Electrolux EF-FAMILY Manual de usuario Pagina 13

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 12
52
Stim ate client,
Vă rum citiţi cu atenţie acest m anual de utilizare
înainte de a folosi uscătorul de r, acordând o
atenţie specială indicaţiilor de siguranţă această pa-
gină şi de pe pagina urm ătoare! Păstraţi m anualul de
utilizare în loc sigur pentru consultarea ulterioa şi
de asem enea transm iteţi- l oricărui nou proprietar al
aparatului.
A. Descrierea m odelului
1 Duza m ontabilă prin asare
2 Com utator PORNIRE/OPRIRE cu două viteze ale
ventilatorului
3 Buton răcire
4 Dispozitiv de aţare
Indicaţii de siguranţă
Acest aparat corespunde standardelor teh nologice de
siguranţă în vigoare şi respectă Legea Germ ană de Si-
guranţă Aparatelor Electrocasnice. Totuşi, în calitate
de producători, ne sim ţim datori fam iliarizăm cli-
enţii cu urm ătoarele instrucţiuni de siguranţă.
Siguranţă generală
Uscătorul de r poate fi conectat num ai la o
sursă de curent electric al cărei voltaj şi frec-
venţă sunt conform e cu specificaţiile trecute
pe plăcuţa de identificare a m odelului!
Atenţie! Nu utilizaţi acest uscă-
tor der în apropierea băilor,
ch iuvetelor sau altor recipiente
care conţin apă!
Există un risc rezidual ch iar şi atunci când
uscătorul de r este oprit. Deconectaţi întot-
deauna cablul uscătorului de r de la priză
du utilizare şi înainte de curăţarea aparatu-
lui!
Nu încercaţi scoateţi ştecărul din priză
tgând de cablu!
Instalarea unui dispozitiv autom at de protecţie
îm potriva curenţilor vagabonzii (RCD) cu o in-
tensitate de declanşare de m ai puţin de 30 m A
în sursele casnice de alim entare cu curent elec-
tric asigu o protecţie suplim entară. Consul-
taţi un electrician calificat în acest sens.
Verificaţi în m od periodic cablul de alim entare
pentru a nu prezenta deteriorări!
Cablul electric deteriorat va fi înlocuit num ai
de centrele autorizate de service, utilizând unel-
te speciale pentru a evita orice pericol.
Reparaţiile la acest aparat pot fi efectuate
num ai de către ingineri calificaţi în întreţine-
rea aparatelor electrice. Reparaţiile incorecte
prezintă riscuri. În cazul în care sunt necesa-
re reparaţii, vă rum contactaţi departam en-
tul de service pentru clienţi sau
reprezentantul Dvs. com ercial.
Siguranţa copiilor
Acest aparat nu este conceput pentru a fi folo-
sit de către persoane (inclusiv copii) cu capa-
cităţi fizice, senzoriale şi m entale reduse sau
care nu au experienţă sau cunoştinţe legate de
acesta, dacă nu sunt supravegh eate sau dacă
nu au fost instruite cu privire la utilizarea ace-
stuia de către persoane responsabile cu sigu-
ranţa lor.
Aceste instrucţiuni trebuie respectate şi trebuie
explicate copiilor.
Copiii nu au voie utilizeze nesupravegh eaţi
uscătorul der.
Copiii trebuie supravegh eaţi pentru a vă asigu-
ra că nu se joacă cu aparatul
Puncte de reţinut la utilizarea uscătoru-
lui der.
Dacă uscătorul de r cade în apă, scoateţi
im ediat ştecărul din priză. In nici un caz nu
introduceţi m âna în apă!
Solicitaţi verificarea aparatului de către un
electrician!
Nu utilizaţi uscătorul de r atunci când
acesta este ud sau aveţi m âinile ude.
Nu orientaţi jetul sprayurilor sau a pulveriza-
toarelor cu apă spre uscătorul der.
Pentru siguranţă, opriţi uscătorul de fiecare
dată când îl lăsaţi din m ână.
Grila de evacuare a aerului devine fierbinte în
tim pul funcţionării. Acest lucru este norm al şi
rezultă ca urm are a funcţionării corecte a apa-
ratului!
Duzele de adm isie şi de evacuare a aerului nu
trebuie fie acoperite niciodată.
Cuţaţi periodic grila de adm isie a aerului
pentru a înderta orice blocaje. Nu lăsaţi şu-
viţele der în apropierea adm isiei de aer.
RO
13
Se durante il funzionam ento di q uesto apparec-
ch io il passaggio dellaria risulta im pedito (ad
es. per la presenza di sporco), il dispositivo di
protezione incorporato contro la sovratem per-
atura disinserisce autom aticam ente lapparec-
ch io e lo inserisce nuovam ente dopo lavvenuto
raffredam ento (alcuni m inuti).
Il cavo di alim entazione di rete durante il funzio-
nam ento non deve entrare in contatto con il
foro di uscita dellaria.
Per evitare un pericoloso surriscaldam ento si
consiglia di svolgere per tutta la sua lungh ezza
il cavo di collegam ento alla rete.
In caso di uso errato dell'apparecch io o per
scopi diversi da q uello a cui è destinato, il
produttore non può assum ersi responsabilità
per eventuali danni.
Sm altim ento
M ateriale di im ballaggio
I m ateriali di im ballaggio sono ecologici e ri-
ciclabili. Gli elem enti in m ateriale plastico sono
contrassegnati ad es. > PE< (polietilene), > PS<
(polistirolo espanso), ecc. Sm altite i m ateriali di
im ballaggio a seconda del loro contrassegno
conferendoli negli appositi contenitori sistem -
ati presso le discarich e com unali.
Vecch io elettrodom estico
Il sim bolo sul prodotto o sulla confezione
indica ch e il prodotto non deve essere consider-
ato com e un norm ale rifiuto dom estico, m a de-
ve essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecch iature
elettrich e ed elettronich e. Provvedendo a
sm altire q uesto prodotto in m odo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali conseguenze
negative, ch e potrebbero derivare da uno sm alti-
m ento inadeguato del prodotto. Per inform -
azioni più dettagliate sul riciclaggio di q uesto
prodotto, contattare lufficio com unale, il serviz-
io locale di sm altim ento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
B. Indicazioni per l'uso
Questo m odello h a un interruttore di sedia a dondolo
con le posizioni di interruttore seguenti (2):
0 = DIS
= flusso d'aria m edio e la tem peratura m e-
dia (800W )
= alto flusso d'aria e l'alto em perature
(1600W )
C. Pulsante di getto freddo COOL (pos. 3)
Con la pressione del pulsante COOL è possibile
ottenere aria fredda a q ualsiasi im postazione di
w attaggio.
Se fatto scorrere verso l'alto, il pulsante COOL
può essere bloccato in posizione per fornire
aria fredda continua a q ualsiasi im postazione di
w attaggio.
Se il pulsante viene riportato nella posizione
originale senza prem erlo, l'apparecch io ripren-
de a funzionare alla m assim a potenza.
Ugello am ovibile (fig. 1)
Lugello am ovibile può essere applicato a scelta.
Può essere ruotato e consente un getto daria
m irato per asciugare singole ciocch e di capelli.
M aniglia di foldable (fig. 4)
La gruccia integrale consente il m agazzino di
spazio- risparm io dei capelli più secch i, pronti
per l'uso.
Ionic W ellness
Questa funzione è associata ad un generatore
ch e produce m ilioni di ioni negativi purificanti.
Cosa sono gli ioni?
Gli ioni sono particelle carich e elettricam ente
presenti in natura. Gli ioni carich i negativa-
m ente aiutano a purificare l'aria neutralizzando
gli ioni carich i positivam ente ch e, al contrario,
contribuiscono al suo deterioram ento tratten-
endo nell'atm osfera gran parte degli agenti in-
q uinanti. Si rileva una grande abbondanza di
ioni con carica negativa dopo un tem porale op-
pure al m are o in m ontagna in prossim ità di
cascate e corsi d'acq ua dove si percepiscono
sensazioni di benessere perch é si è presenza di
aria più pura, naturale, rivitalizzante.
Vista de pagina 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 31 32

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios