Electrolux EHF6547FOK Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EHF6547FOK. Electrolux EHF6547FOK Uživatelský manuál [de] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EHF6547FOK
................................................ .............................................
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI 15
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 29
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 42
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1

EHF6547FOK... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL PŁYTA GRZEJ

Pagina 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.2 Úspora energieJak ušetřit energii• Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby poklič‐kami.• Nádobu postavte na varnou zónu, a teprvepotom ji zapněte.•

Pagina 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

škrabku na sklo. Škrabku přiložte šikmoke skleněnému povrchu a posunujte ostřípo povrchu desky.– Odstraňte po dostatečném vychladnutíspotřebiče: skvrn

Pagina 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníPři dotyku senzorových tlačí‐tek nezazní žádný zvukovýsignál.Zvuková signalizace je vy‐pnutá.Zapněte zvukovou signalizaci(

Pagina 5 - 2.4 Likvidace

8.3 Montážmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Pokud používáte ochrannou skříň (doplňkovépříslušenství1)), není nutné

Pagina 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

9. TECHNICKÉ INFORMACEModell EHF6547FOK Prod.Nr. 949 596 005 01Typ 58 HAD 56 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,1 kWELECTROLUX

Pagina 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. WSKAZÓWK

Pagina 8

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Pagina 9 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

• Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lubolej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.• Nie gasić pożaru wodą – nale

Pagina 10 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

wód zasilający bądź wtyczka (jeśli dotyczy)może być przyczyną przegrzania styków.• Upewnić się, że zostało zainstalowane zabez‐pieczenie przed porażen

Pagina 11 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.4 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie odniesienia obra‐żeń ciała lub uduszenia.• Aby uzyskać informacje dotyczące prawidło‐wej utylizacji urz

Pagina 12 - 8. POKYNY K INSTALACI

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - 8.3 Montáž

Pole czujnika Funkcja7Włącza i wyłącza rozszerzenie pola grzejnego.8Wskazanie mocy grzania Służy do ustawiania mocy grzania.9Pasek regulacji Służy d

Pagina 14 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

• , - — 6 godzin• - — 5 godzin• - — 4 godziny• - — 1,5 godziny4.3 Ustawienie mocy grzaniaDotknąć paska regulacji w miejscu odpowiadają‐cym w

Pagina 15 - OBSŁUGA KLIENTA

CountUp Timer (stoper)Funkcja CountUp Timer służy do kontrolowaniaczasu pracy pola grzejnego.• Aby ustawić pole grzejne (jeśli włączone jestwięcej niż

Pagina 16

• po zakończeniu odliczania minutnika• wyłącznik czasowy wyłącza się• po położeniu dowolnego przedmiotu na pane‐lu sterowania.Włączanie dźwiękówWyłącz

Pagina 17 - 2.1 Instalacja

Mocgrza‐niaZastosowanie: Godzina Wskazówki9-12 Delikatne smażenie: eskalopków, cor‐don bleu z cielęciny, kotletów, bryzoli,kiełbasek, wątróbki, zasmaż

Pagina 18 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy Włączona jest funkcja STOP+GO.Patrz rozdział „Codzienna eks‐ploatacja”. Na panelu sterowania znajdu‐

Pagina 19 - 3. OPIS URZĄDZENIA

wej: kod szkła ceramicznego składający się ztrzech znaków (znajdujący się w rogu powierzch‐ni szklanej) oraz wyświetlany komunikat o błę‐dzie.Należy s

Pagina 20 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm W przypadku zastosowania kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe1)) nie jest koniecznezastosowanie osłony bezpośrednio pod

Pagina 21 - POLSKI 21

Moc pól grzejnychPole grzejnePrawe tylne — 170 / 265 mm 1500 / 2400 WPrawe przednie — 145 mm 1200 WLewe tylne — 145 mm 1200 WLewe przednie — 120 / 175

Pagina 22

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302

Pagina 23 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Pagina 24 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Pagina 25 - POLSKI 25

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Pagina 26 - 8. INSTRUKCJE INSTALACJI

2.2 PoužitieVAROVANIENebezpečenstvo zranenia, popálenínalebo zásahu elektrickým prúdom.• Tento spotrebič používajte v domácom pro‐stredí.• Nemeňte tec

Pagina 27 - 9. DANE TECHNICZNE

3. POPIS VÝROBKU1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Varná zóna2Varná zóna3Varná zóna4Ovládací panel5Varná zóna3.1 Rozloženie ovládacieho panel

Pagina 28 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

Senzorové tlačidlo Funkcia12Zapínanie a vypínanie vonkajších okruhov.3.2 Indikátory varného stupňaDisplej PopisVarná zóna je vypnutá. - Varná zóna j

Pagina 29 - WE’RE THINKING OF YOU

4.4 Aktivácia a deaktivácia vonkajšíchokruhovVarný povrch možno prispôsobiť veľkosti riadu.Vonkajší okruh sa zapína dotykom senzorovéhotlačidla / .

Pagina 30 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Kuchynský časomerKeď varné zóny nie sú zapnuté, časomer možnopoužívať ako kuchynské stopky. Dotknite sa tla‐čidla . Dotknite sa tlačidla alebo ča

Pagina 31 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY5.1 Kuchynský riadInformácie o kuchynskom riade• Dno kuchynského riadu musí byť hrubé a plo‐ché.• Kuchynský riad zo smaltovanej

Pagina 32 - 2.4 Likvidácia

6. OŠETROVANIE A ČISTENIESpotrebič vyčistite po každom použití.Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynskéhoriadu vždy čistá.Škrabance a tmavé škvrny

Pagina 33 - 3. POPIS VÝROBKU

Problém Možná príčina Riešenie Je nastavený najvyšší varnýstupeň.Najvyšší varný stupeň má rov‐naký výkon ako funkcia auto‐matického ohrevu.Vonkajší v

Pagina 34 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Pagina 35 - SLOVENSKY 35

8.3 Montážmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ak používate ochranný box (doplnkové príslu‐šenstvo1)), ochranná priehr

Pagina 36

9. TEHNIČNE INFORMACIJEModell EHF6547FOK Prod.Nr. 949 596 005 01Typ 58 HAD 56 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,1 kWELECTROLU

Pagina 37 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. І

Pagina 38 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Pagina 39 - 8. POKYNY PRE INŠTALÁCIU

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Pagina 40

белю слід звернутися у сервісний центр абодо електрика.• Електричне підключення повинно передба‐чати наявність ізолюючого пристрою дляповного відключе

Pagina 41 - 9. TEHNIČNE INFORMACIJE

обмеження використання деяких небезпечнихречовин в електричному та електронномуобладнанні (постанова Кабінета МіністрівУкраїни №1057 від 3 грудня 2008

Pagina 42 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Сенсорна кнопка Функція8Дисплей ступеня нагріву Відображення ступеня нагріву.9Сектор керування Регулювання ступеня нагріву.10 / Збільшення або зменш

Pagina 43 - 1.2 Загальні правила безпеки

4.3 Ступінь нагрівуТоркніться сектора керування у місці потрібно‐го ступеня нагріву. Щоб змінити налаштуван‐ня, перемістіть палець вздовж сектора керу

Pagina 44 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Коли час збіжить, пролунає звуковий сигналі почне мигтіти 00 . Зона нагрівання вим‐кнеться.•Щоб вимкнути звук, торкніться CountUp Timer (Таймер прямог

Pagina 45 - 2.4 Утилізація

• Používejte pouze správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí

Pagina 46 - 3. ОПИС ВИРОБУ

4.10 OffSound Control (Вимкненнята увімкнення звукових сигналів)Вимкнення звукових сигналівВимкніть прилад.Торкніться і утримуйте впродовж 3 секунд.Д

Pagina 47 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Сту‐пітьнагрі‐вуПризначення Час Поради5-7 Готування на парі овочів, риби,м’яса20-45хв.Додайте кілька столових ложокрідини.7-9 Готування картоплі на па

Pagina 48

7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад не вмикається абоне працює.Прилад не підключено доелектромережі, або підклю‐чення ви

Pagina 49 - Українська 49

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняНа дисплеї відображається .Спрацювало автоматичневимикання.Вимкніть прилад й увімкнітьйого знову.На дисплеї ві

Pagina 50 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

8.3 Складанняmin.50mmmin.500mm490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Якщо використовується захисний короб (до‐даткове приладдя1)), захисн

Pagina 51 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯModell EHF6547FOK Prod.Nr. 949 596 005 01Typ 58 HAD 56 AO 220-240 В, 50-60 Гц Made in GermanySer.Nr. ... 7,1 кВтELECTROL

Pagina 52 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

www.electrolux.com/shop892952627-A-272012

Pagina 53 - 8. ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ

3. POPIS SPOTŘEBIČE1 243145 mm170 mm265 mm145 mm120/175/210mm51Varná zóna2Varná zóna3Varná zóna4Ovládací panel5Varná zóna3.1 Uspořádání ovládacího pan

Pagina 54 - 8.3 Складання

Senzorové tlačítko Funkce12Slouží k zapnutí a vypnutí vnějších okruhů.3.2 Displeje nastavení teplotyDisplej PopisVarná zóna je vypnutá. - Varná zóna

Pagina 55 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

4.4 Zapnutí a vypnutí vnějších okruhůÚčinnou varnou plochu můžete přizpůsobit vel‐ikosti varné nádoby.Vnější okruh zapnete stisknutím senzorovéhotlačí

Pagina 56 - 892952627-A-272012

4.7 STOP+GOFunkce přepne všechny zapnuté varné zónyna nejnižší teplotu ( ).Při zapnuté funkci nelze měnit tepelné nasta‐vení.Funkce nevypne funkc

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios