Electrolux EOC4440AAK Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Teclados numéricos Electrolux EOC4440AAK. Electrolux EOC4440AAX Benutzerhandbuch Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EOC4440
................................................ .............................................
DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2
SV INBYGGNADSUGN BRUKSANVISNING 28
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1

EOC4440... ...DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION 2SV INBYGGNADSUGN

Pagina 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

5.5 Aufheiz- undRestwärmeanzeigeWenn Sie eine Backofenfunktion einschal-ten, leuchten die Balken im Displaynacheinander auf. Mit den Balken wird derA

Pagina 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

einstellen, auch wenn das Gerät ausge-schaltet ist.1.Drücken Sie wiederholt, bis und 00 im Display blinken.2.Drücken Sie + oder -, um den Kurz-zeit-

Pagina 4 - SICHERHEITSHINWEISE

Backofentem-peraturAbschaltzeit250 - Höchsttem-peratur °C3.0 Std.Drücken Sie eine beliebige Taste, um dasGerät nach dem automatischen Ausschal-ten wie

Pagina 5 - 2.2 Gebrauch

bei der Verwendung dieses Geräts he-raus.8.4 Back- und BrattabelleKUCHENGERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluftDauer[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera

Pagina 6 - Pyrolytische Reinigung

GERICHTOber-/Unterhit-zeHeißluftDauer[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Plätzchen/Feingebäck- zwei Ebe-ne

Pagina 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

AUFLÄUFEGERICHTOber- und Un-terhitzeHeißluftGarzeit[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Nudelauflauf 2 200

Pagina 8 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

GERICHTOber- und Un-terhitzeHeißluftGarzeit[Min.]Anmerkun-genEin-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Ein-schub-ebeneTem-pera-tur[°C]Hähnchen 2 220 2 200 70-85

Pagina 9 - 5.4 Tasten

Menge Grillstufe 1 Dauer [Min.]GERICHT Stück [g] Ein-schub-ebeneTem-peratur[°C]ErsteSeiteZweiteSeiteHamburger 6 600 4 Max. 20 - 30 -Fischfilet 4 400

Pagina 10 - 6. UHRFUNKTIONEN

LammGERICHT Menge Einschub-ebeneTemperatur[°C]Dauer [min.]Lammkeule,Lammbraten1 - 1,5 kg 1 oder 2 150 - 170 100 - 120Lammrücken 1 - 1,5 kg 1 oder 2 16

Pagina 11 - 7. ZUSATZFUNKTIONEN

GERICHT [g]Auftauzeit[Min.]ZusätzlicheAuftauzeit[Min.]Raum für NotizenSahne 2 x 200 80-100 10-15Sahne lässt sich auchmit noch leicht gefro-renen Stell

Pagina 12 - 8.3 Garzeiten

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEISE . .

Pagina 13 - 8.4 Back- und Brattabelle

– P2 - bei stärker verschmutztemBackofen. Die Pyrolyse dauert 1Stunde 30 Minuten.6.Drücken Sie zum Starten der Py-rolyse. Sie können den Beginn derR

Pagina 14

Aushängen der Backofentür und Herausnehmen der Glasscheiben1.Öffnen Sie vollständig die Backofentürund finden Sie das Scharnier auf derrechten Seite d

Pagina 15 - 10 Minuten vorheizen

5.Heben und drehen Sie den Hebel andem linken Scharnier.6.Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Raststellung (halb). Anschlie-ßend ziehen Sie si

Pagina 16 - 8.5 Grillstufe 1

90°9.Drehen Sie die 2 Befestigungsele-mente um 90° und nehmen Sie sieaus der Halterung.1210.Heben Sie jede Glasscheibe zu-nächst vorsichtig an (Schrit

Pagina 17 - 8.6 Heißluftgrillen

10. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten S

Pagina 18 - 8.7 Auftauen

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht.Im Display erscheint De-mo.Der Demo-Modus ist ein-geschaltet.1.Schalten Sie das Ge-rät aus.2.

Pagina 19 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

11. MONTAGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.11.1 Einbau573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB11.2 ElektroanschlussWARNUNG!Der

Pagina 20 - 9.3 Reinigen der Backofentür

12. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Pagina 21 - DEUTSCH 21

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. SÄKERHETSFÖRESKRIF

Pagina 22

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas an-svarig för p

Pagina 23 - DEUTSCH 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Pagina 24 - 10. WAS TUN, WENN …

• Koppla från strömtillförseln före underhåll.• Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt el-ler vassa metallskrapor för att rengöra ugnslucka

Pagina 25 - DEUTSCH 25

• Använd endast rätt isoleringsenheter:strömbrytare, säkringar (säkringar avskruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbrytareoch kontaktorer.• Den elektriska

Pagina 26 - 11. MONTAGE

PyrolysrengöringVARNINGRisk för brännskador.• Innan du utför en pyrolytisk självrengö-ringsfunktion eller funktion för Förstaanvändningstillfället ska

Pagina 27 - 12. UMWELTTIPPS

3. PRODUKTBESKRIVNING54876541232 311Vred för ugnsfunktionerna2Elektronisk programmeringsenhet3Temperaturvred4Grillning5Ugnslampa6Fläkt7Typskylt8Ugnsni

Pagina 28 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5. DAGLIG ANVÄNDNINGVARNINGSe säkerhetskapitlena.För att använda produkten, tryck på kon-trollvredet. Vredet kommer ut.5.1 Sätta på och stänga avprodu

Pagina 29 - 1.2 Allmän säkerhet

5.3 Display1Timer2Uppvärmnings- och restvärmeindika-tor3Vattentank (endast vissa modeller)4Matlagningstermometer (endast vissamodeller)5Elektroniskt l

Pagina 30 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

6.1 Ställa in Koktid eller Sluttid1.Tryck på flera gånger tills symbo-len eller blinkar på displayen.2.Tryck på + eller - för att ställa in minu-

Pagina 31 - 2.3 Skötsel och rengöring

Ugnstemperatur Avstängningstid30 -115 °C 12.5 tim.120 - 195 °C 8.5 tim.200 - 245 °C 5.5 tim.250 - max °C 3.0 tim.Efter en automatisk avstängning kan d

Pagina 32 - 2.5 Avfallshantering

8.4 Baknings- och grillningstabellKAKORTYP AVRÄTTÖver/Undervär-meVarmluftstillag-ningTillag-ningstid[min]Anteckning-arUgnsnivåTemp[°C]Ugnsni-våTemp[°C

Pagina 33 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

TYP AVRÄTTÖver/Undervär-meVarmluftstillag-ningTillag-ningstid[min]Anteckning-arUgnsnivåTemp[°C]Ugnsni-våTemp[°C]Pajer 2 180 2 170 45 - 70 I en kakform

Pagina 34 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und derTöpfe wärmeisolierende Handschuhe.• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf-reiniger.• Trenne

Pagina 35 - 6. KLOCKFUNKTIONER

TYP AVRÄTTÖver/Undervär-meVarmluftstillag-ningTillag-ningstid[min]AnteckningarUgnsni-våTemp[°C]Ugnsni-våTemp[°C]Cannelloni 2 180 -1902 180 -19025 - 40

Pagina 36 - 7. TILLVALSFUNKTIONER

FISKTYP AVRÄTTÖver/Undervär-meVarmluftstillag-ningTillag-ningstid[min]AnteckningarUgnsni-våTemp[°C]Ugnsni-våTemp[°C]Laxöring/havsruda2 190 2 175 40 -

Pagina 37 - 8. RÅD OCH TIPS

FläskTYP AV RÄTT Mängd UgnsnivåTemperatur[°C]Tid [min]Bog, hals, skink-stek1 - 1,5 kg 1 eller 2 160 - 180 90 - 120Kotlett, revbens-spjäll1 - 1,5 kg 1

Pagina 38

Fisk (ångkokning)TYP AVRÄTTMängd Ugnsnivå Temperatur[°C]Tid [min]Hel fisk 1 - 1,5 kg 1 eller 2 210 - 220 40 - 608.7 UpptiningTYP AVRÄTT[g]Uppti-ningst

Pagina 39 - SVENSKA 39

1.Ta ut de flyttbara ugnsstegarna (i fö-rekommande fall) och tillbehören urprodukten. Se avsnittet "Ta bortugnsstegarna".FÖRSIKTIGHETLåt int

Pagina 40 - Förvärm i 10 minuter

Borttagning av ugnslucka och glasrutor1.Öppna luckan helt och lokaliseragångjärnet på luckans högra sida.2.Tryck in åtdragningsdelen tills dendrar til

Pagina 41 - 8.6 Varmluftsgrillning

5.Lyft upp och vrid spaken på detvänstra gångjärnet.6.Stäng ugnsluckan till den första öpp-na positionen (halvvägs). Dra därefterframåt och ta bort lu

Pagina 42

90°9.Vrid de två fästanordningarna 90°och ta bort dem från sina fästen.1210.Lyft försiktigt (steg 1) och ta bort(steg 2) glasrutorna en efter en. Börj

Pagina 43 - 9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

10. OM MASKINEN INTE FUNGERARVARNINGSe säkerhetskapitlena.Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp. Den är avstängd. Aktivera produkten.Ugnen

Pagina 44 - 9.3 Rengöring av ugnsluckan

Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp.Displayen visar Demo.Demoläget är aktiverat.1.Inaktivera produkten.2.Håll in knappen +.3.När en ljuds

Pagina 45 - SVENSKA 45

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Typenschild den DatenIhrer Stromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineEle

Pagina 46

11.1 Inbyggd573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060020AB11.2 Elektrisk installationVARNINGEndast en kvalificerad person fårutföra de

Pagina 48 - 10. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

www.electrolux.com/shop397312621-A-242013

Pagina 49 - 11. INSTALLATION

– Stellen Sie kein Wasser in das heißeGerät.– Lassen Sie nach dem Abschalten desGeräts kein feuchtes Geschirr oderfeuchte Speisen im Backofeninnenraum

Pagina 50 - 12. MILJÖSKYDD

gefährlich für Menschen einschließlichKinder oder Personen mit Beschwer-den.2.4 Innenbeleuchtung• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sindnur für Haushal

Pagina 51 - SVENSKA 51

2.Mit bestätigen. Dies ist nur bei derersten Einstellung der Uhrzeit erfor-derlich. Danach wird die neue Zeit au-tomatisch nach fünf Sekunden ge-spe

Pagina 52 - 397312621-A-242013

Backofenfunktion AnwendungOber-/Unterhit-zeZum Backen und Braten auf einer Ebene. Die Heizele-mente für Ober- und Unterhitze sind gleichzeitig einge-s

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios