Electrolux EMS20200W Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EMS20200W. Electrolux EMS20200W Ръководство за употреба Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 92
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
̷͕͉͕͙͉͕͑͋͘͡͎͇͚͖͕͙͈͇͗͌
instrukcja obsugi
informaŒii pentru utilizator
návod na používanie
navodila za uporabo
upute za uporabu
bruksanvisning
käyttöohje
̳͏͕͉͔͕͉͇͑͗͒͡͚͔͇͛͗
Kuchenka mikrofalowa
Cuptor cu microunde
Mikrovlnná rúra
Mikrovalovna peěica
Mikrovalna peęnica
Mikrovågsugn
Mikroaaltouuni
EMS20200
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Indice de contenidos

Pagina 1 - EMS20200

̷͕͉͕͙͉͕͑͋͘͡͎͇͚͖͕͙͈͇͗͌instrukcja obsugiinformaŒii pentru utilizatornávod na používanienavodila za uporaboupute za uporabubruksanvisningkäyttöohje̳͏͑

Pagina 2 -  ̯͔͕͓͇͛͗͝͏ͦ͎͇͈͎͕͖͇͔͕͙͌͘͘

ವ̪̪͕͙͉͔͌͌͔͇͇͇̱͇͇͑͟͟͌͘͕͙͉͊͏͔͕͒͌͘͉͞͏͔͏͙͇ͦ͎͇͌͗͘ಣ͉͏͇͔͗͌͈͎͌͇͋͌͔͕͈͕͌͋͜͏͓͕͇͋͌͘͏͎ಣ͖͕͎͉͇͒͖͔͒͌͌͠͙͏͇͔͊͙͚͔͗͋͌͎͇͓͏͔͌͌̸͉͇͙͒͌͋͐͌͖͖͕͗͌͗͑͡͏͙͌

Pagina 3

͇͟͘͉͕͇͋̸͕͍͙͒͌͌͖͔͇͒͡͍͒͡͏͇͝͇͉͑͛͌͇͇͙͇͟͞͎͇͇͋͖͕͙͉͇͙͗͌͋͗͏͙͌͏͎͑͏͖ͦಣ͉͇͔͌͔͇͉͕͇͙͇͋̮͇͙͊͗͌͐͌͉͕͇͙͇͋͎͇͕͋͓͏͔͚͙͏͔͇͓͇͑͘͏͓͇͔͇͒͓͏͕͉͔͕͉͇͓͕͑͗͒͡͠

Pagina 4

ವ ̶͕͙͇͉͙͌͌͘͚͔͇͙͇͛͗͕͕͙͕͑͒͑͌͉͎͓͕͍͡ಣ͔͕͖͕͇͋͒͌͞͕͙͇͗͋͏͕͏͙͉͌͒͌͏͎͕͗̹͇ಣ͎͏͚͔͇͛͗͕͙͕͉͇͊͗ͦ͔͇͏͎͏͉͇͔͑͘͏͙͇ͦ̵͔͇̬̯͎͇͖͕͙͏͇͔͑͌͘͔͇͇͗͋͏͕͓͚͔͌͘͠͏ͦ͔͕͓͕͍

Pagina 5 - ̵͖͏͇͔͘͏͌͔͇͚͇͗͌͋

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieę siĨ wiĨcej o naszej filozofii, odwiedŢ naszĘstronĨ internetowĘ www.electrolux.comSpis treŌciInformacje doty

Pagina 6 - ̫͙͉͌͐͘͏͌

• Nie wykorzystywaę komory urzĘdzenia ja-ko schowka. Nie zostawiaę w komorzerzeczy papierowych, przyborów kuchen-nych ani potraw, gdy urzĘdzenie nie j

Pagina 7

OstrzeŤenie! Podgrzewanie pynów,np. zup, sosów i napojów w kuchencemikrofalowej moŤe skutkowaęprzegrzaniem ich powyŤej punktuwrzenia bez zewnĨtrznych

Pagina 8

Opis urzĘdzenia13524671. Okno wyŌwietlacza– - WskaŢnik funkcji mikrofal– - WskaŢnik funkcji Automatycznegotowanie– - WskaŢnik zegara– - WskaŢnik mikro

Pagina 9 - ̶͕͎͔͒͌͏͖͖͕͗͌͗͑͡͏͏͉͙͌͘͡͏

5. 5. NacisnĘę przycisk , aby zakoļczyęustawianie godziny. Symbol ":" zaczniemigaę na wyŌwietlaczu, a symbol znik-nie.Aktualna godzina mu

Pagina 10 - ̪͗͏͍͏͏͖͕͞͏͙͉͇͔͌͘

RozmraŤanie w zaleŤnoōci od czasu.1. NacisnĘę x2, a na wyŌwietlaczu pojawisiĨ "dEF 2" oraz wĘczĘ siĨ symbole .2. Obrócię , aby wybraę czas

Pagina 11 - ̯͔͙͇͒͘͏͇͔͗͌

Automatyczne pieczenie zaleŤnie odkategorii potrawy.1. Obrócię zgodnie z ruchem wskazówekzegara, aby wybraę od "A-1" do "A-8".WĘc

Pagina 12 - ̬͉͕͖͇͗͌͐͑͘̪͇͇͔͗͝͏ͦ

(OHFWUROX[7KLQNLQJRI\RX̸͖͕͙͋͌͒͌͌͕͌͠͕͙͔͇͙͕͌͟͓͏͔͒͌͌͘͔͇ZZZHOHFWUROX[FRP̸͍͇͔͋͗͡͡͏̯͔͕͓͇͌͛͗͝͏ͦ͎͇͈͎͕͖͇͔͕͙͌͘͘ ̵͖͏͇͔͘͏͌͔͇͚͇͗͌͋ ̫͙͉͌͐͘͏͌

Pagina 13 - Spis treŌci

• Nie stosowaę naczyļ metalowych ani zezdobieniami z metalu. Niektóre materiay zplastiku mogĘ stopię siĨ lub odksztacięprzy stycznoŌci z gorĘcymi po

Pagina 14 - 14 electrolux

OstrzeŤenie! Czyszczenie naleŤywykonywaę tylko po uprzednimodĘczeniu kuchenki od zasilania. WyjĘęwtyczkĨ z gniazdka lub odĘczyę obwódzasilajĘcy kuch

Pagina 15

Ochrona ŌrodowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniuoznacza, Ťe tego produktu nie wolnotraktowaę tak, jak innych odpadówdomowych. NaleŤy oddaę

Pagina 16 - Eksploatacja

OstrzeŤenie! JeŌli przewód zasilajĘcyjest uszkodzony, ze wzglĨdówbezpieczeļstwa naleŤy go wymienię wautoryzowanym serwisie lub zlecię jegowymianĨ osob

Pagina 17

Gwarancja EuropejskaNiniejsze urzĘdzenie jest objĨte gwarancjĘfirmy Electrolux w kaŤdym z krajów wymie-nionych na koļcu niniejszej instrukcji przezokr

Pagina 18 - 18 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaŒi www.electrolux.comCuprinsInformaŒii privind siguranŒa 25Descrierea produsului 28

Pagina 19 - Przydatne rady i wskazówki

Avertizare Acest aparat nu trebuiefolosit de persoane (inclusiv copii) cucapacitĖŒi fizice ŏi senzoriale reduse, saulipsiŒi de experienŒĖ ŏi cunoŏtinŒ

Pagina 20 - Konserwacja i czyszczenie

Este normal sĖ iasĖ aburi pe lângĖ uŏĖ,sau ca aceasta sĖ se abureascĖ, sau sĖaparĖ picĖturi de apĖ sub uŏĖ în timpulciclului de gĖtire. Acesta este co

Pagina 21 - Dane techniczne

Descrierea produsului13524671. Fereastra de afiŏare– - Indicator funcŒie microunde– - Indicator funcŒie gĖtire automatĖ– - Indicator ceas– - Indicator

Pagina 22 - Instalacja

Pe durata procesului de setare a 'orei zi-lei', prin apĖsarea în orice moment, cup-torul va reveni la starea anterioarĖ.GĘtitul la microunde

Pagina 23 - Warunki gwarancyjne

ವ ̹͓͖͇͙͚͇͙͇͌͌͗͗͔͇͕͙͖͔͇͙͇͋͘͡͖͕͉͗͜͡ಣ͔͕͙͘͓͕͍͌͇͋͌͉͏͕͇͑͘͖͕͉͓͗͌͌͔͇͇͗ಣ͈͕͙͇͔͇͚͇͗͌͋̶̷̶̷̴̬̫̺̬̭̫̬̯̬̧͕͑͌͘͖͕͉ͦ͏͋͏͓͏͎͙͑͒ͥ͌͌͞͏͒͏͏͎͖͇͙͖͋͗͐͌͌͌͘͡͠

Pagina 24 - Gwarancja Europejska

Meniurile automate nu pot fi utilizatepentru niciun fel de etapĖ. De exemplu:Pentru a decongela manual alimenteletimp de 5 minute ŏi apoi a gĖti timp

Pagina 25 - InformaŒii privind siguranŒa

Meniu Greutate/ PorœieA5 - Paste 50g (cu 450g de apĖ), 100g (cu 800g de apĖ)A6 - Cartofi 200g, 400g, 600gA7 - Pizza 200g, 400gA8 - SupĖ 200g, 400gRecu

Pagina 26 - 26 electrolux

•FolosiŒi mai puŒinĖ sare ŏi mirodenii decâtpentru gĖtitul 'normal'.•CondimentaŒi la sfârŏit.•LĖsaŒi o perioadĖ de 'repaus' de cât

Pagina 27

aceasta este cea mai uŏoarĖ metodĖ de aînlĖtura împroŏcĖturile sau petele de alimentecare este posibil sĖ se fi depus în interior.Pentru a înlĖtura mu

Pagina 28 - FuncŒionarea

• Cuptorul trebuie instalat departe decĖldurĖŏi de apĖ. Expunerea la cĖldurĖŏila apĖ poate reduce eficienŒa cuptorului ŏipoate duce la o funcŒionare d

Pagina 29

Prevederile acestei GaranŒii europene nuafecteazĖ nici unul din drepturile care vĖ suntgarantate prin lege.electrolux 35

Pagina 30

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpeěnostné pokyny 36Popis výrobku 39Prevádzka 39Užitoěné rady a tipy 42

Pagina 31 - RecomandĖri ajutĖtoare

Varovanie Tento spotrebiě nie jevhodný na použitie pre deti alebo osobyso zníženými fyzickými, senzorickýmialebo duševnými schopnosőami, ani preosoby

Pagina 32 - Îngrijirea ŏi curĖŒarea

PríruĜka na používanie kuchynskýchpomôcok a príslušenstvaPri príprave jedál v mikrovlnnej rúre možnopoužívaő rôzne pomôcky.Pre vašu bezpeěnoső a na pr

Pagina 33 - Instalarea

Popis výrobku13524671. Indikácie– - Indikátor funkcie mikrovĹn– - Indikátor funkcie automatickéhovarenia– - Indikátor hodín– - Indikátor mikrovĹn nad

Pagina 34 - GaranŒie EuropeanĖ

̶̷̶̷̴̬̫̺̬̭̫̬̯̬̱͕͇͙͕͎͇͙͕͖͙͊͒ͦ͌͙͔͕͙͌͘͞͏͔͇͖͗͏͓͌͗͚͖͘͏͕͕͉͌͘͘͏͔͇͖͏͙͑͏͉͓͏͕͉͔͕͉͇͙͇͚͔͇͑͗͒͛͗͡͓͕͍͌͇͋͔͇͙͖͘͡͏͖͉͇͔͔͇͗͌͊͗ͦ͌͙͔͕͙͙͇͌͘͞͔͇͋͙͕͇͙͇͑͞͔͇

Pagina 35

5. 5. Stlaěením tlaěidla ukoněte nastave-nie 'presného ěasu'. Na displeji bude bli-kaő ':' a symbol zmizne.Aby rúra fungovala, m

Pagina 36 - Bezpeěnostné pokyny

Viacstupľové varenieRúra sa dá nastaviő na rozmrazovanie / va-renie v dvoch stupĽoch.Ak použijete funkciu rozmrazovania, mala bypredstavovaő prvý stup

Pagina 37

Ponuka HmotnosŒ / PorciaA4 - Mäso 250g, 350g, 450gA5 - Cestoviny 50g (so 450g vody), 100g (s 800g vody)A6 - Zemiaky 200g, 400g, 600gA7 - Pizza 200g, 4

Pagina 38

Tipy pri použití mikrovĺn• ZmäkĜovanie meduAk máte pohár medu, ktorý skryštalizoval,odstráĽte vieěko a vložte pohár do rúry.Nastavte stredný mikrovlnn

Pagina 39 - Prevádzka

schnuté škvrny, ktoré sa potom budú daőĺahšie oěistiő mäkkou handrou.Nepríjemné pachy (napr. po varení rýb) sadajú jednoducho odstrániő. Do šálky s vo

Pagina 40

Pripojenie k elektrickej sietiRúra sa dodáva s napájacím káblom a sie-őovou vidlicou pre zásuvku 230–240V / 50 Hzs uzemnením. Uzemnenie minimalizuje r

Pagina 41 - A3 - Ryby 250g, 350g, 450g

Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 46Opis izdelka 49Del

Pagina 42 - Užitoěné rady a tipy

•Peěica ni predvidena za upravljanje z zu-nanjo programsko uro ali z loěenim siste-mom daljinskega upravljanja.• Bodite previdni, da ne blokirate vent

Pagina 43 - Ošetrovanie a ěistenie

• : Posoda in pripomoěki, ki se jim izog-niteMaterial Posoda MikrovaloviKeramika in steklo Steklokeramika (Corning)1)Toplotno odporna steklena po-soda

Pagina 44 - Inštalácia

Opis izdelka13524671. Prikazovalnik– - indikator funkcije mikrovalov– - indikator funkcije za samodejnokuhanje– - indikator ure– - indikator moěi mikr

Pagina 45 - Európska Záruka

̳͇͙͌͗͏͇͒ ̸͕͉͋͌͡ ̳͏͕͉͔͑͗͒͡͏̫͉͔͗͌͡͏ ̸͇͓͕͇͕͑͔͓͇ͦ͓͙͇͔͌͒͌͈͗͡̸͇͓͕͇͕͑͔͓͇ͦ͇͎͚͇͊͒͗͍͇͇͋͗͘͡͡͠͓͙͇͌͒̯͎͖͕͎͉͇͙͒͐͌͇͚͓͒͏͔͏͉͕͌͕͛͒͏͕͇͓͕͘͎͇͇͌͑͗

Pagina 46 - Varnostna navodila

Peěica lahko deluje šele po predhodninastavitvi ěasa.Med postopkom nastavitve ěasa se pe-ěica s pritiskom na tipko lahko kadarkolipovrne v prejšnje st

Pagina 47

Samodejnih menijev ni možno uporabitiza nobeno stopnjo. Primer: za roěno od-mrzovanje živil za 5 minut in nato 7-mi-nutno kuhanje z moějo 640 W (P80):

Pagina 48

Meni Masa / porcijaA4 - Meso 250 g, 350 g, 450 gA5 - Testenine 50 g (s 450 g vode), 100 g (z 800 g vode)A6 - Krompir 200 g, 400 g, 600 gA7 - Pica 200

Pagina 49 - Delovanje

•Ko iz peěice jemljete posodo ali živila, upo-rabite krpo za lonce ali rokavice.Namigi za uporabo mikrovalovne peĜice• Taljenje meduÈe imate kozarec m

Pagina 50

Peěice ne vkljuěite, ěe vrtljivi pladenj in njegovpodstavek nista namešěena na svojem me-stu.Èe je notranjost peěice zelo umazana, po-stavite na vrtlj

Pagina 51

• Èe jo postavite v kot, naj bo vsaj 15 cmoddaljena od zidov, zgoraj pa pustite vsaj15 cm prostora.Pomembno! Peěico lahko postavite naskoraj vsako mes

Pagina 52 - Koristni namigi in nasveti

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 56Opis proizvoda 59Rad ureğaja

Pagina 53 - Vzdrževanje in ěišěenje

• Nemojte nasilno rukom okretati okretnitanjur. To može prouzroěiti neispravan rad.•Ureğaj nije predviğen za rad uz pomoęvanjskog tajmera ili odvojeno

Pagina 54 - Namestitev

Radi vlastite sigurnosti i sprjeěavanja šteta naposuğu i mikrovalnoj peęnici odaberite od-govarajuęe posuğe i materijale, ovisno ometodi kuhanja.Sljed

Pagina 55 - Evropska Garancija

Opis proizvoda13524671. Zaslon– - indikator funkcije mikrovalne peę-nice– - indikator funkcije automatskogkuhanja– - indikator sata– - indikator mikro

Pagina 56 - Informacije o sigurnosti

̫͙͉͌͐͘͏̮͇͌͇͋͎͇͇͙͋͋͌͌͇͕͉͔͘͞͏͇͑͎͇͙͕͔͕͙͕͉͓͗͌͌͞̶͗͏͖͉͕͙͕͗͡͉͉͇͔͑͒ͥ͌͞͔͇͋͏͖͔͇͒͌ͦ͘͚͔͇͙͇͛͗͌͠͌͘͖͕͇͍͑͌͏͌͠͚͙͌͌͞͈͏͖͉͇͔͌͇͕͉͔̾͘͏͙͑͡͖͗͏͌

Pagina 57

Sat mora biti postavljen kako bi peęnicamogla funkcionirati.Pritiskom u bilo kojem trenutku tijekompostupka postavljanja sata peęnica sevraęa u pretho

Pagina 58

Ni u jednoj od faza ne mogu se koristitiizbornici za automatski rad. Primjerice:Za odleğivanje hrane na 5 minuta i zatimkuhanje 7 minuta pri 640 W (P8

Pagina 59 - Rad ureğaja

Izbornik Težina / ObrokA4 - meso 250 g, 350 g, 450 gA5 - tjestenina 50 g (s 450 g vode), 100 g (s 800 g vode)A6 - krumpir 200 g, 400 g, 600 gA7 - pizz

Pagina 60

•Pri vağenju posuda iz peęnice koristite dr-žaěe za lonce ili rukavice.Savjeti za korištenje mikrovalne peĚnice• Otapanje medaAko imate staklenku s kr

Pagina 61

Redovno izvadite okretni tanjur i njegov no-saě pa oěistite dno unutrašnjosti, naroěitoako se prolila neka tekuęina.Nemojte ukljuěivati peęnicu ako ok

Pagina 62 - Korisni savjeti i preporuke

Važno Peęnica se može postaviti gotovo bilogdje u kuhinji. Peęnica se mora nalaziti naravnoj i stabilnoj površini, a ventilacijski otvorii površina is

Pagina 63 - Èišęenje i održavanje

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 66Produktbeskrivning 69Användning 69

Pagina 64 - Postavljanje

• Ugnen är inte avsedd för användning meden extern timer eller ett separat fjärrkon-trollsystem.• Täck aldrig över ventilationsöppningar påugnens ovan

Pagina 65 - Europsko Jamstvo

Material Kärl MikrovågsugnKeramik och glas Pyrexglas1)Ugnsfast glasGlas med metalldekorGlas av blykristallPorslin Utan metalldekorKeramik 2)Plast Värm

Pagina 66 - Säkerhetsinformation

Produktbeskrivning13524671. Display– - Funktionsindikator för mikrovåg-sugn– - Funktionsindikator för Automatisktillagning– - Klockindikator– - Indika

Pagina 67

 ̴͇͙͏͔͙͌͌͘ ͎͇͇͋͎͇͖͕͔͙͌͌͞͚͔͛͑ಣ͝͏͙͇ͦ͔͇͇͉͙͕͓͇͙͏͔͕͞͇͎͓͇͎͉͇͔͗͗ͦ͌̻͚͔͇͙͇͗͌͠͖͓͙͔͗͌͌͌͘͏͇͔͕͋͌͒͔͕͌ಣ͈͕͋͜͏͓͕͙͕͉͓͗͌͌͔͇͇͎͓͇͎͉͇͔͗͗ͦ͌͏͔͏͉͕͔͇͓͕͔͠

Pagina 68

5. 5. Tryck på knappen för att slutföra in-ställningen. På displayen blinkar kolonet(:) och symbolen slocknar.Klockan måste ställas in för att ugne

Pagina 69 - Användning

När det första steget är klart avges en ljud-signal och det andra steget startar automa-tiskt.Auto-menyer kan inte användas i någotav stegen. För att

Pagina 70

Meny Vikt / PortionA2 - Grönsaker 200, 300, 400 gA3 - Fisk 250, 350, 450 gA4 - Kött 250, 350, 450 gA5 - Pasta 50 g (med 450 g vatten), 100 g (med 800

Pagina 71 - 200, 400, 600 g

• Kontrollera alltid att maten är riktigt ge-nomvarm före servering.• Använd grytlappar eller grytvantar när dutar ut tillagningskärl och mat ur ugnen

Pagina 72 - Råd och tips

fekt. Ångan som bildas löser upp smutsensom sedan enkelt kan tas bort med en mjukduk.Obehagliga lukter (t.ex. efter tillagning av fisk)kan enkelt elim

Pagina 73 - Underhåll och rengöring

uttag. Jordningen minskar risken för kortslut-ning. Kontrollera att ugnens spänning över-ensstämmer med nätspänningen.Om ugnen ansluts till uttaget me

Pagina 74 - Installation

Konsumentkontakt i FinlandHar du frågor angående produktens funktioneller användning ber vi dig ringa vår konsu-mentrådgivare på tel. 0200-2662 (0,16

Pagina 75 - Garanti/Kundtjänst Finland

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 77Laitteen kuvaus 80Käyttö 80Hyödyllisiä neuvo

Pagina 76 - Europa-Garanti

Varoitus! Laite ei ole tarkoitettu lasteneikä fyysisesti, aisteiltaan tai henkisestirajoitteisten tai kokemattomien taitaitamattomien henkilöiden käyt

Pagina 77 - Turvallisuusohjeet

oman turvallisuutesi ja välttääksesi välineidenvahingoittumisen.Alla oleva taulukko sisältää yleisohjeita.• : käyttöön soveltuvat astiat ja varusteet•

Pagina 78 - 78 electrolux

̸͒͌͋͎͇͉͉͇͔͗͌͟͡͔͇͝͏͇͑͒͡͔͇͕͊ಣ͙͉͔͌͌͚͔͇͙͇͛͗͌͠͈͏͖͔͌͖͙͡͏̮͇͈͍͇͌͒͌͑̮͇͇͋͇͈͕͙͗͏͙͇͎͏͚͔͛͑ಣ͝͏ͦ͙͈͉͇͗ͦ͇͋͌͎͇͇͔͕͋͋͌͙͕͔͕͙͕͉͓͗͌͌͞̮͇͉͇͔͑͒ͥ͌͞

Pagina 79

Laitteen kuvaus13524671. Näyttö– - Mikroaaltotoiminto– - Automaattinen toiminto– - Kello– - Mikroaaltotoiminnon teho yli 50 %– - Mikroaaltotoiminnon t

Pagina 80 - Laitteen kuvaus

vilkkuu näytössä, ja symboli häviää nä-kyvistä.Uuni toimii vasta, kun kellonaika on ase-tettu.Jos painiketta painetaan kellonajanasettamisen aikana,

Pagina 81

Automaattiohjelmia ei voi käyttää kum-massakaan vaiheessa. Esimerkki: Halu-at sulattaa ruokaa manuaalitoiminnolla 5minuutin ajan ja kypsentää ruokaa s

Pagina 82

Valikko Paino/annosA3 - Kala 250 g, 350 g, 450 gA4 - Liha 250 g, 350 g, 450 gA5 - Pasta 50 g (450 g vettä), 100 g (800 g vettä)A6 - Perunat 200 g, 400

Pagina 83

• Anna ruoan aina olla uunissa muutamanminuutin ajan toiminta-ajan päättymisenjälkeen, jotta kypsennystulos on hyvä ja ta-sainen.• Varmista aina ennen

Pagina 84 - Hoito ja puhdistus

Varmista, että vettä ei pääse sisäseinissä ole-viin ilmanvaihtoaukkoihin.Irrota lasialusta ja pyöritysteline säännöllisestija puhdista uunin pohja, er

Pagina 85 - Ympäristönsuojelu

• Mikroaaltouuni voi aiheuttaa häiriöitä liianlähellä oleviin laitteisiin, esimerkiksi radioontai televisioon. Tämä uuni vastaa Euroopantalousyhteisön

Pagina 86 - Takuu/Huolto

Euroopan TakuuElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle op-paan takakannessa luetelluissa maissa tuo-tetakuussa määritetyksi tai lainsäädännönmukaise

Pagina 87 - Euroopan Takuu

Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080Porcia (PN)Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012,RigaLietuva +370 5 278 06 03 Oz

Pagina 88

electrolux 89

Pagina 89

ಗ̶͕͎͔͒͌͏͖͖͕͗͌͗͑͡͏͏͉͙͌͘͡͏̸͉͙͌͡͏͎͇͓͏͕͉͔͕͉͇͙͇͑͗͒͡͚͔͇͛͗ವ ̩͏͔͇͊͏͖͕͍͇͙͋͋͗͐͌͡͚͔͇͙͇͛͗͞͏͙͇͘͏͎͈͉͇͙ͦ͊͐͌͇͎͗͒͏͉͇͔͌͏͔͌͎͇͈͇͉͙͇͗ͦ͐͌͋͖͕͞͏͙͉͇͙͌͘͖͕͋͙͘͡

Pagina 91

electrolux 91

Pagina 92

822191912-A-032009www.electrolux.comwww.electrolux.bgwww.electrolux.plwww.electrolux.rowww.electrolux.skwww.electrolux.siwww.electrolur.hrFör att köpa

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios