Electrolux EOB5851ANX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EOB5851ANX. Electrolux EOB5851ANX Instrukcja obsługi [it] [it] [ro] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1

EOB5851ANXPL Piekarnik Instrukcja obsługi

Pagina 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Symbol FunkcjaWskaźnik rozgrzania Wyświetlacz wskazuje temperaturęw urządzeniu.Wskaźnik szybkiegogrzaniaFunkcja jest włączona. Zapewniaona krótszy cza

Pagina 3 - POLSKI 3

6.2 Przegląd menuMenu główneSym‐bolPozycja menu ZastosowanieFunkcje pieczenia Zawiera listę funkcji pieczenia.Gotowanie wspomagane Zawiera listę progr

Pagina 4

Sym‐bolPodmenu OpisSerwis Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowa‐nia i konfiguracji.Ustawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych.6.3 F

Pagina 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Funkcja pieczenia ZastosowanieGrill Do grillowania płaskich potraw i opiekania chle‐ba.Szybki grill Do grillowania potraw płaskich w dużych iloś‐ciach

Pagina 6 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

piekarnika. Po osiągnięciu właściwejtemperatury rozlega się trzykrotniesygnał dźwiękowy, pasek przez chwilęmiga, a następnie znika.6.7 Wskaźnik szybki

Pagina 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

1. Ustawić funkcję pieczenia.2. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się żądanafunkcja zegara i odpowiedni symbol.3. Nacisnąć lub , ab

Pagina 8 - 4. PANEL STEROWANIA

2. Wybrać menu: Gotowaniewspomagane. Nacisnąć , abypotwierdzić.3. Wybrać kategorię i potrawę.Nacisnąć , aby potwierdzić.4. Wybrać funkcję: Automatyk

Pagina 9 - 4.2 Wyświetlacz

8. Wyjąć wtyczkę termosondy z gniazdai wyjąć mięso z piekarnika.OSTRZEŻENIE!Termosonda jest gorąca.Występuje zagrożeniepoparzeniem. Należyzachować ost

Pagina 10 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

2. Umieścić ruszt na prowadnicachteleskopowych i ostrożnie wsunąć jedo wnętrza urządzenia.°CPrzed zamknięciem drzwi upewnić się,że prowadnice teleskop

Pagina 11 - 6.2 Przegląd menu

10.3 Blokada paneluTa funkcja chroni przed przypadkowązmianą ustawień funkcji pieczenia.Funkcję można włączyć tylko podczaspracy urządzenia.1. Włączyć

Pagina 12 - 6.3 Funkcje pieczenia

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Pagina 13 - 6.6 Wskaźnik rozgrzania

powraca do trybu jasności wnocy.10.7 Wentylator chłodzącyPodczas pracy urządzenia wentylatorchłodzący włącza się automatycznie, abyutrzymać powierzchn

Pagina 14 - 7. FUNKCJE ZEGARA

11.5 Tabela pieczeniaCiastaProdukt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaC

Pagina 15 - 8. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaMałe cias‐teczka –dwa po‐zio

Pagina 16 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTarty pła‐skie180 2 170 2 45

Pagina 17 - 9.3 Prowadnice teleskopowe

ZapiekankiProdukt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka maka‐r

Pagina 18 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaŁopatkawieprzowa180 2 170 2

Pagina 19 - 10.6 Jasność wyświetlacza

Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki Ilość (kg) 1. strona 2. stronaKiełbaski 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4Kotletywieprzowe4

Pagina 20 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKlops 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 lub 2Golonka wieprzo‐wa (obgotowana)0.75 - 1 150 - 1

Pagina 21 - 11.5 Tabela pieczenia

11.8 Termoobieg + paraPodczas pieczenia drzwiurządzenia można otwieraćtylko w razie konieczności.Produkt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaZ

Pagina 22

Produkt Ilość (kg) Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPieczeń cielęca 1 - 1.5 120 120 - 150 1Steki 0.2 - 0.3 120 20 - 40 311.10 RozmrażaniePr

Pagina 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Pagina 24

Owoce jagodoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsze gotowaniew temperaturze100°C (min)Truskawki / Jagodyleśne / Maliny / Doj‐rzały

Pagina 25 - 11.6 Grill

OwoceProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 pozycja 2 pozycjeŚliwki 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Morele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka

Pagina 26 - 11.7 Turbo grill

• Akcesoriów nieprzywierających niewolno czyścić żrącymi środkami,ostrymi przedmiotami ani myć wzmywarce. Mogłyby one uszkodzićpowłokę zapobiegającą p

Pagina 27 - POLSKI 27

12.6 Czyszczenie drzwipiekarnikaW drzwiach piekarnika są trzyszyby.Drzwi piekarnika i wewnętrzneszyby można wyjąć do wyczyszczenia.Niezdemontowane drz

Pagina 28 - 11.9 Termoobieg (niska temp.)

drzwi do siebie, wyjąć je zmocowania.7. Umieścić drzwi na stabilnejpowierzchni przykrytej miękkąszmatką.8. Chwycić z obu stron górną listwędrzwi (B) i

Pagina 29 - 11.11 Pasteryzowanie

UWAGA!Aby uniknąć zabrudzeniażarówki halogenowejtłuszczem, należy chwytać jąprzez szmatkę.1. Wyłączyć urządzenie.2. Wykręcić bezpieczniki ze skrzynkib

Pagina 30 - 11.12 Suszenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewasię.Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest bezp

Pagina 31 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Pagina 32

Moc całkowita(W)Przekrój przewo‐du (mm²)maksymalnie 1380 3 x 0.75maksymalnie 2300 3 x 1Moc całkowita(W)Przekrój przewo‐du (mm²)maksymalnie 3680 3 x 1.

Pagina 33 - 12.6 Czyszczenie drzwi

Pieczenie z wykorzystaniem funkcjitermoobieguJeśli to możliwe, w celu oszczędzaniaenergii należy korzystać z funkcjitermoobiegu.Ciepło resztkoweW niek

Pagina 34 - 12.7 Wymiana oświetlenia

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Pagina 35 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

www.electrolux.com/shop867340370-A-402016

Pagina 36 - 13.2 Dane naprawy

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Pagina 37 - 14. INSTALACJA

2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż

Pagina 38 - 15. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwisą ciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniupowierzchni urządzenia, należyregularnie ją c

Pagina 39 - 16. OCHRONA ŚRODOWISKA

3.2 Akcesoria• RusztDo ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.• Głęboka blach

Pagina 40 - 867340370-A-402016

PoleczujnikaFunkcja Uwagi8Przycisk W dół Służy do przemieszczania się w dół menu.9Godzina i dodat‐kowe funkcjeUstawianie różnych funkcji. Gdy działa f

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios