Electrolux WA1691F Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Lavadoras Electrolux WA1691F. Electrolux WA1691F User Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 68
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
WA1691F
EN WASHING MACHINE USER MANUAL 2
DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION 32
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Indice de contenidos

Pagina 1

WA1691FEN WASHING MACHINE USER MANUAL 2DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION 32

Pagina 2 - WE’RE THINKING OF YOU

KThe time save symbol comes on when you set one of the pro-gramme duration.Shortened timeExtra QuickLThe extra rinse symbol comes on when this functio

Pagina 3 - 1.2 General Safety

ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Leichtbügeln - RepassageFacile60° C - Cold4 kg

Pagina 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

ProgrammeTemperature rangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Steam programmes5)Steam can be used for dried,

Pagina 5 - 2.6 Disposal

Programme options compatibilityProgrammeSchleudern - EssorageOptionen/Options1)Spülen + - Rinçage + 2)Zeit Sparen - Court 3)Zeitvorwahl - Départ Diffé

Pagina 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

ProgrammeSchleudern - EssorageOptionen/Options1)Spülen + - Rinçage + 2)Zeit Sparen - Court 3)Zeitvorwahl - Départ Différé20 min - 3 kg Su

Pagina 7 - 4. CONTROL PANEL

6. CONSUMPTION VALUESStated values are obtained in laboratory conditions with relevant stand-ards. Different causes can change the data: the

Pagina 8

Programmes Load(kg)Energyconsump-tion (kWh)Water con-sumption(litre)Approxi-mate pro-grammeduration(minutes)Remainingmoisture(%)1)Standard 40°Ccotton

Pagina 9

We recommend that you use thisoption when you have very soiledlaundry.This option increases theprogramme duration.7.6 Schleudern - Essorage Press this

Pagina 10 - 5. PROGRAMMES

10. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Using weight sensorsFor a correct use of theweight sensor, the drummust be empty whenactivating the

Pagina 11

10.5 Filling the detergent andadditivesCompartment for prewash phase ansoak programme.Compartment for washing phase.Compartment for liquid additives(f

Pagina 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Pagina 13

10.7 Starting the programmewithout the delay startPress button Start/Pause - Départ/Pauseto start the programme.The related indicator stops flashing a

Pagina 14 - 5.2 Woolmark Apparel Care

10.13 Opening the doorIf the temperature and level ofthe water in the drum are toohigh and/or the drum stillrotates you cannot open thedoor.While a pr

Pagina 15 - 6. CONSUMPTION VALUES

11. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.11.1 The laundry load• Divide the laundry in: white, coloured,synthetics, delicates and wool.• Obey

Pagina 16 - 7. OPTIONS

Use the correct quantity of the watersoftener. Obey the instructions that youfind on the packaging of the product.12. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer t

Pagina 17 - 9. BEFORE FIRST USE

12.6 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.12.7 Cleaning the drain filterDo not clean the drain filter if the water in the appliance is hot.Regul

Pagina 18 - 10. DAILY USE

1.122.180°3.124.125. 6.7.128.12ENGLISH25

Pagina 19

Always keep a rag nearby todry up any water spillage.12.8 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°12.9 Emergency drainBecause of

Pagina 20

13. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.13.1 IntroductionThe appliance does not start or it stopsduring operation.First try to find a solu

Pagina 21 - 10.16 AUTO OFF option

Problem Possible solutionThe appliance does notdrain the water.• Make sure that the sink spigot is not clogged.• Make sure that the drain hose has no

Pagina 22 - 11. HINTS AND TIPS

Problem Possible solutionThe washing results arenot satisfactory.• Increase the detergent quantity or use a different deter-gent.• Use special product

Pagina 23 - 12. CARE AND CLEANING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Pagina 24

5. Take out the laundry and then closethe appliance door.6. Close the filter flap.14. TECHNICAL DATADimension Width/ Height/ Depth/Total depth600 mm/

Pagina 25

Point of ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercialstra

Pagina 26 - 12.10 Frost precautions

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...332. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Pagina 27 - 13. TROUBLESHOOTING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Pagina 28

• Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmengevon 9 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).• Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass derWasser

Pagina 29 - 13.3 Emergency door opening

• Stellen Sie das Gerät nicht an einemOrt auf, an dem die Temperatur unter 0°C absinken kann oder an dem esWitterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.•

Pagina 30 - GUARANTEE

könnten beschädigt werden. WaschenSie solche Textilien mit der Hand vor,bevor Sie sie in die Waschmaschinegeben.• Berühren Sie während des Ablaufseine

Pagina 31 - 16. ENVIRONMENTAL CONCERNS

sich die Einkerbung in senkrechter Lagebefindet.3.3 Satz Fixierplatten(4055171146)Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler.Wenn Sie das Gerät auf ei

Pagina 32 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Im Display wird Folgendes angezeigt:ATemperatur des gewählten ProgrammsKaltwasserBSchleuderdrehzahl des eingestellten ProgrammsSymbol Kein Schleudern1

Pagina 33 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

IProgrammdauerWenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit inMinutenschritten.ZeitvorwahlWenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zei

Pagina 34 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

• The appliance must be connected to the water mainsusing the new supplied hose sets, or other new hosesets supplied by the Authorised Service Centre.

Pagina 35 - 2.4 Gebrauch

KDieses Zeitsparsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Programmdauerreduzieren.Verkürzte ProgrammdauerExtra KurzLDas Symbol Extra Spülen erscheint, wenn di

Pagina 36 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ProgrammTemperaturbereichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungs-grad)Pflegeleicht - Synthétiques

Pagina 37 - 4. BEDIENFELD

ProgrammTemperaturbereichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungs-grad)Super Eco 30°30 °C - Kalt3

Pagina 38

ProgrammTemperaturbereichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungs-grad)Dampf Glätten - Défroissage

Pagina 39

Mögliche ProgrammkombinationenProgrammSchleudern - EssorageOptionen/Options1)Spülen + - Rinçage + 2)Zeit Sparen - Court 3)Zeitvorwahl - Départ Différé

Pagina 40 - 5. PROGRAMME

ProgrammSchleudern - EssorageOptionen/Options1)Spülen + - Rinçage + 2)Zeit Sparen - Court 3)Zeitvorwahl - Départ Différé20 min - 3 kg Sup

Pagina 41

6. VERBRAUCHSWERTEDie angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den ein-schlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese

Pagina 42

Programme Bela-dung(kg)Energie-verbrauch(kWh)Wasser-verbrauch(Liter)UngefährePro-grammdau-er (in Mi-nuten)Restfeuch-te (%)1)Standardpro-gramm Baumwoll

Pagina 43

• Flecken - Taches: Verwenden Siediese Option für Wäsche mit schwer zuentfernenden Flecken.Bei Wahl dieser Option geben Sie denFleckentferner in das F

Pagina 44

8.4 Ein- und Ausschalten desGewichtssensorsHalten Sie Temp. und Optionen - Optionsgleichzeitig einige Sekunden gedrückt, umdie Gewichtssensoren ein- o

Pagina 45

• Do not touch the mains cable or themains plug with wet hands.• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• T

Pagina 46 - 6. VERBRAUCHSWERTE

Wenn das Gewicht derWäsche die Höchstbeladungder Trommel überschreitet,beginnen das Symbole und der Wert zu blinken.Sie können die Wäschewaschen, je

Pagina 47 - 7. OPTIONEN

3. Drehen Sie die Klappe nach oben,wenn Sie Waschpulver verwenden.A4. Drehen Sie die Klappe nach unten,wenn Sie Flüssigwaschmittelverwenden.BKlappe in

Pagina 48 - 8. EINSTELLUNGEN

10.10 Neuberechnung derProgrammdauerEtwa 15 Minuten nach demStart des Programms:• Das Gerät stelltautomatisch dieProgrammdauer für dieMenge der in der

Pagina 49 - 10. TÄGLICHER GEBRAUCH

10.15 Abpumpen des Wassersnach dem ProgrammendeDas Waschprogramm ist beendet,aber es steht Wasser in der Trommel:Die Trommel dreht sich regelmäßig, um

Pagina 50 - Pflegemitteln

• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen.Entfernen Sie die Haken, oder steckenSie die Gardinen in ein Wäschenetzoder einen Kopfkissenbezug.• Waschen Sie ke

Pagina 51 - 10.8 Starten eines Programms

12. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.12.1 Reinigen der AußenseitenReinigen Sie das Gerät nur mit warmemWasser und mit etwa

Pagina 52

12.6 Reinigen der Waschmittelschublade1.122.3. 4.12.7 Reinigen des AblaufsiebsReinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.Kon

Pagina 53 - 11. TIPPS UND HINWEISE

1.122.180°3.124.125. 6.7.128.12DEUTSCH57

Pagina 54 - 11.5 Wasserhärte

Halten Sie einen Lappenbereit, um verschüttetesWasser aufzuwischen.12.8 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils1.1232.3. 4.45°20°12.9 Noten

Pagina 55 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!Stellen Sie sicher, dass dieTemperatur über 0 °C liegt,bevor Sie das Gerät wiedereinschalten.Der Hersteller ist nicht fürSchäden verantwortlic

Pagina 56 - 12.7 Reinigen des Ablaufsiebs

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Appliance overview12356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for leve

Pagina 57

Störung Mögliche AbhilfeDer Wassereinlauf in dasGerät funktioniert nichtordnungsgemäß.• Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöffnetist.• Ve

Pagina 58 - 12.10 Frostschutzmaßnahmen

Störung Mögliche AbhilfeDie Tür des Geräts lässtsich nicht öffnen.• Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm been-det ist.• Stellen Sie die Optio

Pagina 59 - 13. FEHLERSUCHE

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern

Pagina 60

Elektrischer Anschluss SpannungGesamtleistungSicherungFrequenz230 V2200 W10 A50 HzDie Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutzgegen das Eindringen

Pagina 61

16. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Pagina 63 - GARANTIE

www.electrolux.com66

Pagina 65

www.electrolux.com/shop132895801-A-232017

Pagina 66

4. CONTROL PANEL4.1 Control panel descriptionStart/PauseDépart/PauseZeitvorwahlDépart DifféréZeit SparenCourtSpülen +Rinçage +Temp.OptionenOptionsSchl

Pagina 67

BSpin speed of the set programmeNo Spin symbol1)Rinse hold symbol1) Only available for SPIN/DRAIN programme.CThe phase symbolsWhen a programme is set,

Pagina 68 - 132895801-A-232017

IProgramme timeWhen the programme starts, the programme time decreases withsteps of 1 minute.Delay startWhen you press the delay start button, the dis

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios