Electrolux EWX147410W Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EWX147410W. Electrolux EWX147410W Kasutusjuhend Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EWX147410W
ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2
SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 39
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1 - EWX147410W

EWX147410WET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2SV Tvätt-torkmaskin Bruksanvisning 39

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

D Programmi tsükli indikaatorid:PesemineLoputusedTühjendusTsentrifuugimineKuivatamineValides pesuprogrammi, ilmuvad ekraanile erinevatele programmifaa

Pagina 3 - 1.2 Üldine ohutus

ProgrammTemperatuurivahe‐mikMaksimum‐kogusPesukogu‐se vähen‐damine1)Maksimaal‐ne pöörle‐miskiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Kerge tri

Pagina 4

ProgrammTemperatuurivahe‐mikMaksimum‐kogusPesukogu‐se vähen‐damine1)Maksimaal‐ne pöörle‐miskiirusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Puuvillas

Pagina 5 - 2. OHUTUSJUHISED

ProgrammPuuvillase ökonoomne 1) Valige pöörlemiskiirus. Jälgige, et see sobiks pestavate esemete materjaliga. Tsentrifuu‐gimiseta funktsiooni

Pagina 6 - 2.5 Jäätmekäitlus

Programmid Kogus(kg)Energia‐tarve(kWh)Veekulu (lii‐trid)Programmi ligi‐kaudne kestus (mi‐nutid)Puuvillase ökonoomnePuuvillase pesu 60 °Cenergiasäästup

Pagina 7 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Puuvillase pesu puhul võite validakuivatusaja alates 10 minutist kuni 250minutini (4.10 numbrialal).Tehiskiududest pesu puhul võite validakuivatusaja

Pagina 8 - 4. JUHTPANEEL

8. SEADED8.1 HelisignaalidHelisignaalid kõlavad:• Programmi lõppemisel.• Kui seadmel on tõrge.Helisignaalide deaktiveerimiseks/aktiveerimiseks vajutag

Pagina 9

10.2 Pesuaine ja lisanditekasutamine1. Mõõtke välja vajalik kogus pesuainetja kanga pehmendajat.2. Pange pesuaine jakangapehmendaja sektsioonidesse.3.

Pagina 10 - 5. PROGRAMMID

10.6 Programmi käivitamineilma viitkäivitusetaVajutage Start/paus-nuppu.• Roheline indikaator Start/pauslõpetab vilkumise ja jääb põlema.• Programm kä

Pagina 11 - EESTI 11

3. Kui programm on lõppenud jaindikaator kustub, saate avadaukse.4. Keerake programminupp asendisseSees/väljas, et seade välja lülitada.10.11 Ootere

Pagina 12

SISUKORD1. OHUTUSTEAVE...32. OHUTUSJUHISED...

Pagina 13 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

valikunupp ükskõik millise programmiasendisse.Kui lukustatud ukse sümbol kustub,võite avada ukse.1. Keerake programminupp asendisseSees/väljas, et s

Pagina 14 - 7. VALIKUD

Need ebemed võivad järgmise tsüklikäigus järgmiste esemete külge kinnijääda.Ebemete vältimiseks soovitame:• Ärge peske tumedaid riideid pärastheledate

Pagina 15 - 7.9 Start/paus

• Vajadusel kasutage madalatemperatuuriga pestesplekieemaldajat.• Õige pesuaine koguse kasutamisekskontrollige oma kodust veekaredust.Vt jaotist "

Pagina 16 - 8. SEADED

14. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.14.1 Välispinna puhastaminePuhastage seadet ainult seebi ja soojaveega. Kuivatage täieli

Pagina 17 - EESTI 17

3. 4.MAX14.6 TühjendusfiltripuhastaminePumpa tuleks regulaarselt kontrollida,eriti siis, kui:• Seade ei tühjene veest ja/või eitsentrifuugi.• Seade te

Pagina 18

125. Kui vett enam välja ei voola, keerakevastupäeva lahti filtri kate ja eemaldage filter.Vajadusel kasutage näpitsaid. Katteeemaldamisel hoidke vee

Pagina 19 - KUIVATAMINE

3. 4.45°20°14.8 Abinõud külmumise vastuKui seade on paigaldatud kohta, kustemperatuur võib langeda alla 0° C,eemaldage allesjäänud vesisissevõtuvoolik

Pagina 20

Mõne probleemi puhul kõlabhelisignaal ning ekraanil kuvatakseveateade:• - Seade ei täitu korralikult veega.• - Seade ei tühjene veest.• - Seadme uks

Pagina 21 - 13. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem Võimalik põhjus / lahendusSeade ei tühjene veest. Veenduge, et valamu äravool ei ole ummistunud.Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole muljutud

Pagina 22

Probleem Võimalik põhjus / lahendusPesutulemused onebarahuldavad.Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet.Enne pesu pesemist eemaldage

Pagina 23 - 14. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. OHUTUSTEAVEEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või va

Pagina 24 - 14.6 Tühjendusfiltri

Kasutage kindaid. Eemaldage kattekile.Vajadusel kasutage lõikurit.Eemaldage papist kate. Eemaldagepolüstüreenist pakkematerjal.Eemaldage sisekile.Avag

Pagina 25 - EESTI 25

Asetage üks polüstüreenist pakkeelementseadme taha põrandale. Asetage seadesellele ettevaatlikult selili. Jälgige, et te eivigastaks voolikuid.12Eemal

Pagina 26 - 15. VEAOTSING

Eemaldage kolm polti. Kasutage seadmegakaasasolevat võtit. Tõmmake väljaplastvahepuksid.Pange plastist korgid aukudesse. Korgidleiate kasutusjuhendi k

Pagina 27 - 15.2 Võimalikud rikked

• Pärast seadme loodimist keerakekinnitusmutrid kinni.HOIATUS!Ärge kunagi kasutage seadme loodiajamiseks ja põranda ebatasasustekõrvaldamiseks pappi,

Pagina 28

16.4 Veetõkke seadeASissevõtuvoolikul on veetõkke seade. Seeseade hoiab ära vooliku loomulikustvananemisest tulenevad veelekked.Seda viga näitab punan

Pagina 29 - 16. PAIGALDAMINE

Tühjendusvooliku ots• Kui tühjendusvooliku ots näeb välja selline(vt pilti), võite selle otse äravoolutorusselükata.Plastist voolikujuhikuta.Valamu är

Pagina 30

16.7 Ettevalmistamine ja ukse kohaleasetamineAlgselt on selle seadme ukseavanemissuunaks seadistatud paremaltvasakule. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-59

Pagina 31 - EESTI 31

ABCUksemagnetHOIATUS!Ärge eemaldage kruvi B.Seadme uks on varustatud magnetsulguriga.Sulguri õigeks paigutamiseks tuleb uksesiseküljele kruvida uks

Pagina 32

18. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Pagina 33 - 16.3 Sisselaskevoolik

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...402. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Pagina 34 - 16.5 Vee väljalaskmine

seadme hingede suhtes vastasküljel, sest nii ei pruugiuks täielikult avaneda.• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast seda,kui paigaldamine o

Pagina 35 - 16.6 Sisseehitamine

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Pagina 36 - Ärge eemaldage kruvi B

• Produkten får inte placeras bakom en låsbar dörr, enskjutdörr eller en dörr med gångjärnen på motsatt sidaså att produkten inte kan öppnas helt.• An

Pagina 37 - 17. TEHNILISED ANDMED

• Använd inte produkten om objekt har blivitnedsmutsade med kemikalier.• Torka inte otvättade plagg i tvättmaskinen-torktumlaren.• Torka inte tvätt so

Pagina 38 - 18. JÄÄTMEKÄITLUS

• Installera inte produkten där luckaninte kan öppnas helt.• Ställ in fötterna så att det finnstillräckligt utrymme mellan produktenoch golvet.• Använ

Pagina 39 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Produktöversikt7 8 9101 234561Diskmedelsfack2Kontrollpanel3Luckhandtag4Typskylt5Filter till tömningspump6Fötter för att få ma

Pagina 40 - 1.2 Allmän säkerhet

4. KONTROLLPANELEN4.1 Beskrivning av kontrollpanelen140090070090°60°40°30°1 23456789101Programvred2Knapp för Temperatur - TemperaturKall position 3Kna

Pagina 41 - SVENSKA 41

A Smutsgradindikatorer:IntensivNormalDagligenBelysningSnabbSnabbUppfräschningSuperuppfräschningNär du väljer ett program visar displayen automatiskt s

Pagina 42 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

D Kontrollampor för tvättfas:TvättSköljningTömningCentrif.TorkningNär du väljer tvättprogram tänds kontrollamporna motsvarande de olika stegensom ingå

Pagina 43 - 2.5 Kassering

ProgramTemperaturområdeMax. tvätt‐mängdReduceradvikt1)Max. centri‐fugering‐shastighetProgrambeskrivning(Typ av tvätt och smuts)Easy Iron (Lättstru‐ket

Pagina 44 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

ProgramTemperaturområdeMax. tvätt‐mängdReduceradvikt1)Max. centri‐fugering‐shastighetProgrambeskrivning(Typ av tvätt och smuts)Torkning av bomull4 kg

Pagina 45 - 4. KONTROLLPANELEN

• Ärge kuivatage pesumasin-kuivatis pesemata riideid.• Vahtkummist (lateksvahust) esemeid, vannimütse,veekindlaid riideesemeid, kummist või vahtkummis

Pagina 46

ProgramBomull Eco 1) Ställ in centrifugeringshastigheten. Se till att den är anpassad för tygets material somtvättas. Om du ställer in funkti

Pagina 47 - 5. PROGRAM

Program Tvätt‐mängd(kg)Energi‐förbruk‐ning(kWh)Vattenför‐brukning(liter)Ungefärlig pro‐gramtid (minuter)Vit-/Kulörtvätt 60°C 7 1.35 67 150Bomull EcoEn

Pagina 48

7.5 Torktid Tryck på den här knappen för att angeden tid som passar textilierna som duska torka. På displayen visas det valdavärdet.För bomull kan du

Pagina 49 - SVENSKA 49

8. INSTÄLLNINGAR8.1 LjudsignalerLjudsignalerna avges:• När programmet är klart.• När ett fel har uppstått på produkten.För att avaktivera/aktiveraljud

Pagina 50 - 6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN

10.2 Använda tvättmedel ochandra medel1. Mät upp tvätt- och sköljmedel.2. Lägg tvättmedlet och sköljmedlet ifacken.3. Stäng tvättmedelslådan försiktig

Pagina 51 - 7. TILLVALSFUNKTIONER

10.6 Starta ett program utanfördröjd startTryck på knappen Start/Paus.• Den gröna Start/Paus-indikatornslutar blinka och fortsätter lysamed fast sken.

Pagina 52 - 7.9 Start/Paus

3. När programmet är klart ochindikatorn för lucklåset slocknarkan du öppna luckan.4. Vrid programvredet till På/Av-lägetför att stänga av maskinen.

Pagina 53 - 9. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING

12. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTTNING OCHTORKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.12.1 TorkningVARNING!Kontrollera attvattenkranen är öppen.Den rekommenderad

Pagina 54

• Efter torkfasen rengör du den tommatrumman, packningen och luckan meden våt trasa.13. RÅD OCH TIPSVARNING!Se säkerhetsavsnitten.13.1 Fylla på tvätt•

Pagina 55 - SVENSKA 55

Kontakta din lokala vattenmyndighet föratt ta reda på vattenhårdheten där dubor.Använd rätt mängd sköljmedel. Följ alltidanvisningarna på förpackninge

Pagina 56 - 11.2 När torkprogrammet är

2.2 ElektriühendusHOIATUS!Tulekahju- ja elektrilöögioht!• Seade peab olema maandatud.• Kasutage alati nõuetekohaseltpaigaldatud ohutut pistikupesa.• Ä

Pagina 57 - TORKNING

14.2 AvkalkningOm vattenhårdheten där du bor är högeller medelhög rekommenderar vi att duanvänder ett avkalkningsmedel förtvättmaskiner.Undersök trumm

Pagina 58 - 13. RÅD OCH TIPS

föremål som säkerhetsnålar, mynteller liknande blockerar pumpen.• Ett problem med tömning av vattnethar upptäckts (se avsnittet"Felsökning"

Pagina 59 - 14. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

125. När inget mer vatten kommer ut, skruvaloss filterlocket genom att vrida det motursoch ta ut filtret. Använd en tång om detbehövs. Ha alltid en tr

Pagina 60

3. 4.45°20°14.8 Åtgärder vid frysriskOm produkten är installerad på en platsdär temperaturen kan vara mindre än 0°C, ta bort det kvarvarande vattnet i

Pagina 61 - SVENSKA 61

• - Produkten tömmer inte utvattnet.• - Produktens lucka är öppeneller är inte ordentligt stängd.Kontrollera luckan!• - Strömförsörjningen är instab

Pagina 62

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdCentrifugeringsfasenfungerar inte eller tvätt‐programmet varar läng‐re än normalt.Ställ in centrifugeringsprogrammet.Kont

Pagina 63 - 15. FELSÖKNING

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdOm det är för mycketludd i trumman, se av‐snittet "LUDD I MATE‐RIALET".• Rengör noggrant den tomma trumman, tät

Pagina 64 - 15.2 Möjliga fel

Avlägsna den invändiga filmen.Öppna luckan. Ta bort frigolitdelen frånlucktätningen och alla sakerna från trumman.Lägg en av frigolitemballagedelarna

Pagina 65 - SVENSKA 65

Ta bort polystyrenblocket som sitter somtätning runt luckan (om det finns en sådan).Ta ut allt inifrån trumman.Ta loss strömkabeln och tömningsslangen

Pagina 66 - 16. INSTALLATION

16.2 Placering och avvägning• Installera produkten på ett plant och hårtgolv.• Säkerställ att luftcirkulationen runtmaskinen inte hindras av mattor, f

Pagina 67 - SVENSKA 67

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Seadme ülevaade7 8 9101 234561Pesuaine jaotur2Juhtpaneel3Ukse käepide4Andmesilt5Tühjenduspumba filter6Jalad seadme loodimiseks7T

Pagina 68

• Anslut tilloppsslangen för kallvatten till enkallvattenkran med 3/4-tums gänga.FÖRSIKTIGHET!Kontrollera att det inte finnsnågra läckor i kopplingarn

Pagina 69 - 16.3 Tilloppsslang

Till ett stigrör med ett ventilationshål• Direkt i ett avloppsrör på en höjd som inteär mindre än 60 cm (23,6 tum) och intestörre än 100 cm (39,3 tum)

Pagina 70 - 16.5 Tömning av vattnet

16.6 Inbyggnad600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mmDen maskin är konstruerad för att byggas in iköksmöblemanget. Öppninge

Pagina 71 - SVENSKA 71

12GångjärnFör att montera gångjärnen är det nödvändigtatt borra två hål (diameter 35 mm, djup12,5-14 mm beroende på dörrmöbelns djup)på dörrens insida

Pagina 72 - 16.6 Inbyggnad

17. TEKNISKA DATADimension Bredd/Höjd/Djup/Totallängd596 mm/ 820 mm/ 544 mm/ 560mmElektrisk anslutning NätspänningTotal effektSäkringFrekvens220 -230

Pagina 74 - 18. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop132925353-A-072016

Pagina 75 - SVENSKA 75

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldus140090070090°60°40°30°1 23456789101Programminupp2Temperatuurinupp - Temperatuur Külma vee asend 3Pöörete arvu vä

Pagina 76 - 132925353-A-072016

A Määrdumisastme indikaatorid:TugevTavalineIgapäevaneKergeKiireKiireVärskendusTugev värskendusProgrammi valimisel kuvatakse ekraanil automaatselt pesu

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios