Electrolux EWG147540W Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Electrolux EWG147540W. Electrolux EWG147540W Ръководство за употреба Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 76
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
EWG 147540 W
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 37
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Indice de contenidos

Pagina 1 - EWG 147540 W

EWG 147540 WBG Перална машина Ръководство за употреба 2RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 37

Pagina 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

5. ПРОГРАМИ5.1 Таблица на програмитеПрограмаТемпературен диапазонМаксималноколичество зазарежданеНамалено ко‐личество заре‐дено пране1)Максималнаскоро

Pagina 3 - БЪЛГАРСКИ 3

ПрограмаТемпературен диапазонМаксималноколичество зазарежданеНамалено ко‐личество заре‐дено пране1)Максималнаскорост нацентрофугира‐неОписание на прог

Pagina 4 - 1.2 Основна безопасност

ПрограмаТемпературен диапазонМаксималноколичество зазарежданеНамалено ко‐личество заре‐дено пране1)Максималнаскорост нацентрофугира‐неОписание на прог

Pagina 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Програма ECO + ECO 1) Задайте с

Pagina 6 - 2.6 Изхвърляне

Programmes(Програми)Количе‐ствопране(кг)Енергийнаконсума‐ция (kWh)Потребле‐ние на во‐да (литри)Приблизи‐телна про‐дължител‐ност напрограма‐та (мину‐ти

Pagina 7 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

• Фазата на изплакване използваповече вода за някои програми запране.функцияНощен цикъл на пране • Задайте тази опция, за да отменитевсички фази на це

Pagina 8 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

Опцията "Управление навремето" не може да сеизбира с програмите ECO .Наличната степен назамърсяване се променяспоред вида на тъканите итемпе

Pagina 9 - БЪЛГАРСКИ 9

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уверете се, че нямаостанало пране междууплътнението и вратата.Съществува риск отизтичане на вода илиповреждане на прането.Миенето на си

Pagina 10 - 5. ПРОГРАМИ

Ако зададете настройка,която не е съвместима сизбраната програма,дисплеят показвасъобщението .Индикаторният бутон Start/Pause премигва в червено3 път

Pagina 11 - БЪЛГАРСКИ 11

2. Сега можете да зададете новапрограма за пране и опции.Преди да стартиратеновата програма, уредътможе да източи водата. Втози случай се уверете, чеп

Pagina 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Pagina 13 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".11.1 Зареждане на прането• Разделете прането на: бяло пране,цветно пране, изкуствени

Pagina 14 - 7. OПЦИИ

• Ако е необходимо, използвайтепрепарат за третиране на петна,когато сте задали програма с нискатемпература.• За да използвате правилнотоколичество пр

Pagina 15 - 7.7 Time Manager

12.5 Почистване на дозатора за миялен препарат1.MAX122.MAX3. 4.MAX12.6 Почистване на филтъраза източванеПомпата трябва да се проверяваредовно и особен

Pagina 16 - 10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

A B3. Поставете в близост до помпата някакъвсъд, за да съберете това, което ще изтече.A = Капак на филтъра.B = Маркуч за аварийно източване.4. Освобод

Pagina 17 - БЪЛГАРСКИ 17

128. Поставете обратно капачката намаркуча за аварийно източване на вода иго върнете обратно на мястото му. Отновопоставете филтъра в помпата, като го

Pagina 18

мястото му, след като сте мусложили капачката.ВНИМАНИЕ!Уверете се, четемпературата е повече от0 °C преди да използватеотново уреда.Производителят не е

Pagina 19 - 10.11 Готовност

13.2 Възможни неизправностиПроблем Възможна причина/решениеПрограмата не стар‐тира.Уверете се, че щепселът е включен в контакта.Уверете се, че люкът н

Pagina 20 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина/решениеФазата на центрофу‐гиране не работи илицикълът на пранетрае по-дълго от оби‐кновено.Задайте програма за центрофугиране

Pagina 21 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14. ИНСТАЛИРАНЕ14.1 РазопакованеВНИМАНИЕ!Отстранете всички транспортни болтове и опаковки, преди дамонтирате уреда.Използвайте ръкавиците. Отстранетев

Pagina 22 - 12.6 Почистване на филтъра

Поставете един от полистиреновитеопаковъчни елементи на пода зад уреда.Внимателно поставете уреда със заднатастрана върху него. Внимавайте да неповред

Pagina 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Pagina 24 - 12.8 Предпазни мерки срещу

Отстранете трите болта. Използвайтеключа, предоставен с уреда. Извадетепластмасовите шайби.Поставете пластмасовите капачки вотворите. Ще намерите тези

Pagina 25 - 13.1 Въведение

• След нивелирането на машинатазатегнете самоблокиращите се гайки.ВНИМАНИЕ!Никога не поставяйте картон, дървени или подобни материали подуреда, за да

Pagina 26 - 13.2 Възможни неизправности

14.4 Устройство за спиране на водатаAМаркучът за подаване на вода имаустройство за спиране на водата. Товаустройство предотвратява течове на водав мар

Pagina 27 - БЪЛГАРСКИ 27

Край на маркуч за източване• Ако краят на маркуча за източванеизглежда по този начин (вижтекартинката), можете да го натиснетедиректно в правата тръба

Pagina 28 - 14. ИНСТАЛИРАНЕ

14.7 Подготовка и монтаж на вратичкатаУредът е приспособен за монтаж навратичка с отваряне от дясно наляво. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm

Pagina 29 - БЪЛГАРСКИ 29

BAМонтиране на вратичкатаВНИМАНИЕ!Не изваждайте болт В.Фиксирайте пантите към уредапосредством болтове M5x15 .Пантите могат да се регулират, за дакомп

Pagina 30 - 14.2 Поставяне и нивелиране

Ниво на защита срещу навлизане на твърдичастици и влага, осигурено от защитното по‐критие, освен в случаите, когато оборудване‐то с ниско напрежение н

Pagina 31 - БЪЛГАРСКИ 31

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...382. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Pagina 32 - 14.5 Източване на вода

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруков

Pagina 33 - 14.6 Вграждане

• Храните моющие средства вне досягаемостидетей.• Не подпускайте детей и домашних животных кприбору, когда его дверца открыта.• Если прибор оснащен ус

Pagina 34

1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е предназначен за употреба в домашниусловия и подобни приложения като:– к

Pagina 35 - 15. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

шлангов, поставленные авторизованнымсервисным центром.• Использовать старые комплекты шлангов нельзя.• В случае повреждения кабеля электропитания воиз

Pagina 36

• Не допускайте попадания наприбор воды и не подвергайте еговоздействию повышеннойвлажности.• Не устанавливайте прибор там, гдеего дверцу будет невозм

Pagina 37 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Не стирайте вещи, сильнозагрязненные маслом, жиром илидругими веществами,содержащими жиры. Это можетпривести к повреждению резиновыхдеталей стиральн

Pagina 38

Поверните переключатель по часовойстрелке так, чтобы канавка оказаласьв горизонтальном положении.При этом закрыть дверцу приборабудет невозможно.Чтобы

Pagina 39 - РУССКИЙ 39

4.2 ДисплейA B C DEFGHIJKLНа дисплей выводится следующая информация:A. : индикатор отсрочки пуска. Привыборе отсрочки на дисплееотображается соответст

Pagina 40 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

H. Индикаторы режимов:a. : Дополнительноеполосканиеb. : Легкая глажкаc.: Щадящая стирка (еслиданная функция имеется).I. Индикаторы отжима:• : Индикато

Pagina 41 - 2.4 Эксплуатация

ПрограммаДиапазон температурМаксимальнаязагрузкаПониженнаязагрузка1)Максимальнаяскорость отжи‐маОписание программы(Тип загрузки и степень загряз‐ненно

Pagina 42 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

ПрограммаДиапазон температурМаксимальнаязагрузкаПониженнаязагрузка1)Максимальнаяскорость отжи‐маОписание программы(Тип загрузки и степень загряз‐ненно

Pagina 43 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

ПрограммаДиапазон температурМаксимальнаязагрузкаПониженнаязагрузка1)Максимальнаяскорость отжи‐маОписание программы(Тип загрузки и степень загряз‐ненно

Pagina 44 - 4.2 Дисплей

Программа ECO + ECO 1) Задайте

Pagina 45 - 5. ПРОГРАММЫ

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията трябва даотговаря на съответнитенационални разпоредби.• Извадете всички опаковки иболтове за п

Pagina 46

Программы Загруз‐ка (кг)Потребле‐ние элек‐троэнер‐гии (кВт·ч)Потребле‐ние воды(в литрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограм‐мы (в ми‐нутах)Остат

Pagina 47 - РУССКИЙ 47

Функция Ночной цикл • Используйте данный режим, чтобыотключить этап отжима ивыполнить бесшумную стирку.• Для некоторых программ стирки наэтапе полоска

Pagina 48

Про‐граммастиркиСте‐пеньза‐гряз‐ненно‐стиТип тканиБыстраяСтирка слабоз‐агрязненных ве‐щейБыстраястирка1)Стирка слабоз‐агрязненных ималоношеных ве‐щей1

Pagina 49 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

для стирки изделий из хлопка намаксимальной температуре.Эта процедура удалит из барабана ибака какие бы то ни было загрязнения.10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗО

Pagina 50 - 7. РЕЖИМЫ

• На дисплее отобразитсязначения температуры иотжима по умолчанию иуровень Time Manager поумолчанию, а такжепродолжительность программыи индикаторы эт

Pagina 51

1. Нажмите на кнопку Start/Pause,чтобы прервать выполнениепрограммы.Замигает соответствующий индикатор.2. Измените режимы (для изменениярежима Time Ma

Pagina 52 - 8. ПАРАМЕТРЫ

4. Выключите прибор, повернувселектор программ в положение.10.11 Режим ожиданияСпустя несколько минут послеокончания программы включитсярежим экономии

Pagina 53 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Не смешивайте разные средствадля стирки.• В целях сохранения окружающейсреды не используйте средства длястирки в количествах,превышающих необходимые

Pagina 54

12.3 ПрофилактическаястиркаПри использовании программ стиркипри низкой температуре в барабанемогут задерживаться остатки средствадля стирки. Регулярно

Pagina 55 - 10.10 По окончании

ВНИМАНИЕ!Прежде чем отвинтитькрышку насоса, выключитеприбор и извлеките вилкушнура питания из розетки.Очистка сливного фильтра:ВНИМАНИЕ!Во время работ

Pagina 56 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

• Не използвайте удължение замаркуч, ако маркучът за подаванена вода е твърде къс. Свържете сесъс сервизния център за подмянана маркуча за подаване на

Pagina 57 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

6. Удалите посторонние предметы и ворсиз посадочного места фильтра икрыльчатки насоса.7. Убедитесь, что крыльчатка насосавращается (при вращении возмо

Pagina 58

3. 4.45°20°12.8 Меры против замерзанияЕсли прибор установлен в месте, гдетемпература может опускаться ниже0°C, удалите из наливного шланга исливного н

Pagina 59 - РУССКИЙ 59

13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.13.1 ВведениеПрибор не запускается илиостанавливает

Pagina 60

Неисправность Возможная причина/Способ устраненияВ прибор не посту‐пает как следует во‐да.Убедитесь, что водопроводный кран открыт.Убедитесь, что давл

Pagina 61 - 12.9 Аварийный слив

Неисправность Возможная причина/Способ устраненияВода на полу. Распределите вещи в барабане вручную и снова запу‐стите этап отжима. Эта проблема может

Pagina 62 - 13.2 Возможные неисправности

14. УСТАНОВКА14.1 РаспаковкаВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите всетранспортировочные винты.Используйте защитные перчат

Pagina 63 - РУССКИЙ 63

Положите один из полистирольныхэлементов упаковки на пол позадиприбора. Осторожно положите на негоприбор задней стороной. Будьтеосторожны, чтобы не по

Pagina 64

Вывинтите три болта. Для этогоиспользуйте ключ, входящий в комплектпоставки прибора. Удалите пластиковыешайбы.Вставьте в отверстия пластиковыезаглушки

Pagina 65 - 14. УСТАНОВКА

• После того, как прибор будет выровнен,затяните контргайки.ВНИМАНИЕ!Никогда не подкладывайте картон, куски дерева или похожиематериалы для компенсаци

Pagina 66

14.4 Устройство для защиты от протечек водыAНаливной шланг оснащен устройствомдля защиты от протечек воды. Этоустройство предотвращает протечки,которы

Pagina 67 - РУССКИЙ 67

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда7 8 9101 234561Дозатор за препарати2Контролен панел3Дръжка на люка4Табелка с технически данни5Филтър на помпат

Pagina 68 - 14.3 Наливной шланг

Конец сливного шланга• Если конец сливного шланга выглядиттак, (как показано на рисунке) можноввести его непосредственно в трубу.Без помощи пластиково

Pagina 69 - 14.5 Слив воды

14.7 Подготовка и установка дверцыКонфигурация, в которой поставляетсяприбор, предусматривает открываниедверцы справа налево. 16-22 mm22±1,5 mm416mm

Pagina 70 - 14.6 Встраивание

BAУстановка дверцыВНИМАНИЕ!Не удаляйте винт В.Прикрепите петли к прибору винтамиM5x15.Петли можно регулировать длякомпенсации возможной неравномерност

Pagina 71 - РУССКИЙ 71

Защита от проникновения твердых частиц ивлаги обеспечивается защитной крышкой. Ис‐ключения: низковольтное оборудование неимеет защиты от влаги.IPX4Дав

Pagina 74

www.electrolux.com/shop132925184-A-242018

Pagina 75 - РУССКИЙ 75

4. КОМАНДНО ТАБЛО4.1 Командно табло - описание1245678931Бутон за програми2Екран3Time Manager бутони 4Start/Pause бутон 5Delay Start бутон 6Extra Rinse

Pagina 76 - 132925184-A-242018

• : Фаза центрофугаC. : Индикатор за затворенавратичка. След като машината естартирала, индикатора светва.Когато програмата приключи,индикатора изчезв

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios