Electrolux ERD24310X Guía básica Pagina 1

Busca en linea o descarga Guía básica para No Electrolux ERD24310X. Electrolux ERD24310X Basic Guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 72
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
návod k použití
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
návod na používanie
Frigorifer-Ngrirës
Хладилник-фризер
Hladnjak-zamrzivač
Chladnička s mrazničkou
Фрижидер-замрзнувач
Chłodziarko-zamrażarka
Фрижидер-замрзивач
Chladnička s mrazničkou
ERD28310W
ERD28310X
ERD24310W
ERD24310X
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Indice de contenidos

Pagina 1 - ERD24310X

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabunávod k použitíУпатство за ракувањеinstrukcja obsługiУпутство за употребуnávod na používa

Pagina 2 - Të dhëna për sigurinë

Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукти е лесно за използване. Electrolux иска да намали потребление

Pagina 3 - Funksionimi

• Опасно е да се променят спецификациитеили да се видоизменя този продукт по ка‐къвто и да било начин. Повреда в захран‐ващия кабел може да предизвика

Pagina 4 - Kujdesi dhe pastrimi

• Уредът не трябва да се поставя в близостдо радиатори или печки.• Погрижете се щепселът да е достъпен,след инсталирането на уреда.• Свързвайте само к

Pagina 5 - Të dhëna teknike

Контрол на влагатаСтъкленият рафт включва устройство с про‐рези (което се регулира посредством плъзга‐що лостче), което позволява регулирането натемпе

Pagina 6 - Instalimi

5. Включете уреда.6. Задайте регулатора на температурата, зада получите максимално изстудяване иоставете уредът да поработи 2-3 часа натази настройка.

Pagina 7

2. Завъртете дистанционните втулки обрат‐но на часовниковата стрелка на 45°, дока‐то те застанат на място.НивелиранеПри разполагането на уреда трябва

Pagina 8

3. Свалете вратите като ги издърпвате лекои свалете пантата.1234. На срещуположната страна, свалете та‐пите на отворите.5. Отвийте двете регулируеми к

Pagina 9

7. Отвийте закрепящия щифт на горнатачаст на вратата.8. Завийте щифта на другата страна.9. Поставете вратите на щифтовете и мон‐тирайте вратите. Монти

Pagina 10 - Информация за безопасност

13. Поставете на място и нивелирайте уреда,изчакайте поне четири часа и го включетев контакт на мрежата.Направете последна проверка, за да се уве‐рите

Pagina 11

Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu.Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja s

Pagina 12 - Всекидневна употреба

Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i thjeshtëpër t'u përdorur. Electrolux dëshiron

Pagina 13 - Грижи и почистване

• Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućineu uređaju, jer bi mogli eksplodirati.• Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka nastražnjoj s

Pagina 14 - Как да постъпите, ако

Svakodnevna uporabaZamrzavanje svježih namirnicaOdjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajnozamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznutihi duboko

Pagina 15 - 15mm 100mm

Odmrzavanje zamrzivačaOdređena količina inja uvijek će se stvarati napolicama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka.Važno Odmrznite odjeljak zamrzivača k

Pagina 16

2. Okrenite odstojnike za 45° obratno od smjerakazaljke na satu, dok se ne zakoče u mjestu.NiveliranjePrilikom namještanja uređaja osigurajte da on st

Pagina 17

1234. Na suprotnoj strani skinite pokrive otvora.5. Odvijte obje podesive nožice i vijke sa šarkedonjih vrata. Skinite šarku donjih vrata i posta-vite

Pagina 18 - Опазване на околната среда

9. Namjestite vrata na zaticima i postavite ih.Montirajte šarku.32110. Na suprotnoj strani postavite pokrive za otvoredostavljene u vrećici s priborom

Pagina 19 - Informacije o sigurnosti

Briga za okolišSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalažioznačuje da se s tim proizvodom ne smije postupitikao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto

Pagina 20 - Rad uređaja

Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře sepoužívá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu p

Pagina 21 - Čišćenje i održavanje

Denní používání•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plasto-vé části spotřebiče.• Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,protože by mohly vybu

Pagina 22 - Postavljanje

Denní používáníZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čerstvých po-travin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlubo-kozmrazen

Pagina 23

• Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza engrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mundtë shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie tëshkaktuara n

Pagina 24

Odmrazování mrazničkyNa policích mrazničky a okolo horního oddíluse vždy bude tvořit určité množství námrazy.Důležité Mrazničku odmrazujte, když vrst

Pagina 25

1. Rozpěrky zasuňte do otvorů. Zkontrolujte, zdaje šipka (A) nasměrovaná jako na obrázku.2. Otočte rozpěrky proti směru hodinových ruči-ček o 45°, až

Pagina 26 - Briga za okoliš

3. Lehkým zatažením sejměte dveře a odstraňtezávěs.1234. Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.5. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šroubydolní

Pagina 27 - Bezpečnostní informace

9. Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Na-montujte závěs.32110. Na opačné straně nasaďte krytky otvorů zesáčku s příslušenstvím.11. Utáhněte závěs.

Pagina 28

Poznámky k životnímu prostředíSymbol na výrobku nebo jeho balení udává,že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Jenutné odvézt ho do sběrného

Pagina 29 - Čištění a údržba

Ова кратко упатство за употреба ги содржи сите основни факти за вашиот нов производ и секористи лесно. Electrolux сака да го намали своето трошење хар

Pagina 30 - Instalace

• Опасно е да се менуваат спецификациитеили да се вршат какви и да било измени напроизводот. Секое оштетување на кабелотможе да предизвика краток спој

Pagina 31

• Апаратот не смее да се наоѓа блиску дорадијатори или плински шпорети.• Внимавајте штекерот да е пристапен поместењето на апаратот.• Поврзувајте само

Pagina 32

лизгање), што овозможува да се регулиратемпературата во фиоките за зеленчук.Кога отворите за проветрување се затворени:природната влага на храната во

Pagina 33

6. Поставете го регулаторот натемпературата да добиете максималноладење и оставете го апаратот да работидва-три часа со оваа поставка.7. Вратете ја из

Pagina 34

FikjaPër të fikur pajisjen, rrotulloni rregullatorin eTemperaturës në pozicionin "O".Rregullimi i temperaturësTemperatura rregullohet automa

Pagina 35 - Безбедносни информации

2. Свртете ги разделниците налево 45°додека не се заглават на место.НивелирањеКога го поставувате апаратот, уверете се декастои рамно. Ова може да се

Pagina 36

3. Полека извлечете ги вратите и отстранетеја шарката1234. На спротивната страна, извадете гомаските на дупките.5. Одвртете ги двете вртливи ногалки и

Pagina 37 - Секојдневна употреба

7. Отшрафете го клинот што ја држи горнатаврата.8. Повторно зашрафете го на другатастрана.9. Поставете ги вратите на клиновите имонтирајте ги. Монтира

Pagina 38 - Нега и чистење

13. Вратете го апаратот во својата положба,нивелирајте го и почекајте најмалкучетири часа пред да го вклучите во струја.Проверете уште еднаш:• дали си

Pagina 39 - Што да сторите ако

Niniejsza Skrócona instrukcja obsługi zawiera wszystkie podstawowe informacje o Państwa nowymurządzeniu i jest łatwa w użyciu. Firma Electrolux pragni

Pagina 40

• Zmiany parametrów lub jakiekolwiek modyfika-cje urządzenia stanowią potencjalne zagrożenie.Uszkodzenia przewodu zasilającego mogą spo-wodować zwarci

Pagina 41

•Urządzenie można podłączyć wyłącznie do in-stalacji doprowadzającej wodę pitną. 23)Serwis• Wszelkie prace elektryczne związane z serwiso-waniem urząd

Pagina 42

większa cyrkulacja powietrza powoduje obniżeniewilgotności powietrza w komorze na warzywa iowoce.Konserwacja i czyszczenieUwaga! Przed przeprowadzeni

Pagina 43 - Еколошки мерки

6. Ustawić regulator temperatury w celu uzyska-nia maksymalnego chłodzenia i pozostawić ta-kie ustawienie przez dwie - trzy godziny.7. Umieścić w zamr

Pagina 44

2. Obrócić elementy dystansowe o 45° w kierun-ku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,aż zostaną zablokowane.PoziomowanieW czasie stawiania urządzenia

Pagina 45

Është e rëndësishme të pastroni periodikishtvrimën kulluese të ujit të shkrirjes, që ndodhet nëmes të kanalit të dhomëzës së ftohjes, për tëparandalua

Pagina 46 - Codzienna eksploatacja

3. Zdjąć oba skrzydła drzwi delikatnie je pocią-gając oraz wyjąć zawias.1234. Usunąć zatyczki otworów znajdujące się podrugiej stronie.5. Odkręcić obi

Pagina 47 - Konserwacja i czyszczenie

7. Odkręcić sworzeń górnego zawiasu.8. Przykręcić go po drugiej stronie.9. Założyć drzwi wpasowując je na sworzniachzawiasów. Zamocować zawias.32110.

Pagina 48 - Instalacja

13. Ustawić i wypoziomować urządzenie, odcze-kać co najmniej cztery godziny, a następniepodłączyć je do gniazdka.Sprawdzić jeszcze raz, czy:• Wszystki

Pagina 49

Ово Кратко упутство за употребу садржи све основне чињенице о Вашем новом производу иједноставно је за употребу. Electrolux жели да смањи потрошњу пап

Pagina 50

• Мењање спецификација или модификова‐ње овог производа на било који начин, јеопасно. Свако оштећење кабла може изаз‐вати кратак спој, пожар и/или еле

Pagina 51

Сервис• Све електричне радове који су потребни засервисирање овог апарата, треба да обавиквалификовани електричар или стручнаособа.• Овај производ мор

Pagina 52 - Ochrona środowiska

Нега и чишћењеПАЖЊА Извуците утикач уређаја изнапајања пре него што почнете саизвођењем било каквих радова одржавања.Овај уређај садржи углјоводонике

Pagina 53 - Упутства о безбедности

ључите уређај у току два или три сата саовом подешеном вредношћу.7. Поново вратите претходно извађене на‐мирнице у одељак.ВАЖНО Никада немојте да кор

Pagina 54

2. Окрените одстојнике за 45° супротно одсмера казаљке на сату, док не ускоче у својположај.НивелисањеКада постављате уређај, осигурајте се да сто‐ји

Pagina 55 - Свакодневна употреба

3. лагано повуците врата, па их извуците искините шарку.1234. на супротној страни скините капице на ру‐пама.5. одвијте обе подесиве ногаре и шрафовена

Pagina 56 - Нега и чишћење

InstalimiKujdes Lexoni me kujdes kapitullin "Tëdhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhepër një përdorim të saktë të pajisjes, përpara s

Pagina 57 - Инсталација

7. одвијте иглу која држи горња врата.8. зашрафите клин на другој страни.9. поставите врата на клинове и монтирајтеих. монтирајте шарку.32110. на супр

Pagina 58

На крају, проверите да се осигурате:• да су сви шрафови причвршћени.• да се врата правилно отварају и затварају.Ако је температура околине ниска (на п

Pagina 59

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Pagina 60

• Z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani saničoho nedotýkajte, ak máte vlhké/mokré ruky,pretože to môže spôsobiť poranenie kože rukyalebo mrazové

Pagina 61 - Еколошка питања

Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto:• minimálne chladenie sa dosiahne otočením re-gulátora

Pagina 62 - Bezpečnostné pokyny

Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničkysa vždy vytvára určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstva námrazydos

Pagina 63 - Prevádzka

Výber miestaTento spotrebič nainštalujte vmieste, kde okolitáteplota zodpovedá klimatickej triede uvedenej natypovom štítku spotrebiča:Klima-tickátrie

Pagina 64 - Ošetrovanie a čistenie

15mm15mm 100mmMožnosť zmeny smeru otvárania dveríDôležité upozornenie Pri vykonávanínasledujúcich operácií vám odporúčame, aby vámpomáhala druhá osob

Pagina 65 - Inštalácia

6. Vyskrutkujte spodnú skrutku úplne naboku anainštalujte ho na opačnú stranu.7. Vyskrutkujte horný čap pridržiavajúci dvere.8. Zaskrutkujte čap späť

Pagina 66

11. Zatiahnite záves. Skontrolujte, či sú dvere vy-rovnané.12.Vyberte a nainštalujte rukoväť 32) opačnej stra-ne.13. Spotrebič znova prestavte na poža

Pagina 67

15mm15mm 100mmNdryshimi i drejtimit të derësE rëndësishme Për të kryer veprimet emëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryeni sëbashku me një person tj

Pagina 68

70 electrolux

Pagina 69

electrolux 71

Pagina 70 - 70 electrolux

200383197-00-092009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.sk

Pagina 71

6. Zhvidhosni vidhën e poshtme anësore dhemontojeni në anën e kundërt.7. Zhvidhosni kunjin mbajtës të derës.8. Vidhoseni sërish kunjin në anën tjetër.

Pagina 72

11. Shtrëngojeni menteshën. Sigurohuni që dyerttë jenë në nivel.12.Hiqni dhe montoni dorezën 4) - në anën ekundërt.13. Rivendoseni, niveli pajisjen, p

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios