid behov produkten med hjälp av de tvåfrämre, justerbara fötterna.Borttagnin

Pagina 27

t5t44. Avlägsna den övre dörren.5. Skruva loss skruven och avlägsna dörrstoppet(d1). Montera det omvänt på andra sidan.d16. Skruva loss det mellersta

Pagina 28

15. Skruva fast det mellersta gångjärnet (m1) påmotsatta sidan. Glöm inte plastdistansen (m2)som skall sitta under det mellersta gångjärnet.16. Haka f

Pagina 30 - Underhåll och rengöring

210620862-00-032010www.electrolux.comwww.electrolux.fiVous pouvez commander des accessoires et consommables sur la boutique de notre siteinternet:www.

Pagina 31 - Tekniska data

A - Virtapainike D - ToimintopainikeB - Lämpötilan säätöpainike E - VahvistuspainikeC - Lämpötilan ja toimintojen näyttö Näyttö10 1 2 3 4567891Lämpöt

Pagina 32

ja kuvake jää palamaan. Lapsilukon ollessa toimin-nassa, mitään toimintoa ei voi muuttaa.Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä milloin tahansapainamalla

Pagina 33

Hälytyksen aikana voit nollata merkkiäänen painik-keella (E).Ensimmäinen käyttökertaSisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese sis

Pagina 34 - Miljöskydd

Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejäNormaalin toiminnan äänet• Laitteesta voi kuulua lorisevaa tai pulputtavaaääntä jäähdytysaineen pumppautuessa kieru-koi

Pagina 35

Tekniset tiedot Mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 648 mmLämmönnousuaika 20 hTekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoi

Pagina 36

123TasapainottaminenLaitetta asennettaessa on varmistettava, että se onsuorassa. Tämä voidaan tehdä kahdella säädettä-vällä jalalla, jotka ovat laitte

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios