Electrolux EC3201AOW Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EC3201AOW. Electrolux EC3201AOW Uživatelský manuál Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EC3201AOW
.................................................. ...............................................
CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL ZAMRAŻARKA
SKRZYNIOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 19
SK TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 38
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

EC3201AOW... ...CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

2.otočte klíčem po směru hodinových ručičeksměrem k symbolu .Mrazničku odemknete takto:1.jemně zasuňte klíč do zámku,2.otočte klíčem proti směru hodi

Pagina 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

UŽITEČNÉ RADY A TIPYTIPY PRO ZMRAZOVÁNÍPOTRAVINK dosažení dokonalého zmrazovacího procesudodržujte následující důležité rady:• maximální množství potr

Pagina 4 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Pagina 5 - POPIS SPOTŘEBIČE

CO DĚLAT, KDYŽ...POZORPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku ze zásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v tomto návodu, smí pr

Pagina 6 - REGULACE TEPLOTY

Problém Možná příčina Řešení Těsnění víka je znečištěné ne‐bo lepkavé.Vyčistěte těsnění víka. Obaly potravin blokují víko. Uspořádejte obaly správně

Pagina 7

SERVISProjevuje-li se závada i po provedení výše uve‐dených úkonů, zavolejte do nejbližšího servisní‐ho střediska.Ke zrychlení servisní služby je důle

Pagina 8 - PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

INSTALACEUMÍSTĚNÍUPOZORNĚNÍJestliže likvidujete starý spotřebič se zá‐mkem nebo západkou na víku, musíteho znehodnotit tak, aby se malé děti ne‐mohly

Pagina 9

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Pagina 10

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJERozměry výška × šířka × hloubka (mm): Další technické údaje jsou uvedenyna typovém štítku umístěn

Pagina 11 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20OPIS U

Pagina 12 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - CO DĚLAT, KDYŽ

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym użyci

Pagina 14

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Pagina 15 - VÝMĚNA ŽÁROVKY

OCHRONA ŚRODOWISKAW obiegu czynnika chłodniczego ani wmateriałach izolacyjnych urządzenia niema gazów szkodliwych dla warstwyozonowej. Urządzenia nie

Pagina 16 - INSTALACE

OPIS URZĄDZENIA36751421 Uchwyt5 Odpływ wody powstałej podczas odszrania‐nia2 Blokada6 Zawór: łatwe otwieranie pokrywy3 Tabliczka znamionowa7 Oświetlen

Pagina 17 - ČESKY 17

EKSPLOATACJAWŁĄCZANIEWłożyć wtyczkę przewodu zasilającego dogniazdka.Kontrolka zapali się.Obrócić regulator temperatury zgodnie z ruchemwskazówek zega

Pagina 18

PANEL STEROWANIA1 2 3 41Kontrolka alarmu wysokiej temperatury2Kontrolka3Kontrolka Action Freeze4Przycisk Action Freezei kasowania alarmuACTION FREEZE

Pagina 19 - OBSŁUGA KLIENTA

PIERWSZE UŻYCIECZYSZCZENIE WNĘTRZAW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego wnętrze i znajdu

Pagina 20 - BEZPIECZEŃSTWA

CODZIENNA EKSPLOATACJAMROŻENIE ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCIKomora zamrażarki jest przeznaczona do dłu‐gotrwałego przechowywania mrożonek, żywnoś‐ci głęboko zamroż

Pagina 21 - INSTALACJA

BEZPIECZNY ZAMEKZamrażarka wyposażona jest w specjalny za‐mek, zabezpieczający przed przypadkowym za‐mknięciem. Zamek jest zaprojektowany w takisposób

Pagina 22 - OCHRONA ŚRODOWISKA

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWSKAZÓWKI DOTYCZĄCEZAMRAŻANIAAby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, nale‐ży skorzystać z poniższych ważnych wskazó‐wek:• M

Pagina 23 - OPIS URZĄDZENIA

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Pagina 24 - EKSPLOATACJA

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakichkolwiekprac konserwacyjnych, należy odłączyćurządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urząd

Pagina 25 - PANEL STEROWANIA

CO ZROBIĆ, GDY…UWAGA!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w niniejszej instr

Pagina 26 - PIERWSZE UŻYCIE

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura nie jest prawidło‐wo ustawiona.Ustawić wyższą temperaturę. Zatyczka otworu spustu wody zodszranian

Pagina 27

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie w ogóle niedziała. Nie działa chłodze‐nie ani oświetlenie.Wtyczka przewodu zasilające‐go nie została w

Pagina 28 - BEZPIECZNY ZAMEK

INSTALACJAINSTALACJA URZĄDZENIAOSTRZEŻENIE!W przypadku utylizacji starego urządze‐nia posiadającego zamek lub rygiel napokrywie, należy najpierw go us

Pagina 29 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!

Pagina 30

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DANE TECHNICZNEWymiary Wysokość × szerokość × głębo‐kość (mm):Dane techniczne podane są na tab‐liczce znamionowe

Pagina 31 - CO ZROBIĆ, GDY…

razem z odpadami domowymi. Należy zwrócićprodukt do miejscowego punktu ponownegoprzetwarzania lub skontaktować się zodpowiednimi władzami miejskimi.PO

Pagina 32

OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 33 - WYMIANA ŻARÓWKI

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostliv

Pagina 34

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Pagina 35 - POLSKI 35

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Pagina 36

POPIS SPOTREBIČA36751421 Rukoväť veka5 Odtokový kanálik na rozmrazenú vodu2 Zámka6 Ventil: na jednoduché opätovné otvorenie ve‐ka3 Typový štítok7 Osve

Pagina 37 - POLSKI 37

PREVÁDZKAZAPNUTIEZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Kontrolka napájania sa rozsvieti.Otočte regulátor teploty doprava do strednej po‐lohy.A

Pagina 38 - WE’RE THINKING OF YOU

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 41Výstražný ukazovateľ zvýšenia teploty2Svetelný ukazovateľ prevádzky3Svetelný ukazovateľ Action Freeze4Spínač Action Freezea zruš

Pagina 39 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

PRVÉ POUŽITIEČISTENIE INTERIÉRUPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrálneho umývacieho

Pagina 40

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEZMRAZOVANIE ČERSTVÝCHPOTRAVÍNMraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie čer‐stvých potravín a na uchovávanie mrazených ahlboko zm

Pagina 41 - POPIS SPOTREBIČA

1.opatrne vsuňte kľúč do zámku.2.otočte kľúč smerom vľavo, až do polohysymbolu .Náhradné kľúče môžete získať v servis‐nom stredisku.VAROVANIEKľúče od

Pagina 42 - PREVÁDZKA

UŽITOČNÉ RADY A TIPYRADY NA ZMRAZOVANIEAko pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádza‐me niekoľko dôležitých rád:• maximálne množstvo potravín, ktoré možn

Pagina 43 - OVLÁDACÍ PANEL

OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte; z

Pagina 44 - PRVÉ POUŽITIE

ČO ROBIŤ, KEĎ...POZORPred odstraňovaním problémov odpojtespotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonávať vý

Pagina 45 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

POPIS SPOTŘEBIČE36751421 Rukojeť víka5 Sběrný odtok rozmražené vody2 Blokování tlačítek6 Ventil snadného otevírání víka3 Typový štítek7 Světlo4 Regulá

Pagina 46

Problém Možná príčina Riešenie Balíčky potravín bránia zatvo‐reniu veka.Balíčky uložte správne, pozriteštítok spotrebiča.Veko sa ťažko otvára. Tesnen

Pagina 47 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

VÝMENA ŽIAROVKY1.Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zozásuvky elektrickej siete.2.Nefunkčnú žiarovku vymeňte za žiarovku srovnakým príkonom a špeci

Pagina 48 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

INŠTALÁCIAVÝBER MIESTAVAROVANIEPri likvidácii starého spotrebiča s uzáve‐rom alebo západkou na veku musíte za‐bezpečiť, aby bol nepoužiteľný a pred‐ch

Pagina 49 - ČO ROBIŤ, KEĎ

ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB

Pagina 50 - ZÁKAZNÍCKE CENTRUM

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJERozmery Výška × Šírka × Hĺbka (mm): Podrobné technické údaje sú uvede‐né na typovom štítku na von

Pagina 52 - INŠTALÁCIA

www.electrolux.com/shop 804180188-A-482011

Pagina 53 - (kompresor, chladiaci okruh)

PROVOZZAPNUTÍZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Provozní kontrolka se rozsvítí.Otočte regulátorem teploty doprava na střednínastavení.Pokud je teplota

Pagina 54

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 41Výstražná kontrolka vysoké teploty2Provozní kontrolka3Kontrolka Action Freeze4Přepínač funkce Action Freezea tlačítko resetu pop

Pagina 55 - SLOVENSKY 55

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neut

Pagina 56

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZMRAZOVÁNÍ ČERSTVÝCHPOTRAVINMrazicí komora se hodí pro zmrazování čer‐stvých potravin a dlouhodobé uložení zmraze‐ných a hlubokozmrazen

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios