Electrolux EKI6450AOX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EKI6450AOX. Electrolux EKI6450AOX Kasutusjuhend [en] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EKI6450AO
................................................ .............................................
ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2
PL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1 - ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2

EKI6450AO... ...ET PLIIT KASUTUSJUHEND 2PL KUCHENKA INSTRUKCJA

Pagina 2 - KLIENDITEENINDUS

123456789101101234567895.6 VõimendusfunktsioonVõimendusfunktsioon võimaldab induktsioonigakeeduväljadel suuremat võimsust kasutada. Või‐mendusfunktsio

Pagina 3 - 1.2 Üldine ohutus

3.Selle funktsiooni väljalülitamiseks puuduta‐ge . Ekraan kuvab eelnevalt valitud soo‐jusastet.Seadme väljalülitamisel lülitatakse väljaka see funkts

Pagina 4 - OHUTUSJUHISED

Keedunõu materjal• Õige: malm, teras, emailitud teras, roostevabateras, mitmekihilise põhjaga (vastava tootja‐poolse tähistusega).• Vale: alumiinium,

Pagina 5 - 2.2 Kasutamine

Soo‐jusas‐teKasutuseesmärk Aeg Näpunäited4-5 Suuremate toidukoguste, hautiste jasuppide valmistamine60–150minKuni 3 l vedelikku pluss kompo‐nendid6-7

Pagina 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

8.3 Ahju funktsioonidAhju funktsioon RakendusVälja lülitatud Seade on välja lülitatud.PöördõhkÜhesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetamiseks v

Pagina 7 - 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

Teleskoopsiinide paigaldusjuhised hoid‐ke tuleviku tarbeks alles.8.5 Teleskoopsiinid – ahjutarvikute sisestaminePaigutage küpsetusplaat või küpsetuspa

Pagina 8 - 5.1 Juhtpaneeli skeem

9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID9.1 Elektronprogrammeerijahr min1 2 13451Funktsiooni indikaatorid2Kellaaja näidik3Nupp +4Valikunupp5Nupp -Kella funktsioon

Pagina 9 - 5.5 Automax

10. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.Tabelites esitatud temperatuurid ja küp‐setusajad on ainult soovituslikud. Täp‐

Pagina 10 - 5.10 Lukk

Küpsetustulemused Võimalik põhjus LahendusKook ei saa antud küpsetusa‐jaga valmis.Ahju temperatuur on liiga ma‐dal.Järgmisel küpsetamisel valigeveidi

Pagina 11 - 5.12 Jääkkuumuse indikaator

Koogid/küpsetised/leivad küpsetusplaadilKüpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Kuiv purukook 3 150 - 160 20 - 40Puuviljakoogid (pär‐mitai

Pagina 12 - 6.3 Energia kokkuhoid

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - 8.1 Jahutusventilaator

Küpsetise tüüpRiiuli tasandTemperatuur °C Aeg min.2 tasanditKuiv purukook 2/4 150 - 160 30 - 451) Soojendage ahi etteKüpsised/small cakes/küpsetised/s

Pagina 14 - 8.3 Ahju funktsioonid

Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Juustukook 1 - 2 160 - 180 60 - 901) Soojendage ahi etteKoogid/küpsetised/leivad küpsetusplaadilKü

Pagina 15 - EESTI 15

Küpsetise tüüp Riiulitasandid Temperatuur °C Aeg min.Keeksitainast küpsi‐sed3 170 - 190 20 - 30Munavalgest küpseti‐sed, besee3 80 - 100 120- 150Makroo

Pagina 16 - 9. AHI - KELLA FUNKTSIOONID

Küpsetise tüüp Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Hapendamata leib2 - 3230 - 250 2)10 - 20Lehttainaküpsetis2 - 3160 - 180 2)45 - 55Flammekuchen2 - 3

Pagina 17 - 10.2 Nõuandeid küpsetamiseks

Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Vasikakoot 1,5–2 kg 1 200 - 220 150 - 1801) Kasutage kinnist küpsetusnõudLambalihaLiha tüüp Kogus

Pagina 18 - Küpsetamine ühel ahjutasandil

Liha tüüp Kogus Riiuli tasand Temperatuur °C Aeg min.Rostbiif või filee:täisküpspaksuse cm koh‐ta1 170 - 180 8 - 101) Soojendage ahi etteSealihaLiha t

Pagina 19 - Küpsetamine mitmel tasandil

• Kõige alumisele tasandile asetage pann rasvakogumiseks.• Grillige üksnes lamedamaid liha- või kalatük‐ke.Grillimisala on ahjuresti keskelGrill Grill

Pagina 20

11. AHI - PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUSVt ohutust käsitlevaid peatükke.• Puhastage seadme esikülge pehme lapiganing sooja vee ja pesuvahendiga.• Kasutage

Pagina 21 - EESTI 21

HOIATUSEnne klaasukse puhastamist veenduge,et klaaspaneel on maha jahtunud. Klaasvõib puruneda.HOIATUSKui ukse klaaspaneel on kahjustatud võikriimusta

Pagina 22 - 10.6 Pitsarežiim

ETTEVAATUSTEemaldatavatel klaaspaneelidel on ühelküljel tähistus. Jälgige, et tähistus oleksülemises vasakpoolses nurgas.11.4 AhjuvalgustiHOIATUSOlge

Pagina 23 - 10.7 Küpsetamine

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev ju‐hend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise võiebaõige ka

Pagina 24

Probleem Võimalik põhjus KõrvaldamineAhi ei kuumene Vajalikud seadistused on te‐gemataKontrollige seadistusiAhjuvalgusti ei tööta Ahjuvalgusti on rikk

Pagina 25 - 10.10 Grill

Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamine süttivadSeadmel ilmnes tõrge, kunakeedunõu on tühjalt pliidil võite ei kasuta õiget keedunõud.Keeduvälja ülekuum

Pagina 26 - Teave akrüülamiidide koht

13.3 KaldumiskaitseETTEVAATUSTTe peate paigaldama kaldumiskaitse.Vastasel juhul võib seade kaldu vajuda.Kui teie seadmel on joonisel kujutatudsümbol,

Pagina 27 - 11. AHI - PUHASTUS JA HOOLDUS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. WSKAZÓWK

Pagina 28 - 11.3 Ukse klaaspaneelid

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług

Pagina 29 - 12. MIDA TEHA, KUI

• Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających tłuszcz lubolej na włączonej płycie grzejnej może być przyczyną pożaru.• Nie gasić pożaru wodą – nale

Pagina 30

• Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdującesię obok urządzenia i nad nim spełniały odpo‐wiednie wymogi bezpieczeństwa.• Boki urządzenia powinny są

Pagina 31 - 13. PAIGALDAMINE

• Jeśli na powierzchni urządzenia pojawią siępęknięcia, należy natychmiast odłączyć je odzasilania. Pozwoli to uniknąć zagrożenia pora‐żeniem prądem e

Pagina 32 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

2.4 Wewnętrzne oświetleniepiekarnika• Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowanaw tym urządzeniu jest przeznaczona wyłącz‐nie do urządzeń domowych. Nie

Pagina 33 - OBSŁUGA KLIENTA

• Płytka blacha do pieczeniaDo pieczenia ciast i ciastek.• Głęboka blacha do pieczeniaDo pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbiera‐nia skapującego tłu

Pagina 34

• Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseidpuhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivadklaasi pinda kriimustada,

Pagina 35 - 2.1 Instalacja

zapewnić wystarczający dopływ świeżego powie‐trza.5. PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.5.1 Uk

Pagina 36 - 2.2 Przeznaczenie

Wskazanie OpisWłączona jest funkcja Automax.Na polu grzejnym umieszczono nieodpowiednie lub zbyt małe na‐czynie, bądź nie umieszczono na nim żadnego n

Pagina 37 - 2.3 Konserwacja i czyszczenie

5.8 ZegarUmożliwia ustawienie czasu automatycznegowyłączenia pola grzejnego.1.Wybrać pole grzejne. Dotknąć kilkakrotnie , aż włączy się wskaźnik odpow

Pagina 38 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Tymczasowe wyłączenie blokady uruchomienia1.Dotknąć , aby włączyć płytę grzejną. Nawyświetlaczu pojawi się symbol .2.Dotknąć przez 4 sekundy.3.Us

Pagina 39 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

6.2 Odgłosy podczas pracyJeżeli słychać:• Trzaskanie: naczynie jest wykonane z różnychmateriałów (konstrukcja wielowarstwowa).• Gwizd: jedno lub więce

Pagina 40 - 5.1 Układ panelu sterowania

7. PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń‐stwa.Urządzenie należy oczyścić po każdym użyciu.Należy za

Pagina 41 - POLSKI 41

Funkcja piekarnika ZastosowaniePizzaDo pieczenia pizzy, quiche i placków. Ustawić temperaturę piekar‐nika o 20-40°C niższą od temperatury dla pieczeni

Pagina 42 - 5.11 Blokada uruchomienia

8.5 Prowadnice teleskopowe – wkładanie akcesoriów piekarnikaUmieścić blachę do pieczenia na prowadnicachteleskopowych.Wysoka krawędź wokół rusztu zapo

Pagina 43 - 5.13 Samoczynne wyłączenie

9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA9.1 Sterowanie elektronicznehr min1 2 13451Wskaźniki funkcji2Wskazanie czasu3Przycisk +4Przycisk wyboru5Przycisk -Funkcja

Pagina 44 - 6.4 Przykłady zastosowań

9.3 Anulowanie funkcji zegara1.Naciskać przycisk wyboru, aż zacznie mi‐gać wskaźnik żądanej funkcji.2.Nacisnąć i przytrzymać przycisk -.Funkcja zegara

Pagina 45 - 8.3 Funkcje piekarnika

• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärastpaigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärastpaigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.• Kui sein

Pagina 46

Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyCiasto jest zbyt suche. Zbyt długi czas pieczenia.Przy następnym pieczeniu na‐leży nieznacznie

Pagina 47 - POLSKI 47

Rodzaj wypieku Poziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachBiszkoptowy spódplacka2 150 - 170 20 - 25Apple pie (2 formy ośrednicy 20 cm,

Pagina 48 - 9. PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARA

Tabela wypieków i zapiekanekPotrawa Poziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachBagietki posypaneserem1160 - 170 1)15 - 30Nadziewane war

Pagina 49 - 10.1 Pieczenie ciast

10.5 Pieczenie tradycyjne na jednym poziomie Pieczenie w formachRodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachBabka lub babk

Pagina 50 - Pieczenie na jednym poziomie

Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachPlacek owocowy nakruchym cieście3 170 - 190 40 - 60Ciasta drożdżowe zdelikatny

Pagina 51 - POLSKI 51

PotrawaPoziomy umieszcze‐nia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachLasagne 1 180 - 200 35 - 50Zapiekanka warzyw‐na1180 - 200 1)15 - 30Bagietki posypa

Pagina 52 - Pieczenie na kilku poziomach

• Chude mięsa należy piec w brytfannie podprzykryciem. Dzięki temu mięso będzie bar‐dziej soczyste.• Wszystkie rodzaje mięsa, które mają się przy‐rumi

Pagina 53 - POLSKI 53

JagnięcinaRodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w°CCzas w minutachPieczeń jagnię‐ca, udziec jag‐nięcy1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120

Pagina 54

10.9 Pieczenie z funkcją Turbo grill WołowinaRodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia potra‐wyTemperatura w°CCzas (min)Pieczeń wołowalub filet: lekkowyp

Pagina 55 - 10.7 Pieczenie mięs

DróbRodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐szczenia potra‐wyTemperatura w°CCzas (min)Kawałki drobiu po 200-250 g 1 200 - 220 30 - 50Połówka kurcza‐kapo 400-50

Pagina 56 - 10.8 Pieczenie tradycyjne

• Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaganõud võivad klaaskeraamilist pinda kriimusta‐da. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada, tõst‐ke need a

Pagina 57 - Wstępnie rozgrzać piekarnik

PotrawaCzas rozmraża‐nia w minutachCzas dalszego roz‐mrażania w minutachUwagiKurczak, 1000 g 100 - 140 20 - 30Ułożyć kurczaka na odwró‐conej podstawce

Pagina 58

Demontaż prowadnic blach1.Odciągnąć przednią część prowadnic blachod bocznej ścianki.212.Odciągnąć tylną część prowadnic blach odbocznej ścianki i wyj

Pagina 59 - 10.11 Rozmrażanie

Zdejmowanie drzwi:121.Całkowicie otworzyć drzwi.2.Przesunąć suwak aż słyszalne będzie klik‐nięcie.3.Zamknąć drzwi aż do zablokowania suwa‐ka.4.Zdjąć d

Pagina 60 - 11.1 Prowadnice blach

Przed wymianą żarówki oświetlenia piekarnika:• Wyłączyć piekarnik.• Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bezpieczni‐ków lub wyłączyć wyłącznik obwodu.Na

Pagina 61 - Montaż prowadnic blach

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyUrządzenie nie działa Urządzenie nie zostało włą‐czoneWłączyć urządzeniePiekarnik nie nagrzewa się Nie

Pagina 62 - 11.4 Oświetlenie piekarnika

Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyŚwieci się oraz cyfraUrządzenie wykryło błąd Odłączyć urządzenie na pe‐wien czas od zasilania. Wyłą‐c

Pagina 63 - 12. CO ZROBIĆ, GDY…

AABMinimalne odległościWymiar mmA 2B 68513.2 PoziomowanieW celu ustawienia górnej powierzchni urządze‐nia na równi z przylegającymi powierzchniaminale

Pagina 64

1249 mm77 mm13.4 Instalacja elektrycznaProducent nie ponosi odpowiedzialnościza nieprzestrzeganie zaleceń dotyczą‐cych bezpieczeństwa, które zawarto w

Pagina 65 - 13. INSTALACJA

www.electrolux.com/shop892950834-A-372012

Pagina 66 - 13.3 Zabezpieczenie przed

3.2 Pliidipinna skeem210 mm180 mm145 mm180 mm1 36 4521Induktsioonkeeduväli 1400 W, toitefunkt‐siooniga 2500 W2Auru väljalaskeava3Induktsioonkeeduväli

Pagina 67 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

4.3 Kellaaja seadmineEnne ahju kasutamist peate määramakellaaja.Ahju toitevõrku ühendamisel või pärast elektrikat‐kestust hakkab kellaaja funktsiooni

Pagina 68 - 892950834-A-372012

Sensorväli Funktsioon2Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.3Soojusastme ekraan. Soojusastme näitamiseks.4Keeduväljade taimeri indikaator. Näitab, mil

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios